8465028-v6\WASDMS 1 การอัปเดตการปฏิบัติตามข้อกำหนดการค้าระหว่างประเทศ (ครอบคลุมข้อกำหนดด้านศุลกากรและการนำเข้าอื่นๆ การควบคุมการส่งออกและการคว่ำบาตร การเยียวยาทางการค้า WTO และการต่อต้านการทุจริต)

8465028-v6\WASDMS 1 International Trade Compliance Update (ครอบคลุมศุลกากรและข้อกำหนดการนำเข้าอื่นๆ การควบคุมการส่งออกและการคว่ำบาตร การเยียวยาทางการค้า WTO และการต่อต้านการทุจริต) พฤษภาคม 2019 การสัมมนาผ่านเว็บใหม่ของเราสำหรับการสัมมนาผ่านเว็บชุดประจำปีครั้งที่ 16 เกี่ยวกับการค้าโลกและห่วงโซ่อุปทาน หัวข้อ “2019: เกิดอะไรขึ้นกับการค้าระหว่างประเทศ?ก้าวให้ทันกับความท้าทายที่เปลี่ยนแปลง” รวมถึงลิงก์ไปยังการสัมมนาผ่านเว็บที่ผ่านมาและข้อมูลเกี่ยวกับกิจกรรมอื่นๆนอกจากนี้  ลิงก์ไปยังวิดีโอ PowerPoint และเอกสารประกอบคำบรรยายจาก 2018 Santa Clara Annual Import and Export Review และ  ลิงก์ไปยังสื่อนำเสนอจาก Asia-Pacific International Customer Conference on Business and Trade (โตเกียว พฤศจิกายน 2018)).เยี่ยมชมบล็อกของเรา: เยี่ยมชม www.internationaltradecomplianceupdate.com เป็นประจำเพื่อดูข้อมูลล่าสุดเกี่ยวกับการปฏิบัติตามกฎการค้าระหว่างประเทศสำหรับบทความเพิ่มเติมและข้อมูลอัปเดตเกี่ยวกับการคว่ำบาตรทางการค้าและการควบคุมการส่งออก โปรดไปที่ http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/ เป็นประจำสำหรับแหล่งข้อมูลและข่าวสารเกี่ยวกับการค้าระหว่างประเทศ โดยเฉพาะในเอเชีย โปรดไปที่บล็อก Trade Crossroads ของเราที่ http://tradeblog.bakermckenzie.com/หากต้องการทราบว่า BREXIT (Brexit จากสหภาพยุโรป) ส่งผลต่อธุรกิจของคุณอย่างไร โปรดไปที่ http://brexit.bakermckenzie.com/สำหรับข่าวสารและความเห็นเพิ่มเติมจากทั่วโลก โปรดไปที่ http://globalcompliancenews.com/บันทึก.เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น ข้อมูลทั้งหมดในการอัพเดทนี้ได้มาจากองค์กรระหว่างประเทศ (UN, WTO, WCO, APEC, Interpol ฯลฯ), EU, EFTA, Eurasian Economic Union, ประกาศอย่างเป็นทางการของกรมศุลกากร, เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ, จดหมายข่าวหรือข่าวประชาสัมพันธ์จากสหภาพแรงงานหรือหน่วยงานของรัฐแหล่งที่มาเฉพาะมักจะหาได้โดยการคลิกที่ลิงค์ไฮเปอร์เท็กซ์สีน้ำเงินโปรดทราบว่าตามกฎทั่วไป ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับการตกปลาจะไม่รวมอยู่ในนั้นในฉบับนี้: องค์การการค้าโลก (WTO) องค์การศุลกากรโลก (WCO) เรื่องระหว่างประเทศอื่น ๆ อเมริกา – อเมริกากลาง ทวีปอเมริกา – อเมริกาเหนือ ทวีปอเมริกา – อเมริกาใต้ เอเชียแปซิฟิก ยุโรป ตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือ แอฟริกา (ยกเว้นแอฟริกาเหนือ) การบังคับใช้การปฏิบัติตามกฎระเบียบทางการค้า – นำเข้า ส่งออก IPR FCPA จดหมายข่าว รายงาน บทความ ฯลฯ การสัมมนาผ่านเว็บ การประชุม การสัมมนา ฯลฯการแจ้งเตือนของ WTO TBT คำตัดสินของ CBP: ดาวน์โหลดและค้นหา คำวินิจฉัยของ CBP: การเพิกถอนหรือการแก้ไข ระเบียบข้อบังคับการจัดหมวดหมู่ของยุโรป การแก้ไขเพิ่มเติมใน CN Explanatory Notes Section 337 Actions Antidumping, Countervailing Duty and Safeguard Investigations, Orders & Reviews Editor International Trade Compliance Update Editor, International Trade Compliance Update Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] This อาจมีคุณสมบัติเป็น "การโฆษณาทนายความ" ที่ต้องแจ้งให้ทราบในเขตอำนาจศาลบางแห่ง การแจ้งเตือน TBT ขององค์การการค้าโลก กฎ CBP: ดาวน์โหลดและค้นหากฎ CBP: การเพิกถอนหรือการแก้ไข ระเบียบการจำแนกประเภทของยุโรป การแก้ไขเพิ่มเติมใน CN Explanatory Notes Section 337 Actions Antidumping, Countervailing Duty and Safeguard Investigations, Orders & Reviews Editor International Trade Compliance Update Editor, International Trade Compliance Update Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] สิ่งนี้อาจมีคุณสมบัติ เป็น "การโฆษณาทนายความ" ที่ต้องแจ้งให้ทราบในเขตอำนาจศาลบางแห่ง ในประเด็นนี้: องค์การการค้าโลก (WTO) องค์การศุลกากรโลก (WCO) กิจการระหว่างประเทศอื่น ๆ อเมริกา – อเมริกากลาง อเมริกา – อเมริกาเหนือ อเมริกา – อเมริกาใต้ เอเชียแปซิฟิก ยุโรป ตะวันออกกลาง & แอฟริกาเหนือ แอฟริกา (ยกเว้นแอฟริกาเหนือ) การบังคับใช้ทางการค้า – นำเข้า ส่งออก IPR, FCPA Fact Sheets รายงาน บทความ ฯลฯ การสัมมนาผ่านเว็บ การประชุม การสัมมนา ฯลฯ การแจ้งเตือน TBT ของ WTO ข้อบังคับ CBP: ดาวน์โหลดและค้นหาข้อบังคับ CBP: ถอนหรือเปลี่ยนแปลงกฎการจำแนกประเภทในยุโรป การแก้ไข CN คำอธิบายหมายเหตุ มาตรา 337 การดำเนินการต่อต้านการทุ่มตลาด หน้าที่ตอบโต้ และปกป้อง การสืบสวน คำสั่งซื้อ และการทบทวน ผู้แก้ไขการอัปเดตการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าระหว่างประเทศ ผู้แก้ไขการอัปเดตการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าระหว่างประเทศ Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [ป้องกันอีเมล ]” ต้องมีการแจ้งในบางเขตอำนาจศาล I. ในประเด็นนี้: องค์การการค้าโลก (WTO) องค์การศุลกากรโลก (WCO) กิจการระหว่างประเทศอื่น ๆ อเมริกา – อเมริกากลาง อเมริกา – อเมริกาเหนือ อเมริกา – อเมริกาใต้ เอเชียแปซิฟิก ยุโรป ตะวันออกกลาง & แอฟริกาเหนือ แอฟริกา (ไม่รวมแอฟริกาเหนือ) การปฏิบัติตามกฎระเบียบทางการค้า – นำเข้า ส่งออก ทรัพย์สินทางปัญญา เอกสารข้อมูล FCPA รายงาน บทความ ฯลฯ WTO ประกาศ TBT การตัดสินใจ CBP: ดาวน์โหลดและค้นหา การตัดสินใจ CBP: ยกเลิกหรือแก้ไขกฎการจำแนกประเภทยุโรป การแก้ไขคำอธิบาย CN หมายเหตุ Article 337 Actions Antidumping , Countervailing Duties and Safeguard Investigations, Orders and Commentary Editor International Trade Compliance Update Editor International Trade Compliance Update Editor Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] ในบางเขตอำนาจศาล สิ่งนี้อาจเข้าข่ายเป็น ” การโฆษณาทนายความ” และต้องมีการแจ้งผลลัพธ์ก่อนหน้านี้ไม่รับประกันผลลัพธ์ที่คล้ายกันดูหน้าสุดท้ายสำหรับข้อมูลลิขสิทธิ์และประกาศดูหน้าสุดท้ายสำหรับข้อมูลลิขสิทธิ์และการแจ้งเตือน การอัปเดตการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าทั่วโลก Baker McKenzie |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 2 องค์การการค้าโลก (WTO) ออสเตรเลียให้สัตยาบันข้อตกลงการจัดซื้อจัดจ้างโดยรัฐบาลขององค์การการค้าโลก ประกาศว่าออสเตรเลียได้ให้สัตยาบันข้อตกลงการจัดซื้อจัดจ้างของรัฐบาลขององค์การการค้าโลก (GPA) และส่งภาคยานุวัติสารไปยังสำนักเลขาธิการองค์การการค้าโลกเมื่อวันที่ 5 เมษายนการประกาศดังกล่าวระบุว่าออสเตรเลียจะเข้าเป็นสมาชิก WTO ลำดับที่ 48 ที่มี GPA-boundเกรดเฉลี่ยจะมีผลบังคับใช้ในออสเตรเลียในวันที่ 5 พฤษภาคม 2019 30 วันหลังจากวันที่ภาคยานุวัติภาคยานุวัติมีการพิจารณา RTS หกรายการRTS เกิดขึ้นเมื่อวันที่ 1 เมษายน 2019 ประธานคณะกรรมการคนใหม่ เอกอัครราชทูต Carlos Mario Forradori ประจำอาร์เจนตินาเป็นประธานการประชุมครั้งแรกของคณะกรรมการในปี 2019 ข้อตกลงที่ได้รับการทบทวนประกอบด้วย  ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจที่ใกล้ชิดระหว่างฮ่องกง จีน และมาเก๊า ประเทศจีน  ข้อตกลงการค้าเสรีระหว่างชิลีและไทย ข้อตกลงการค้าเสรีระหว่างจีนและจอร์เจีย ข้อตกลงการค้าเสรีระหว่างจอร์เจียและตลาดสมาคมการค้าเสรีแห่งยุโรป (EFTA) (CACM) ผลการตรวจสอบแต่ละครั้งของการภาคยานุวัติการค้าของเอกวาดอร์ สามารถดูข้อตกลงกับสหภาพยุโรป โคลอมเบีย และเปรูได้ที่ลิงก์ประกาศการทบทวนนโยบายการค้า: บังกลาเทศ ซามัว การทบทวนนโยบายการค้าและแนวปฏิบัติครั้งที่ 5 ของบังกลาเทศมีขึ้นระหว่างวันที่ 3 ถึง 5 เมษายน 2019 การทบทวนอิงตามรายงานจากสำนักเลขาธิการองค์การการค้าโลกและรายงานจากรัฐบาลบังกลาเทศการทบทวนนโยบายและการปฏิบัติทางการค้าของซามัวครั้งแรกเกิดขึ้นตั้งแต่วันที่ 10-12 เมษายน 2019 การทบทวนนี้อิงตามรายงานจากสำนักเลขาธิการองค์การการค้าโลกและรายงานจากรัฐบาลซามัวองค์การการค้าโลกพิจารณาข้อเรียกร้อง “ผลประโยชน์ด้านความปลอดภัยที่สำคัญ” เป็นครั้งแรก เมื่อวันที่ 5 เมษายน 2019 องค์การการค้าโลกได้เผยแพร่รายงานการอภิปราย - มาตรการเกี่ยวกับการจราจรบนเส้นทาง (DS512) ในรัสเซียการตัดสินใจครั้งนี้นับเป็นครั้งแรกที่คณะกรรมการของ WTO ต้องตัดสินใจเกี่ยวกับเขตอำนาจศาลของ WTO ต่อข้อเรียกร้องของสมาชิกว่าการดำเนินการเป็นไปตามมาตรา 21 (การคุ้มครองความปลอดภัยขั้นพื้นฐานจากกฎของ WTO)ยูเครนยื่นฟ้องในเดือนกันยายน 2559 หลังจากสหพันธรัฐรัสเซียจำกัดการใช้การขนส่งทางถนนและทางรถไฟของยูเครนในการค้าสินค้ากับอดีตสาธารณรัฐโซเวียตหลายแห่งยูเครนโต้แย้งว่ามาตรการเหล่านี้ไม่เป็นไปตาม:  Articles V:2, V:3, V:4, V:5, X:1, X:2, X:3(a), XI:1, XVI: 4 General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994)  Protocol on the Accession of the Russian Federation to Part I, วรรค 2 (ประกอบด้วยย่อหน้าที่ 1161, 1426 (ประโยคแรก), 1427 ( ประโยคแรก), 1427 (ประโยคแรก) ของรายงานของคณะทำงานเกี่ยวกับการภาคยานุวัติของสหพันธรัฐรัสเซีย, ข้อเสนอที่หนึ่งและสาม) และวรรค 1428) สหพันธรัฐรัสเซีย)International Trade Compliance Update เป็นเอกสารเผยแพร่ของ Baker McKenzie Global International Business and Trade Groupบทความและบทวิจารณ์มีวัตถุประสงค์เพื่อให้ผู้อ่านของเราได้รับข้อมูลเกี่ยวกับพัฒนาการทางกฎหมายล่าสุดและประเด็นสำคัญหรือความสนใจพวกเขาไม่ควรถือเป็นหรือพึ่งพาเป็นคำแนะนำหรือคำแนะนำทางกฎหมายBaker McKenzie ให้คำปรึกษาในทุกแง่มุมของกฎหมายการค้าระหว่างประเทศความคิดเห็นเกี่ยวกับการอัปเดตนี้อาจถูกส่งตรงไปยังบรรณาธิการ: Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [ป้องกันอีเมล] หมายเหตุเกี่ยวกับการสะกดคำ ไวยากรณ์ และวันที่—ตามลักษณะทั่วไปของ Baker McKenzie การสะกดแบบเดิม ไม่ใช่ไวยากรณ์ และการจัดรูปแบบวันที่ในภาษาอังกฤษแบบสหรัฐอเมริกาจะยังคงอยู่จากแหล่งต้นฉบับ ไม่ว่าเนื้อหานั้นจะอยู่ในเครื่องหมายอัญประกาศหรือไม่ก็ตามการแปลเอกสารเป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษส่วนใหญ่เป็นการแปลอย่างไม่เป็นทางการ อัตโนมัติ และจัดทำขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้นผู้อ่านที่ใช้เบราว์เซอร์ Chrome ควรได้รับคำแปลภาษาอังกฤษโดยอัตโนมัติตั้งแต่หยาบไปจนถึงดีมาก ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับภาษานั้นๆกิตติกรรมประกาศ: ข้อมูลทั้งหมดนำมาจากองค์กรระหว่างประเทศที่เป็นทางการหรือเว็บไซต์ของรัฐบาล ข้อความหรือข่าวประชาสัมพันธ์ขององค์กร เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นคลิกไฮเปอร์ลิงก์สีน้ำเงินเพื่อเข้าถึงเอกสารต้นฉบับการอัปเดตนี้มีข้อมูลภาครัฐที่อยู่ภายใต้ UK Open Government License v3.0นอกจากนี้ ให้อัปเดตการใช้สื่อให้สอดคล้องกับนโยบายของคณะกรรมาธิการยุโรป ซึ่งดำเนินการโดยการตัดสินใจของคณะกรรมาธิการเมื่อวันที่ 12 ธันวาคม 2011 Baker McKenzie International Trade Compliance Update |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 3 รัสเซียอ้างว่ามาตรการเหล่านี้มีความจำเป็นในการปกป้องผลประโยชน์ด้านความมั่นคงขั้นพื้นฐานเพื่อตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉินด้านความสัมพันธ์ระหว่างประเทศที่เกิดขึ้นในปี 2014 และเพื่อผลประโยชน์ด้านความมั่นคงขั้นพื้นฐานของรัสเซียรัสเซียอ้างมาตรา XXI(b)(iii) ของ GATT โดยให้เหตุผลว่าการดำเนินการภายใต้มาตรา XXI นั้น "ไม่สนับสนุนตนเอง" และไม่อยู่ภายใต้การพิจารณาของ WTO เนื่องจากมีความจำเป็นในการปกป้อง "ผลประโยชน์ด้านความมั่นคงที่สำคัญ"“รัสเซียระบุว่าหลังจากการบังคับใช้มาตรา 21 ของ WTO แล้ว จะไม่สามารถพิจารณาปัญหานี้ได้อีกต่อไป ดังนั้นคณะกรรมาธิการจึงไม่มีอำนาจในการพิจารณาประเด็นนี้ต่อไปข้อ XXI(b)(iii) บัญญัติว่า "ในยามสงครามหรือเหตุฉุกเฉินอื่น ๆ ในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ" ฝ่ายใน GATT อาจดำเนินการดังกล่าวตามที่พวกเขาเห็นว่าจำเป็นเพื่อปกป้องผลประโยชน์ด้านความมั่นคงขั้นพื้นฐานของพวกเขาในยามสงครามหรือเหตุฉุกเฉินอื่น ๆในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ.คณะกรรมาธิการไม่เห็นด้วยและพิจารณาว่ากลุ่ม WTO มีอำนาจในการพิจารณาแง่มุมต่างๆ ของการใช้มาตรา XXI(b)(iii) ของสมาชิกโดยเฉพาะอย่างยิ่ง คณะกรรมาธิการพบว่าในขณะที่ผู้นำของมาตรา XXI(b) อนุญาตให้สมาชิกดำเนินการ "ตามที่เห็นสมควร" เพื่อปกป้องผลประโยชน์ด้านความมั่นคงที่สำคัญของตน ดุลยพินิจนั้นจำกัดเพียงสามประการที่ตกอยู่ภายใต้มาตรา XXI(b) อย่างเป็นกลาง(เน้นย้ำ).XXI(b) ระบุว่า: ผลประโยชน์ด้านความปลอดภัยที่จำเป็น (i) เกี่ยวกับวัสดุฟิสไซล์หรือวัสดุที่ได้มาจากวัสดุดังกล่าว;(ii) เกี่ยวข้องกับการลักลอบค้าอาวุธ กระสุน และวิธีการสงคราม และการจัดหาสินค้าและวัสดุอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการลักลอบค้าโดยทางตรงหรือทางอ้อม(iii) ถ่ายทำในช่วงสงครามหรือเหตุฉุกเฉินอื่น ๆ ในความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ;หรือหลังจากที่ได้มีการกำหนดแล้วว่าสถานการณ์ที่จำเป็นมีอยู่ ตามกฎแล้ว สมาชิกแต่ละคนจะต้องกำหนดสิ่งที่พิจารณาว่าผลประโยชน์ด้านความปลอดภัยที่จำเป็นของตนนอกจากนี้ คณะผู้พิจารณาสรุปว่าถ้อยคำเฉพาะ "ในความเห็นของตน" เป็นนัยถึง "ความจำเป็น" สำหรับสมาชิกในการกำหนดการกระทำของตนเองเพื่อปกป้องผลประโยชน์ด้านความมั่นคงพื้นฐานของพวกเขาคณะผู้พิจารณาสรุปว่ารัสเซียยอมรับการอ้างอิงถึงมาตรา XXI(b)(iii) ดังนั้น มาตรา XXI(b)(iii) ของ GATT จึงครอบคลุมข้อห้ามและข้อจำกัดในการผ่านแดนเมื่อวันที่ 26 เมษายน พ.