8465028-v6\WASDMS 1 Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums (ietver muitas un citas importa prasības, eksporta kontroli un sankcijas, tirdzniecības aizsardzības līdzekļus, PTO un korupcijas apkarošanu) 2019. gada maijs. Kontaktinformāciju un reģistrācijas informāciju mūsu jaunajam vebināram 16. gada globālās tirdzniecības un piegādes ķēdes vebināru sērijai ar nosaukumu “2019. gads: Kas notika ar starptautisko tirdzniecību? Sekojot līdzi mainīgajiem izaicinājumiem”, skatiet mūsu vebināru, konferenču un semināru sadaļā. Tāpat ir pieejamas saites uz 2018. gada Santaklāras gada beigu importa un eksporta pārskata videoierakstiem, PowerPoint prezentācijām un izdales materiāliem, kā arī saites uz prezentācijas materiāliem no Āzijas un Klusā okeāna reģiona starptautiskās biznesa un tirdzniecības klientu konferences (Tokija, 2018. gada novembris). Lai uzzinātu jaunumus, apmeklējiet mūsu emuāru: Lai saņemtu starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājumus, regulāri apmeklējiet vietni www.internationaltradecomplianceupdate.com. Lai iegūtu vairāk rakstu un atjauninājumu par tirdzniecības sankcijām un eksporta kontroli, lūdzu, regulāri apmeklējiet vietni http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/. Lai iegūtu resursus un jaunumus par starptautisko tirdzniecību, īpaši Āzijā, apmeklējiet mūsu Trade Crossroads emuāru http://tradeblog.bakermckenzie.com/. Lai uzzinātu, kā BREXIT (Brexit no Eiropas Savienības) var ietekmēt jūsu uzņēmējdarbību, apmeklējiet vietni http://brexit.bakermckenzie.com/. Lai saņemtu vairāk jaunumu un komentāru par atbilstību no visas pasaules, apmeklējiet vietni http://globalcompliancenews.com /. Piezīme. Ja vien nav norādīts citādi, visa šajā atjauninājumā sniegtā informācija ir iegūta no starptautiskajām organizācijām (ANO, PTO, PMO, APEC, Interpola u.c.), ES, EBTA, Eirāzijas Ekonomikas savienības, Muitas oficiālajiem vēstnešiem, oficiālajām tīmekļa vietnēm, arodbiedrību vai valdības aģentūru informatīvajiem biļeteniem vai preses relīzēm. Konkrēti avoti parasti ir pieejami, noklikšķinot uz zilajām hiperteksta saitēm. Lūdzu, ņemiet vērā, ka parasti informācija par zveju nav iekļauta. Šajā... Problēma: Pasaules Tirdzniecības organizācija (PTO) Pasaules Muitas organizācija (PMO) Citi starptautiskie jautājumi Amerika – Centrālamerika Amerika – Ziemeļamerika Amerika – Dienvidamerika Āzijas un Klusā okeāna reģions Eiropa, Tuvie Austrumi un Ziemeļāfrika Āfrika (izņemot Ziemeļāfriku) Tirdzniecības atbilstības nodrošināšanas darbības – imports, eksports, intelektuālais īpašums, FCPA Informatīvie biļeteni, ziņojumi, raksti utt. PTO TBT paziņojumi CBP nolēmumi: lejupielāde un meklēšana CBP nolēmumi: Eiropas klasifikācijas regulu atcelšana vai grozīšana KN skaidrojošo piezīmju pārskatīšana 337. panta darbība Antidempinga, kompensācijas maksājumu un aizsardzības pasākumu izmeklēšanas, rīkojumi un komentāri Redaktors Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums Redaktors Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums Stjuarts P. Seidels Vašingtona, DC +1 202 452 7088 [email protected] Dažās jurisdikcijās tas var tikt kvalificēts kā "advokāta reklāma". Jurisdikcijas pieprasa paziņojumu. Iepriekšējie rezultāti negarantē līdzīgus rezultātus. Autortiesības un atruna atrodama pēdējā lapā. Autortiesības un atruna atrodama pēdējā lapā. Baker McKenzie Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\WASDMS 2 Pasaules Tirdzniecības organizācija (PTO) Austrālija ratificē Valsts iepirkuma nolīgumu PTO paziņo, ka Austrālija ir ratificējusi PTO Valsts iepirkuma nolīgumu (GPA) un 5. aprīlī iesniegusi pievienošanās dokumentu PTO sekretariātam. Paziņojumā teikts, ka Austrālija kļūs par 48. PTO dalībvalsti, kurai ir saistošs GPA. GPA stāsies spēkā Austrālijai 2019. gada 5. maijā, 30 dienas pēc