Il fornitore dei gas di scarico è integrato nel nuovo vialetto come una pressa termica.

Il Gruppo Fischer è un fornitore globale di tubi in acciaio inossidabile di primo livello, con 2.500 dipendenti in tutto il mondo e un fatturato annuo di 650 milioni di euro. Nel 2019, l'azienda ha intrapreso una straordinaria trasformazione: ha iniziato a stampare a caldo componenti per veicoli elettrici. Immagine: Fisher Group
Il Gruppo Fischer è un fornitore globale di tubi in acciaio inossidabile di primo livello, con 2.500 dipendenti in tutto il mondo e un fatturato annuo di 650 milioni di euro. Nel 2019, i produttori hanno avviato una straordinaria trasformazione.
In qualità di produttore di tubi e di componenti per impianti di scarico, uno dei principali mercati e fonti di reddito dell'azienda è costituito dai componenti per sistemi di scarico per autoveicoli. La direzione dell'azienda di famiglia ha valutato il futuro dell'automobile e ha stabilito che, con l'avvento dei veicoli elettrici, i sistemi di scarico sarebbero stati definitivamente eliminati.
In seguito a questa valutazione, l'azienda ha cercato altre opportunità per sostituire la sua principale fonte di reddito e ha fatto un enorme balzo in avanti. Il produttore di tubi è diventato il punto di riferimento per la produzione di componenti in alluminio ad alta resistenza, lavorati a caldo, per alleggerire veicoli elettrici e altri veicoli. Un colpo così duro non si era mai visto prima.
“I nostri tubi in acciaio inossidabile sono strettamente correlati ai motori a combustione interna: sistemi di scarico, convertitori di gas di scarico, tubi dell'olio, tubi dell'acqua... tutti i tubi necessari per il funzionamento sicuro di un motore a combustione interna.”
"Dato che i tempi stanno cambiando e nuovi veicoli elettrici stanno spuntando ovunque, il management è alla ricerca di nuove opportunità di business da diversi anni. Abbiamo ancora un ruolo nel segmento dei tubi in acciaio inossidabile per l'industria chimica e alimentare, ma il futuro del settore dei tubi di scarico per autoveicoli non continuerà a crescere. A lungo termine, sarà per lo più in calo", ha affermato Schweitzer.
Il produttore ha installato una linea di stampaggio a caldo AP&T completamente automatizzata nella sua sede centrale di Achern, in Germania. Il produttore ha installato una linea di stampaggio a caldo AP&T completamente automatizzata nella sua sede centrale di Achern, in Germania. Il produttore ha installato la linea di alimentazione automatica AP&T nel suo studio di progettazione Ацерне, Germania. Il produttore ha installato una linea di stampaggio a caldo AP&T completamente automatizzata presso la sua sede centrale di Azern, in Germania.该制造商在其德国阿赫恩总部安装了一条AP&T 全自动烫印线.该制造商在其德国阿赫恩总部安装了一条AP&T Il produttore ha installato la migliore linea automatica AP&T nel suo studio nel Ахерне, Germania. Il produttore ha installato una linea di stampaggio a caldo AP&T completamente automatica presso la sua sede centrale di Achern, in Germania.Questo processo consente di produrre parti complesse in alluminio di qualità 6000 e 7000, estremamente duro e ad alta resistenza. Inoltre, secondo AP&T, la formatura a caldo di componenti della carrozzeria in alluminio ad alta resistenza può comportare un risparmio di peso fino al 40%. Inoltre, secondo AP&T, la formatura a caldo di componenti della carrozzeria in alluminio ad alta resistenza può comportare un risparmio di peso fino al 40%. Cromato, per questo AP&T, i dettagli più importanti della progettazione di un'auto in alluminio di alta qualità possono divertimento per ogni cosa da fare 40%. Inoltre, secondo AP&T, la termoformatura di parti della carrozzeria in alluminio ad alta resistenza può portare a risparmi di peso fino al 40%.此外,据AP&T 称,由高强度铝热成型的车身部件可以减轻高达40% 的重量.此外,据AP&T 称,由高强度铝热成型的车身部件可以减轻高达40% Ecco, in AP&T, dettagli sulla cottura, metodo di protezione termica per l'alluminio, puoi vedere fino al 40 procenotov. Inoltre, secondo AP&T, le parti della carrozzeria in alluminio ad alta resistenza termoformate possono ridurre il peso fino al 40 percento.