pievienošanās dokumenta iesniegšanas datuma. Sešu RTA pārskatīšana RTA notika 2019. gada 1. aprīlī. Komitejas jaunais priekšsēdētājs, Argentīnas vēstnieks Karloss Mario Forradori, vadīja pirmo komitejas sanāksmi 2019. gadā. Pārskatītie nolīgumi ietver: Ciešākas ekonomiskās partnerības nolīgumu starp Honkongu (Ķīnu) un Makao (Ķīnu) Čīles un Taizemes brīvās tirdzniecības nolīgumu Ķīnas un Gruzijas brīvās tirdzniecības nolīgumu Gruzijas un Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas (EBTA) brīvās tirdzniecības nolīgumu (CACM) Katras Ekvadoras pievienošanās revīzijas rezultāti ES tirdzniecības nolīgumu ar Kolumbiju un Peru var atrast, izmantojot paziņojuma saiti. Tirdzniecības politikas pārskats: Bangladeša, Samoa Piektais Bangladešas tirdzniecības politikas un prakses pārskats notika no 2019. gada 3. līdz 5. aprīlim. Pārskats tika balstīts uz PTO sekretariāta ziņojumu un Bangladešas valdības ziņojumu. Pirmais Samoa tirdzniecības politikas un prakses pārskats notika no 2019. gada 10. līdz 12. aprīlim. Pārskats ir balstīts uz PTO sekretariāta ziņojumu un Samoa valdības ziņojumu. PTO pirmo reizi risina prasību par "būtiskām drošības interesēm". 2019. gada 5. aprīlī PTO izplatīja Krievijā ekspertu grupas ziņojumu "Pasākumi tranzīta pārvadājumos" (DS512). Šis lēmums ir pirmā reize, kad PTO ekspertu grupai ir jālemj par PTO jurisdikciju attiecībā uz dalībnieka prasību, ka tā rīcība atbilst 21. pantam (pamata drošības imunitāte pret PTO noteikumiem). Ukraina iesniedza strīda izskatīšanai 2016. gada septembrī pēc tam, kad Krievijas Federācija ierobežoja Ukrainas autoceļu un dzelzceļa izmantošanu preču tirdzniecībai ar vairākām bijušajām Padomju Savienības republikām. Ukraina apgalvo, ka šie pasākumi šķietami neatbilst: 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT 1994) V:2., V:3., V:4., V:5., X:1., X:2., X:3.(a)), XI:1., XVI:4. pantam; Krievijas Federācijas Pievienošanās protokola I daļas 2. punkts (kas ietver Darba grupas par pievienošanos Krievijas Federācijai ziņojuma 1161., 1426. (pirmais teikums), 1427. (pirmais teikums), 1427. (pirmais teikums) punktu (pirmais teikums) un 1428. punktu) (Krievijas Federācija). Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums ir Baker McKenzie Globālās starptautiskās uzņēmējdarbības un tirdzniecības prakses grupas publikācija. Raksti un pārskati ir izstrādāti, lai sniegtu mūsu lasītājiem informāciju par jaunākajām tiesību aktu norisēm un svarīgiem vai interesantiem jautājumiem. Tie nav jāuzskata par juridiskām konsultācijām vai ieteikumiem vai uz tiem jāpaļaujas kā uz tiem. Baker McKenzie sniedz konsultācijas par visiem starptautisko tirdzniecības tiesību aspektiem. Komentārus par šo atjauninājumu var adresēt redaktoram: Stuart P. Seidel Vašingtona, DC +1 202 452 7088 [email protected] Piezīmes par pareizrakstību, gramatiku un datumiem – saskaņā ar Baker McKenzie globālo raksturu, oriģinālā pareizrakstība, ne- ASV angļu valodas materiāla gramatikas un datuma formatējums ir saglabāts no sākotnējā avota neatkarīgi no tā, vai materiāls parādās vai nē pēdiņās. Lielākā daļa dokumentu tulkojumu citās valodās, nevis angļu valodā, ir neoficiāli, tiek veikti, izmantojot automatizētas procedūras, un ir paredzēti tikai informatīviem nolūkiem. Atkarībā no valodas lasītājiem, kas izmanto pārlūkprogrammu Chrome, automātiski vajadzētu saņemt aptuvenu līdz izcilu tulkojumu angļu valodā. Pateicības: Ja vien nav norādīts citādi, visa informācija ir iegūta no oficiālām starptautisko organizāciju vai valdības tīmekļa vietnēm vai to paziņojumiem vai preses relīzēm. Noklikšķiniet uz zilās hiperteksta saites, lai piekļūtu avota dokumentam. Šis atjauninājums satur publiskā sektora informāciju, kas licencēta saskaņā ar Apvienotās Karalistes Atvērtās valdības licenci v3.0. Turklāt atjauniniet materiāla izmantošanu saskaņā ar Eiropas Komisijas politiku, kas ieviesta ar Komisijas 2011. gada 12. decembra lēmumu. Baker McKenzie starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\WASDMS 3 Krievija apgalvo, ka šie pasākumi ir tie, ko tā uzskata par nepieciešamiem, lai aizsargātu savas būtiskās drošības intereses, reaģējot uz 2014. gadā notikušo starptautisko attiecību ārkārtas situāciju, un Krievijas pamatintereses. Krievija atsaucās uz GATT XXI(b)(iii) pantu, apgalvojot, ka saskaņā ar XXI pantu veiktās darbības ir “pašnovērtējošas” un atbrīvotas no PTO pārbaudes, jo tās ir nepieciešamas, lai aizsargātu tās “būtiskās drošības intereses”. Krievija paziņoja, ka pēc XXI panta aktivizēšanas PTO vairs nevarēs izskatīt šo jautājumu, un tāpēc ekspertu grupai nebūs jurisdikcijas turpināt risināt šo jautājumu. XXI(b)(iii) pants cita starpā paredz, ka “kara vai citu starptautisko attiecību ārkārtas situāciju laikā” GATT puses var veikt tādas darbības, kādas tās uzskata par nepieciešamām, lai aizsargātu savas būtiskās drošības intereses kara vai citu starptautisko attiecību ārkārtas situāciju laikā. Ekspertu grupa nepiekrīt un uzskata, ka PTO ekspertu grupa ir pilnvarota izskatīt dažādus dalībnieku XXI(b)(iii) panta aktivizēšanas aspektus. Konkrēti, ekspertu grupa konstatēja, ka, lai gan XXI(b) panta ievaddaļa... ļauj dalībvalstīm veikt darbības, “kā tās uzskata par nepieciešamām”, lai aizsargātu savas būtiskās drošības intereses, taču šī rīcības brīvība ir ierobežota ar trim, kas objektīvi ietilpst XXI(b) pantā. (uzsvars pievienots.) XXI(b) paredz, ka: (b) neļauj nevienai Pusei veikt jebkādas darbības, kas tiek uzskatītas par nepieciešamām, lai aizsargātu tās būtiskās drošības intereses (i) attiecībā uz skaldāmo materiālu vai materiālu, no kura šāds materiāls ir iegūts; (ii) saistībā ar ieroču, munīcijas un kara instrumentu tirdzniecību un militāro iekārtu, citu preču un materiālu tiešu vai netiešu piegādi; (iii) filmētu kara laikā vai citās starptautisko attiecību ārkārtas situācijās; vai kad ir konstatēts, ka pastāv nepieciešamie apstākļi, parasti katrai dalībvalstij ir jādefinē, ko tā uzskata par savām būtiskajām drošības interesēm. Turklāt ekspertu grupa konstatēja, ka konkrētais formulējums, “pēc tās domām”, nozīmē “nepieciešamību” pašiem dalībniekiem noteikt savas darbības, lai aizsargātu savas būtiskās drošības intereses. Ekspertu grupa konstatēja, ka Krievija ir izpildījusi XXI(b)(iii) panta piemērošanas nosacījumus, tāpēc GATT XXI(b)(iii) pants attiecas uz tranzīta aizliegumiem un ierobežojumiem. 26. aprīlī 1994. gads, PTO strīdu izšķiršanas procedūra, kurā Amerikas Savienotās Valstis apgalvo, ka XXI pants ir tās atbildība par tēraudu un alumīniju.] Nesenie strīdi Nesen PTO tika iesniegti šādi strīdi. Noklikšķiniet uz lietas (“DS”) numura zemāk, lai atvērtu PTO tīmekļa vietni ar informāciju par strīda detaļām. DS Nr. Lietas nosaukums Datums DS582 Indija – Tarifu režīms noteiktām precēm informācijas un komunikācijas tehnoloģiju nozarē – ES konsultācijas pieprasījums 09-04-19 Baker McKenzie Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\ WASDMS 4 DS Nr. Lietas nosaukums Datums DS583 Turcija – Daži pasākumi attiecībā uz zāļu ražošanu, importu un tirdzniecību. ES konsultācijas pieprasījums 10-04-19 DSB darbība Strīdu izšķiršanas institūcija (DSB) vai strīdu risināšanas institūcija šajā atjauninājumā aptvertajā periodā Puses veica šādas darbības vai ziņoja par šādām darbībām. Panel pieprasījumi nav uzskaitīti (noklikšķiniet uz “DS” numura, lai skatītu lietas kopsavilkumu, noklikšķiniet uz “Darbība”, lai skatītu jaunākās ziņas vai dokumentus): DS numurs Lietas nosaukums Notikuma datums DS512 Krievijas Federācija – saistīts pasākumi05-04-19 26-04-19 DS534 Amerikas Savienotās Valstis – Antidempinga pasākumi, izmantojot diferenciālās cenu noteikšanas metodi