Il fulcro del sistema è la pressa servoidraulica di AP&T, che consente un controllo di formatura ad alta precisione durante l'intero ciclo di pressatura. Il fulcro del sistema è la pressa servoidraulica di AP&T, che consente un controllo di formatura ad alta precisione durante l'intero ciclo di pressatura. L'elemento centrale del sistema è dotato di un sistema di stampa servoassistito AP&T, che è sottoposto a verifica formazione avanzata su protezione di ogni ciclo di pressione. Il fulcro del sistema è la pressa servoidraulica AP&T, che garantisce un controllo preciso dello stampo durante l'intero ciclo di pressatura.该系统的核心是AP&T 的伺服液压压力机,可在整个压力机循环中实现高精度成型控制.该系统的核心是AP&T 的伺服液压压力机,可在整个压力机循环中实现高精度成型控制. Il nostro sistema di assistenza è dotato di un servizio di stampa AP&T, che è sottoposto a specifiche procedure formazione sulla protezione ogni ciclo di pressione. Il cuore del sistema sono le presse servoidrauliche AP&T che garantiscono un controllo preciso dello stampo durante l'intero ciclo di pressatura. Secondo AP&T, la pressa servoidraulica è anche notevolmente più efficiente dal punto di vista energetico rispetto a una pressa idraulica convenzionale. Secondo AP&T, la pressa servoidraulica è anche notevolmente più efficiente dal punto di vista energetico rispetto a una pressa idraulica convenzionale. Per questo AP&T, la stampa servoassistita è anche una maggiore energia energetica, cosa che mi è piaciuta Stampa гидравлический. Secondo AP&T, una pressa servoidraulica è anche significativamente più efficiente dal punto di vista energetico rispetto a una pressa idraulica convenzionale.据AP&T 称, 伺服液压机也比传统液压机更节能. AP&T 称, 伺服液压机也比传统液压机更节能. Per l'attuale AP&T, la pressione servoassistita è anche una maggiore energia energetica, come la tradizione tradizionale pressioni. Secondo AP&T, le presse servoidrauliche sono anche più efficienti dal punto di vista energetico rispetto alle presse idrauliche tradizionali.Il sistema comprende:
Innanzitutto, la billetta di alluminio viene riscaldata per sciogliere il materiale. La billetta calda viene quindi rapidamente trasferita in una pressa, dove viene pressata e poi temprata. La tempra è fondamentale per la qualità del pezzo finale. Il pezzo viene quindi trasferito nella zona di invecchiamento, dove viene sottoposto al processo di cottura. Il quarto e ultimo passaggio consiste nel taglio laser del pezzo per rifinirne il contorno.
In passato Fischer aveva acquistato un sistema di idroformatura da AP&T e aveva instaurato con loro un rapporto di fiducia. In passato Fischer aveva acquistato un sistema di idroformatura da AP&T e aveva instaurato con loro un rapporto di fiducia. Nel corso dell'azienda Fischer ha installato un sistema di idroformatura AP&T e l'ha installato con nessuna esclusione secondaria. In passato, Fischer ha acquistato un sistema di idroformatura da AP&T e ha instaurato con loro un rapporto di fiducia. Fischer 过去曾从AP&T 购买过液压成型系统,并与他们建立了值得信赖的关系.Pescatore Nel corso dell'azienda Fischer ha installato un sistema di idroformatura AP&T e lo ha fornito con nessuna garanzia aggiuntiva. In passato Fischer ha acquistato sistemi di idroformatura da AP&T e mantiene con loro un rapporto di fiducia. Poiché il processo di formatura a caldo era una novità per Fischer, AP&T ha fornito una formazione completa al personale, formando anche il personale in loco presso lo stabilimento AP&T in Svezia per un lungo periodo di tempo. Poiché il processo di formatura a caldo era una novità per Fischer, AP&T ha fornito una formazione completa al personale, formando anche il personale in loco presso lo stabilimento AP&T in Svezia per un lungo periodo di tempo. Il processo di stampa più bello è stato un nuovo processo per la pesca, l'azienda AP&T ha approvato un'intensa attività personalizzata, questo è il problema месте на предприятии AP&T в Швеции в течение длительного периода времени. Poiché il processo di stampaggio a caldo era una novità per Fischer, AP&T ha fornito una formazione intensiva al personale, organizzando per un lungo periodo anche corsi di formazione in loco presso lo stabilimento AP&T in Svezia.由于热成型工艺对fischer 来说是新的,AP&T 为员工提供了广泛的培训,甚至在AP&T位于瑞典的工厂对员工进行了很长一段时间的现场培训.由于 热成型 工艺 对 fischer 来说 新 的 , 在 在 & t 位 于 瑞典 工厂对 员工 了 很 长 一 段 的 现场。。。。 培训 培训 培训 培训 HI Dopo che il processo di termoformatura è stato una novità per i pescatori, AP&T ha fornito un servizio di consulenza completo ai suoi colleghi числе обучение на месте в tecnologia del tempo diurno dell'AP&T in Svezia. Poiché il processo di termoformatura era una novità per Fischer, AP&T ha svolto un'ampia formazione per i propri dipendenti, tra cui una formazione in loco a lungo termine presso lo stabilimento AP&T in Svezia.