skujkoku koksnei no Kanādas (sūdzības iesniedzējs: Kanāda) Ekspertu grupas ziņojums publicēts 09-04-19 DS495 Korejas Republika – Importa aizliegums un testēšanas un sertifikācijas prasības radionuklīdiem (sūdzības iesniedzējs: Japāna) Apelācijas institūcijas ziņojums publicēts Strīdu izšķiršanas padomes oficiālā pieņemšana 11-04-19 26-04-19 DS517 Ķīna – Noteiktas tarifu kvotas lauksaimniecības produktiem (sūdzības iesniedzējs: ASV) Ekspertu grupas ziņojums publicēts 18-04-19 DS511 Ķīna – Vietējais atbalsts lauksaimniecības produktu ražotājiem (sūdzības iesniedzējs: ASV) Strīdu izšķiršanas padomes oficiālā pieņemšana 26-04-19 DS521 ES – Noteiktiem auksti velmētiem plakaniem tērauda izstrādājumiem antidempinga pasākumi attiecībā uz Krievijas izcelsmes izstrādājumiem (salīdzinājuma iesniedzējs: Krievija) Krievijas otrā ekspertu grupas pieprasījums DS576 Katara – Daži pasākumi attiecībā uz Apvienoto Arābu Emirātu izcelsmes precēm (sūdzības iesniedzējs: AAE) Pirmā ekspertu grupas pieprasījums AAE DS490 DS496 Indonēzija – Drošības pasākumi noteiktiem tērauda izstrādājumiem {Sūdzības iesniedzējs: Ķīnas Taipeja, Vjetnama) Atbilstības ziņošana par TBT paziņojumiem Saskaņā ar Līgumu par tehniskajiem šķēršļiem tirdzniecībā (TBT nolīgums) PTO dalībvalstīm ir jāziņo PTO par visiem ziņojumiem, kas var ietekmēt ierosinātos tehniskos tirdzniecības noteikumus. PTO sekretariāts izplata šo informāciju visām dalībvalstīm “paziņojumu” veidā. Lūdzu, skatiet atsevišķu sadaļu par PTO TBT paziņojumiem, lai iegūtu kopsavilkuma tabulu par paziņojumiem, ko PTO izdevusi pēdējā mēneša laikā. Pasaules Muitas organizācijas (PMO) paziņojumi un preses relīzes [dd-mm-gg] Datums Nosaukums 01-04-19 Tuvo Austrumu un Ziemeļāfrikas reģionālo spēju veidošanas koordinatoru piektā sanāksme 02-04-19 PMO atbalsta Eiropas reģionu pārrobežu e-komercijas standartu sistēmas ieviešanā PMO Āzijas un Klusā okeāna reģiona reģionālais apmācību centrs atklāts Sjameņā, Ķīnā PMO atbalsta Angolas brīvās tirdzniecības nolīguma ieviešanu Baker McKenzie Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\WASDMS 5 Datums Nosaukums PMO un EDSO izvieto specializētas muitas iestādes Centrālāzijai PITCH apmācība Tunisija uzlabo savu apmācību sistēmu Rietumāfrikas muita īsteno reģionālo starpsavienojumu projektu, lai pārvaldītu savas tranzīta operācijas 05-04-19 Reģionāla muitas integritātes sistēmas izveide Rietumāfrikā 08-04-19 PMO UNCTAD e-komercijas nedēļā uzsver savu e-komerciju PMO atzinīgi vērtē Indijas muitas sadarbības fonda izveidi 09-04-19 Nigēras muitas dienestā ir pieejami 20 pasniedzēji kā kapacitātes attīstītāji 10-04-19 PMO atbalsta Jamaikas muitas dienestu, lai uzlabotu sadarbības vidi starp pārrobežu regulatīvajām iestādēm (CBRA) un izveidotu vienotas pieslēguma vidi 11-04-19 Ceturtā WGRKC sanāksme: Impulss PMO visaptverošai pārskatīšanai PMO veiksmīgi notikusi sesija – NVS dalībvalstu reģionālais TRS seminārs 12-04-19 Melnkalnes nacionālais seminārs par muitas vērtības noteikšanu un datubāzes izmantošanu 19-04-19 PMO konference UNIDO-AUC starptautiskais forums par kvalitātes infrastruktūru CBC10: Atskatoties pagātnē, pieņemot nākotni Tunisija rīko PMO reģionālo drošības semināru PSCG apspriež galvenos jautājumus PMO galvenajā mītnē PMO atbalsta Svazilendas iepriekšēju lēmumu sistēmu klasifikācijas, izcelsmes un vērtības noteikšanas jomā 17.04.2019. CCWP (Muitas sadarbības darba grupa) 28. marts Ekspertu sanāksme PMO Reģionālā apmācību centra atklāšana Biškekā, Kirgizstānā 25.04.2019. SAFE darba grupa uzsāk diskusijas par AEO 2.0 PMO jaunās pretkorupcijas programmas svarīgākie notikumi Briseles Integritātes apakškomitejas sanāksmē 26.04.2019. Stratēģiskās tirdzniecības kontroles īstenošanas pasākums – 2019. gada marts Gambija gatavojas pievienoties MENA konvencijas dalībvalstīm, lai apspriestu problēmas un risinājumus efektīvai tranzīta sistēmai Pasaules Muitas organizācijas Eiropas reģiona muitas vadītāju sanāksme Krievijā 29.04.2019. Stratēģiskās tirdzniecības kontroles īstenošanas valsts apmācība, Jamaika, 2019. gada aprīlis PMO un ES apvieno spēkus jaunam projektam! 2019. gada 30. aprīlī Jamaikas Muitas dienests PMO piedalījās Starptautiskajā narkotiku apkarošanas konferencē Citi starptautiskie jautājumi Āfrikas Kontinentālā brīvās tirdzniecības zona (AFCFTA) Āfrikas Kontinentālā brīvās tirdzniecības zona (AFCFTA) AfCFTA saņēma nepieciešamos 22 valstu apstiprinājumus saskaņā ar 2019. gada 2. aprīlī Gambijas parlaments (Tralac (Tirdzniecības likumu) centrs) apstiprināja Āfrikas Kontinentālo brīvās tirdzniecības zonu (AfCFTA), kļūstot par 22. valsti, kas to izdarījusi. AfCFTA 2018. gada 21. martā parakstīja 44 Āfrikas Savienības (ĀS) dalībvalstis, kam sekoja vēl 8 valstis, un tagad tam ir 22 ratifikācijas, kas nepieciešamas, lai tas stātos spēkā. Saskaņā ar AfCFTA noteikumiem, lai nolīgums stātos spēkā, ir nepieciešami 22 apstiprinājumi. Līdz 10. aprīlim 19 no 22 valstīm ir saņēmušas parlamenta apstiprinājumu (parasti nolīguma ratifikācijas apstiprinājumu) un nosūtījušas savu ratifikāciju (parasti nolīguma ratifikācijas apstiprinājumu) glabāšanā, paverot ceļu AfCFTA stāšanās spēkā. Tas nozīmēja, ka tikai 3 citām valstīm bija jāiesniedz savi ratifikācijas dokumenti ĀSK priekšsēdētājam, lai sasniegtu 22 dalībvalstu slieksni. Trīsdesmit (30) dienas pēc šī sliekšņa sasniegšanas AfCFTA stāsies spēkā. Tomēr daži nolīgumi (investīciju, intelektuālā īpašuma un konkurences), galvenie grafiki (tarifu koncesijas) un pielikumi (vislielākās labvēlības režīma atbrīvojumi, gaisa transports, regulatīvā sadarbība utt.) joprojām ir izstrādes stadijā un, iespējams, nebūs gatavi līdz 2020. gadam. Saskaņā ar Tralaka teikto, 19 valstis, kas ir iesniegušas savus AfCFTA ratifikācijas instrumentus ĀSK prezidentam, ir Gana, Kenija, Ruanda, Nigēra, Čada, Kongo Republika, Džibutija, Gvineja, eSvatīni (agrāk Svazilenda), Mali, Mauritānija, Namībija, Dienvidāfrika, Uganda, Kotdivuāra (Côte d'Ivoire), Senegāla, Togo, Ēģipte un Etiopija. Trīs valstis, kas ir saņēmušas parlamenta apstiprinājumu, bet kurām vēl jāiesniedz savi ratifikācijas instrumenti depozitāram, ir Sjerraleone, Zimbabve un Gambija. Līdz 2019. gada marta beigām tikai trīs Āfrikas valstis nebija parakstījušas AfCFTA konsolidēto tekstu: Benina, Eritreja un Nigērija. CITES paziņojums pusēm Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (CITES) ir izdevusi Pusēm šādu paziņojumu: Datums Nosaukums 03-04-19 2019/021 – Sinerģiju stiprināšana starp nacionālajām ar bioloģisko daudzveidību saistītajām konvencijām Līmenis: Esošo vadlīniju un rīku pieejamības un kvalitātes uzlabošana 05-04-19 2019/022 – I pielikumā iekļauto dzīvnieku sugu nebrīvē audzēšanas komerciālos nolūkos darbību reģistrēšana 18-04-19 2019/023 – Jaunzēlande – Izmaiņas Jaunzēlandes CITES licencēšanā 21-04-19 2019/024 – COP 18: Sekretariāta paziņojums 26-04-19 2019/025 – COP 18 un Pastāvīgās komitejas 71 un 72. sesijas (SC71 un SC72) atlikšana FAS GAIN ziņojums Zemāk ir daļējs saraksts ar nesen publicēto Globālā lauksaimniecības informācijas tīkla (GAIN) ziņojumu, ko sagatavojis ASV Ārlietu lauksaimniecības dienests (FAS) Pārtikas un zāļu pārvalde. Lauksaimniecības importa noteikumu un standartu (FAIRS) un eksportētāju rokasgrāmatu sērija un citi ziņojumi, kas saistīti ar importa un eksporta prasībām. Tie sniedz vērtīgu informāciju par normatīvajiem standartiem, importa prasībām, eksporta vadlīnijām un MRL (maksimālajiem atlieku līmeņiem). Informāciju par citiem GAIN ziņojumiem un piekļuvi tiem var atrast FAS GAIN ziņojumu tīmekļa vietnē. Dalībnieka GAIN ziņojums Alžīrija FAIRS ziņojums Alžīrija FAIRS ziņojums Alžīrija FAIRS ziņojums