"Il passaggio a questo processo non è stato facile, perché il trattamento termico è diverso dalla formatura a freddo dei tubi. Il trattamento termico è una novità assoluta per noi. Non è difficile, ma è importante. Bisogna guardare le cose da una prospettiva diversa", ha affermato Schweitzer.
Nella termoformatura, esistono quattro principali processi produttivi legati alla temperatura: trattamento termico di solubilizzazione, riscaldamento, tempra e invecchiamento. Per ottenere una buona qualità, è necessario mantenere e controllare accuratamente la temperatura. Bisogna raggiungere la temperatura. È necessario un tempo molto preciso, il che significa che bisogna tenere un particolare pezzo aperto esattamente, ma non più a lungo, non più corto. È necessario tenere traccia di tutti i pezzi. È necessario misurare i pezzi in modi diversi.
Ciò richiede una seria preparazione da parte della squadra. "È anche una storia davvero interessante perché non abbiamo code di allenamento. Tutto questo sta accadendo durante una pandemia", ha detto Schweitzer. Poiché le restrizioni COVID-19 in Germania erano più severe di quelle in Svezia, sarebbe stato difficile, se non impossibile, far viaggiare i formatori AP&T in Germania o far fare la spola tra la Svezia e i dipendenti. Poiché le restrizioni COVID-19 in Germania erano più severe di quelle in Svezia, sarebbe stato difficile, se non impossibile, far viaggiare i formatori AP&T in Germania o far fare la spola tra la Svezia e i dipendenti. L'organizzazione dell'emergenza COVID-19 in Germania è stata molto più grande, in Germania, grazie agli istruttori AP&T in Germania o или поездки l'intera attività e l'osservazione in Svezia sono state difficili, se non ne sono state causate. Poiché le restrizioni COVID-19 in Germania erano più severe di quelle in Svezia, viaggiare per gli istruttori AP&T in Germania o per il personale viaggiare avanti e indietro dalla Svezia sarebbe stato difficile, se non impossibile.由于德国对COVID-19 的限制比瑞典更严格,因此让AP&T培训师前往德国或让员工往返瑞典是很困难的,如果不是不可能的话.由于 德国 对 covid-19 的 比 瑞典 更 严格 因此 让 让 ap & t 培训师 德国 或 让 往返 瑞典 是 很困难 的 如果 不 是 不 的 话。 话 话 话 话 话 话 话 话 话Mentre in Germania si sta verificando la maggiore emergenza sanitaria dovuta al COVID-19, in Svezia sono state fornite le istruzioni di AP&T Germania o сотрудников в Tutto è bello, anche se non è possibile. Poiché in Germania le restrizioni relative al COVID-19 sono più severe rispetto alla Svezia, trasportare istruttori AP&T in Germania o dipendenti da e per la Svezia è difficile, se non impossibile.Inoltre, il cliente era una nota casa automobilistica emergente, la cui pressione temporale è stata trasferita a Fischer.