Alžīrijas tirdzniecības politikas atjauninājums Bangladeša FAIRS ziņojums Beikera Makkenzija Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\WASDMS 7 Dalībnieka GAIN ziņojums Bosnijas un Hercegovinas eksportētāja rokasgrāmata Brazīlijas eksportētāja rokasgrāmata Kanāda Kanāda atceļ federālos šķēršļus alkohola pārdošanai vietējā tirgū Kanāda Kanāda pieņem galīgo lēmumu par trim fungicīdiem Kanāda Kanāda pieņem daļēju galīgo normatīvo lēmumu par neonikotinoīdiem Kanāda FAIRS ziņojums Ķīnas nacionālais rīsu standarts (GB-T 1354-2018) Saldētu lopkopības un mājputnu produktu standarti Ekvadora Rādīt ziņojumu Ekvadora Rādīt ziņojumu Salvadora Rādīt ziņojumu Salvadora Rādīt ziņojumu Indonēzija izdod jaunus noteikumus par dzīvnieku barības importu Indonēzija barības piedevu reģistrācijas vadlīnijas Japāna Japāna ierosina noteikt 7 jaunas pārtikas piedevas Paziņot PTO Pārskatīto atliekvielu standartu monetārajai iedarbībai FAIRS ziņojums Peru FAIRS ziņojums Saūda Arābija FAIRS ziņojums Saūda Arābija FAIRS ziņojums Saūda Arābija FAIRS ziņojums Dienvidāfrika FAIRS ziņojums Spānija Eksportētāju vadlīnijas Taivāna Pesticīdu importa tolerances pieteikšanās process Taizeme FAIRS ziņojums Tunisija Produktu saraksts, kuriem nepieciešama pirmsimporta uzraudzība Ukraina FAIRS ziņojums Vjetnama FAIRS ziņojums Vjetnama FAIRS ziņojums AMERIKA – CENTRĀLAMERIKA Centrālamerikas muitas iestādes atliek jaunas elektroniskās preču deklarācijas pieņemšanu 2019. gada 28. martā Centrālamerikas Ekonomiskās integrācijas ministru padome (COMIECO) apstiprināja Rezolūciju 410-2019, lai iekļautu Centrālamerikas Vienoto deklarāciju (DUCA), kuras ieviešana tika atlikta līdz 2019. gada 7. maijam. [Skatīt Kostarika Sākotnēji Centrālamerikas Vienotā deklarācija (DUCA) tika pieņemta 2018. gada 7. decembrī ar COMIECO Rezolūciju 409-2018 un stājās spēkā 2019. gada 1. aprīlī, aizstājot Baker McKenzie Starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājumu | 2019. gada maijs 8465028 -v6\WASDMS 8 Trīs dokumenti: Centrālamerikas Vienotā muitas veidlapa (FAUCA), Starptautiskā sauszemes muitas vienotā deklarācija tranzīta precēm (DUT) un preču deklarācija lietošanai Gvatemalā, Salvadorā, Hondurasā, Nikaragvā, Kostarikā un Panamā. Salvadoras dokumenti Datums Sērija un Nr. Tēma 05-03-19 DGA Nr. 005-2019 Única Centroamericana (DUCA) ieviešana Panamas oficiālais vēstnesis Šādi dokumenti (izņemot pārtikas nekaitīguma standartus), kas ir interesanti starptautiskajiem tirgotājiem, ir publicēti Gaceta Oficial – dati par aptverto periodu (Oficiālais vēstnesis – digitālā versija): Publicēšanas datums Nosaukums 04-04-19 Tirdzniecība un rūpniecība: Rezolūcija Nr. 002 (02-04-19) Īpašu lauksaimniecības aizsardzības pasākumu ieviešana noteiktiem produktiem saskaņā ar ASV un Panamas brīvās tirdzniecības nolīgumu 25-04-19 Valsts muitas iestādes: Rezolūcija Nr. 119 (22-04-19), kas ietver jaunu virtuālo muitas darbības jomu, kas ir iekļauta 2018. gada 26. oktobra Rezolūcijā Nr. 488 noteiktajās procedūrās attiecībā uz nenacionalizētu preču pārsūtīšanu, izmantojot oficiālas datorsistēmas, un citos valsts muitas iestāžu noteikumos Amerika - Ziemeļamerika Kanāda Kanāda Pārskatītais ASV saraksts Tērauda un alumīnija mazināšanas pretpasākumi 2019. gada 15. aprīlī Valsts kases departaments publicēja pārskatītu mazināšanas pasākumu sarakstu tērauda, alumīnija un citu preču importam no Amerikas Savienotajām Valstīm. Jaunākās izmaiņas ASV Nodokļu atvieglojumu rīkojuma ("Atvieglojumu rīkojums") 3. pielikumā tika veiktas saskaņā ar ASV Nodokļu atvieglojumu un atvieglojumu rīkojuma grozījumu rīkojumu Nr. 2019-1, kas stājās spēkā 2019. gada 15. aprīlī. Reaģējot uz ASV tarifiem Kanādas tēraudam un alumīnijam, Kanādas valdība ir ieviesusi savstarpējus pretpasākumus ASV tērauda, alumīnija un citu preču importam, kas stājās spēkā 2018. gada 1. jūlijā. Lai aizsargātu to uzņēmumu konkurenci, kurus skar Kanādas pretpasākumi, valdība ir paziņojusi, ka: Daži tērauda un alumīnija izstrādājumi būs tiesīgi saņemt atbrīvojumu no samaksātā papildnodokļa vai maksājami saskaņā ar ASV papildnodokļa rīkojumu (tērauds un alumīnijs); Dažas citas preces būs tiesīgas saņemt atbrīvojumu saskaņā ar ASV papildnodokļa rīkojumu (citas preces). Papildu nodokļi ir samaksāti vai maksājami. Baker McKenzie starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\WASDMS 9 Atvieglojumu rīkojuma 1., 2., 3. un 4. pielikuma preces. Pašlaik aptvertās preces ir uzskaitītas zemāk. 1. pielikuma precēm beztermiņa atvieglojums tiek piešķirts tērauda un alumīnija izstrādājumiem, kas importēti no Amerikas Savienotajām Valstīm 2018. gada 1. jūlijā vai vēlāk. 2. pielikuma precēm ierobežots atvieglojuma periods tiek piešķirts no 2018. gada 1. jūlija. Tērauda un alumīnija izstrādājumiem, kas importēti no Amerikas Savienotajām Valstīm, līdz 2019. gada 30. aprīlim. 3. pielikuma precēm, precēm, kas importētas no Amerikas Savienotajām Valstīm. Importētiem tērauda un alumīnija izstrādājumiem tiek piešķirts atvieglojums. Šis atvieglojums ir paredzēts tikai noteiktiem uzskaitītiem importētājiem uz noteiktu laiku un saskaņā ar 3. pielikumā izklāstītajiem piemērojamajiem nosacījumiem. Precēm sarakstā 4. citas preces, kas importētas no Amerikas Savienotajām Valstīm 2018. gada 1. jūlijā vai vēlāk, var tikt atbrīvotas uz nenoteiktu laiku, ievērojot atvieglojumu rīkojumā izklāstītos piemērojamos nosacījumus. Jaunākās izmaiņas Atvieglojumu rīkojuma 3. pielikumā tika veiktas saskaņā ar ASV Nodokļu atvieglojumu un atvieglojumu rīkojuma grozījumu rīkojumu Nr. 2019-1, kas stājās spēkā 2019. gada 15. aprīlī. Atvieglojumu rīkojuma 3. pielikuma izmaiņas, kas izceltas treknrakstā, ietver: , 124., 127., 128., 130. līdz 142., 144. līdz 200., 209. līdz 219. punktu; Pievienot 220. līdz 314. punktu. Pilnu atvieglojumu rīkojuma laika grafiku skatiet Valsts kases paziņojumā. Kanāda 28. aprīlī atceļ 5. kategorijas tērauda aizsardzības pasākumus Muitas paziņojums 18-17 - 2019. gada 16. aprīlis Pagaidu aizsardzības pasākumi, kas noteikti noteiktam tērauda importam, tika pārskatīti, lai atspoguļotu Kanādas Starptautiskās tirdzniecības tribunāla (CITT) Ziņojumā ietvertie secinājumi seko izmeklēšanai par aizsardzības pasākumi septiņām tērauda kategorijām [skatīt zemāk]. Saskaņā ar rīkojumu par pagaidu aizsardzības pasākuma noteikšanu, ja CITT iesaka galīgo aizsardzības pasākumu, pagaidu aizsardzības pasākums ir spēkā 200 dienas no spēkā stāšanās datuma. CITT iesaka galīgos aizsardzības pasākumus biezplākšņu un nerūsējošā tērauda stiepļu importam; tāpēc pagaidu aizsardzības pasākumi šīm precēm paliks spēkā līdz 2019. gada 12. maijam (ieskaitot).Saskaņā ar Kanādas tiesību aktiem, ja CITT neiesaka galīgo aizsardzības pasākumu, pagaidu aizsardzības pasākums ir spēkā 200 dienas no pagaidu aizsardzības pasākuma noteikšanas datuma. CITT nav ierosinājis galīgos aizsardzības pasākumus betona armatūras stieņu, enerģijas cauruļu izstrādājumu, karsti velmētu lokšņu, iepriekš krāsota tērauda un stiepļu stieņu importam; tāpēc pagaidu aizsardzības pasākumi šīm precēm paliks spēkā līdz 2019. gada 28. aprīlim (ieskaitot).Valdība pārskata CITT ieteikumus un pienācīgā laikā sniegs turpmākus paziņojumus, tostarp par papildu nodokļiem precēm, uz kurām attiecas pagaidu aizsardzības pasākumi. Baker McKenzie starptautiskās tirdzniecības atbilstības atjauninājums | 2019. gada maijs 8465028-v6\WASDMS 10 Pagaidu režīms atbilstošajām precēm Līdz aizsardzības pasākumu termiņa beigām importētājiem ir jāturpina iegūt importa licences noteiktām precēm vai jāmaksā papildu nodevas par šo produktu importu. CITT publicē ziņojumu par tērauda aizsardzības pasākumu