"Abbiamo deciso di trasferire il nostro team principale, composto da circa 15 dipendenti, presso le strutture AP&T in Svezia." "Abbiamo deciso di trasferire il nostro team principale, composto da circa 15 dipendenti, presso le strutture AP&T in Svezia." «Mi sono affidato al nostro comando ufficiale da un esempio di 15 controlli sugli oggetti AP&T in Svezia». "Abbiamo deciso di trasferire il nostro team principale, composto da circa 15 dipendenti, presso le strutture AP&T in Svezia." “我们决定将大约15 名员工的核心团队转移到瑞典的AP&T 工厂。” “我们决定将大约15 名员工的核心团队转瑞典的AP&T 工厂。” «Mi sono affidato al comando principale di 15 primi membri dell'AP&T in Svezia». "Abbiamo deciso di trasferire il nostro team principale, composto da circa 15 dipendenti, nello stabilimento AP&T in Svezia."Lì hanno lavorato per circa quattro mesi per completare la formazione. Ha affermato che questo si è rivelato il modo migliore per far sì che i dipendenti si aggiornassero il più rapidamente possibile, sebbene viaggi e alloggio fossero piuttosto costosi per l'azienda e per i dipendenti fosse difficile stare lontani dalla famiglia durante questo periodo.
"È una curva di apprendimento molto ripida. Non credo che si possa fare con allenamenti occasionali, telefonate e videoconferenze. Alla fine, questa è la decisione migliore che Fischer possa prendere per soddisfare le esigenze di un cliente."
Oggi Fischer produce carrozzeria, pannelli laterali e protezioni per batteria stampati a caldo, per un totale di 10 diversi codici prodotto. Schweizer stima che i produttori siano pronti a produrre dai 300.000 ai 400.000 pezzi all'anno in alluminio forgiato a caldo ad alta resistenza.
Le parti della carrozzeria termoformate, come questo montante B in alluminio ad alta resistenza, possono ridurre il peso fino al 40 percento.
L'azienda a conduzione familiare, che vanta cinquant'anni di storia, è giunta alla seconda generazione. Al fondatore Hans Fischer sono succeduti i due figli, Roland e Hans Peter, quest'ultimo amministratore delegato. Fischer ha stabilimenti in tutto il mondo: in Germania, Canada, Cina, Sudafrica, Austria, Messico, Uruguay e Stati Uniti.
Schweitzer ha affermato che l'inclusione della stampa a caldo nell'ampliamento delle sue capacità rappresenta un passo importante per l'azienda.
"Questo è un evento davvero importante. Direi che è uno dei più grandi cambiamenti nella storia dell'azienda." "Rende più facile investire in nuove tecnologie... aprire un libretto degli assegni per fare questo lavoro."
Investimenti significativi in ​​attrezzature possono avere un lungo periodo di ammortamento, ma è importante che la dirigenza familiare prenda le giuste decisioni sulla direzione dell'azienda, per garantirne il futuro.
"Poiché si tratta di un'azienda a conduzione familiare, il management della nostra azienda guarda davvero al lungo termine. Vogliono sviluppare l'azienda per la prossima generazione. Non cercano profitti a breve termine, cercano un'azienda sicura. La soluzione è chiara. Bisogna trovare altre aziende per avere un futuro sicuro", ha affermato Schweitzer.
Il processo di forgiatura a caldo consente la formazione di parti complesse con resistenza variabile e imbutitura profonda, geometrie complesse e raggi piccoli da gradi di alluminio 6000 e 7000 molto duri e ad alta resistenza.
Keith Bachman è la direttrice della rivista STAMPING. È responsabile dei contenuti editoriali, della qualità e della direzione della rivista. Bachman vanta oltre 20 anni di esperienza come scrittrice e redattrice nel settore manifatturiero e in altri settori.
STAMPING Journal è l'unica rivista di settore dedicata alle esigenze del mercato dello stampaggio dei metalli. Dal 1989, la pubblicazione si occupa di tecnologie all'avanguardia, tendenze del settore, best practice e novità per aiutare i professionisti dello stampaggio a gestire le loro attività in modo più efficiente.
Ora con accesso completo all'edizione digitale di The FABRICATOR, facile accesso a preziose risorse del settore.
L'edizione digitale di The Tube & Pipe Journal è ora completamente accessibile, consentendo un facile accesso a preziose risorse del settore.
Ottieni l'accesso digitale completo allo STAMPING Journal, che presenta le ultime tecnologie, le migliori pratiche e le novità del settore per il mercato dello stampaggio dei metalli.
Ora, con l'accesso digitale completo a The Fabricator en Español, puoi accedere facilmente a preziose risorse del settore.


Data di pubblicazione: 28 agosto 2022