izmeklēšanu 2019. gada 4. aprīlī Kanādas Starptautiskās tirdzniecības tribunāls (CITT vai Tribunāls) 3. aprīlī publicēja savu ziņojumu par noteiktu tērauda preču importa aizsardzības pasākumu izmeklēšanu [izmeklēšanas Nr. GC-2018-001]. CITT tika uzdots veikt aizsardzības pasākumu izmeklēšanu attiecībā uz noteiktiem tērauda izstrādājumiem, kas importēti Kanādā. Izmeklēšanas preču kategorijas ir: (1) biezas plāksnes, (2) betona stiegrojums, (3) enerģijas cauruļu izstrādājumi; (4) karsti velmētas plāksnes, (5) krāsotas tērauda plāksnes, (6) nerūsējošā tērauda stiepļu stienis, (7) stiepļu stienis. Izmeklēšanas mērķis ir noteikt, vai kāda no šīm precēm tika importēta Kanādā tādā daudzumā un apstākļos, kas būtu bijis galvenais nopietna kaitējuma vai draudu cēlonis šādu preču vietējiem ražotājiem. Rīkojumā tiesai tiek uzdots ņemt vērā Kanādas starptautiskās tirdzniecības tiesības un saistības.Rīkojumā noteikts, ka tiesas izmeklēšanā netiks iekļauts konkrēts imports, proti, imports no Amerikas Savienotajām Valstīm, Izraēlas un citām Kanādas un Izraēlas brīvās tirdzniecības nolīguma (CIFTA) saņēmējvalstīm Čīles un Meksikas (izņemot enerģijas caurules un elektroinstalāciju). ) stieņi no Meksikas).Rīkojumā noteikts, ka šķīrējtiesai jāpieņem atsevišķi lēmumi par attiecīgajām precēm, kuru izcelsme ir un kuras tiek importētas no noteiktiem brīvās tirdzniecības nolīgumu partneriem, ja tā konstatē, ka imports ir palielinājies, ir radies nopietns kaitējums vai draudi.Konkrēti, šķīrējtiesai ir jānosaka, vai preces, kuru izcelsme ir Panama, Peru, Kolumbija, Hondurasa un Korejas Republika (Koreja), bija galvenais nopietna kaitējuma vai draudu cēlonis.Tribunālam ir arī jānosaka, vai enerģijas cauruļu izstrādājums vai stieple, kuras izcelsme ir Meksikā un kura importēta no Meksikas, veido ievērojamu daļu no kopējā enerģijas cauruļu izstrādājumu vai stiepļu importa, vai arī tā ir būtiski veicinājusi nopietnu kaitējumu vai draudus.Ir izklāstīta arī īpašā attieksme pret importu no valstīm, kas gūst labumu no vispārējiem preferenciāliem tarifiem (GPT).Šķīrējtiesas konstatējumi un ieteikumi ir šādi: Šķīrējtiesa konstatē, ka biezplākšņu imports no apsūdzētajām valstīm (izņemot preces, kuru izcelsme ir Korejā, Panamā, Peru, Kolumbijā un Hondurasā) pieaug daudzumā un stāvoklī, radot kaitējumu vietējai rūpniecībai. Galvenais iemesls nopietna kaitējuma draudiem un iesaka veikt koriģējošus pasākumus tarifa likmes kvotas (TRQ) veidā no mērķa valsts, izņemot preces, kuru izcelsme ir Korejā, Panamā, Peru, Kolumbijā, Hondurasā vai citās valstīs, kuru preces ir tiesīgas saņemt GPT režīma nosacījumus. Tribunāls konstatē, ka, lai gan ir ievērojami pieaudzis betona armatūras imports no attiecīgās valsts, šis pieaugums un apstākļi, kādos attiecīgā armatūra tika importēta, neradīja nopietnu kaitējumu, kā arī neradīja nopietnu kaitējumu. Nopietna kaitējuma draudi vietējai rūpniecībai un koriģējošas darbības pret betona armatūru nav ieteicamas.ii. Trīs.iv. Septiņi.reģistrs.reģistrs.Vai vēlaties uzzināt vairāk?Netīrumi un akmens; Asfalta materiāls; Sekundes.sekunde.bull.Koreja); res.Iepriekšējie rezultāti negarantē līdzīgus rezultātus.Visas tiesības paturētas.Iepriekšējie rezultāti negarantē līdzīgus rezultātus.
Saturs ir paredzēts tikai izglītojošiem un informatīviem nolūkiem, un tas nav paredzēts un to nevajadzētu interpretēt kā juridisku konsultāciju. To var kvalificēt kā “advokāta reklāmu”, par kuru noteiktās jurisdikcijās ir jāpaziņo. Iepriekšējie rezultāti negarantē līdzīgus rezultātus. Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet vietni: www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer.
Ja vēlaties uzzināt, kā Lexology var virzīt jūsu satura mārketinga stratēģiju uz priekšu, lūdzu, rakstiet uz e-pastu [email protected].
Publicēšanas laiks: 2022. gada 23. jūlijs