ศ. 2537 กระบวนการระงับข้อพิพาทขององค์การการค้าโลกเกิดขึ้นโดยสหรัฐอเมริกาอ้างว่ามาตรา XXI เป็นความรับผิดชอบของตนในส่วนที่เกี่ยวกับเหล็กและอะลูมิเนียม] ข้อพิพาทล่าสุด ข้อพิพาทต่อไปนี้เพิ่งถูกส่งไปยังองค์การการค้าโลกคลิกที่หมายเลขกรณี (“DS”) ด้านล่างเพื่อไปที่หน้าเว็บไซต์ WTO เพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับข้อพิพาทDS ไม่มีชื่อเรื่อง วันที่ DS582 อินเดีย – อัตราภาษีศุลกากรของสินค้าบางอย่างในภาคเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร – คำขอที่ปรึกษาของสหภาพยุโรป 09-04-19 Baker McKenzie International Trade Compliance Update |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\ WASDMS 4 No. DS Case Title Date DS583 ตุรกี – มาตรการบางอย่างเกี่ยวกับการผลิต การนำเข้า และการตลาด คำขอปรึกษาของสหภาพยุโรป 10-04-19 DSB Activity Dispute Settlement Body (DSB) หรือการระงับข้อพิพาทในช่วงเวลาที่ครอบคลุมโดยการอัปเดตนี้ คู่สัญญาได้ดำเนินการต่อไปนี้หรือได้รายงานการกระทำต่อไปนี้หมายเลขเพื่อดูสรุปกรณี คลิก กิจกรรม เพื่อดูข่าวหรือเอกสารล่าสุด): หมายเลข DS ชื่อกรณี เหตุการณ์ วันที่ D S512 Russian Federation – Transit Team Report Published (ผู้สมัคร: ยูเครน) DSB ยอมรับอย่างเป็นทางการ 05-04-19 26-04-19 DS534 USA – Differential Pricing Antidumping Measures for Cork จากแคนาดา (ผู้ร้องเรียน: แคนาดา) Group Report ออกเมื่อ 09-04-19 DS495 สาธารณรัฐเกาหลี – ห้ามนำเข้าและ Radionuc ข้อกำหนดการทดสอบและการรับรอง lide (ผู้สมัคร: ญี่ปุ่น) รายงานองค์กรอุทธรณ์ของ DSB ประกาศรับรองอย่างเป็นทางการ 11-04-19 26-04-19 DS517 จีน – โควต้าภาษีคงที่สินค้าเกษตร (ผู้สมัคร: สหรัฐอเมริกา) รายงานคณะผู้เผยแพร่เผยแพร่ 18-04-19 DS511 จีน – การสนับสนุนภายในประเทศแก่ผู้ผลิตทางการเกษตร (ผู้สมัคร: สหรัฐอเมริกา) DSB รับรองอย่างเป็นทางการ 26-04-19 DS521 EU – ใช่ ต่อต้าน - มาตรการทุ่มตลาดต่อผลิตภัณฑ์เหล็กแผ่นรีดเย็นบางชนิดจากรัสเซีย (เปรียบเทียบและ (ส่ง: รัสเซีย) คำขอคณะที่ 2 จากรัสเซีย DS576 กาตาร์ – มาตรการบางประการเกี่ยวกับการจัดส่งที่มาจากสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ (ผู้ยื่นคำขอ: สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์) เสนอโดยสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ คำขอคณะผู้พิจารณาที่ 1 DS490 DS496 อินโดนีเซีย – การรับประกันสำหรับผลิตภัณฑ์เหล็กบางประเภท {โจทก์: จีนไทเป เวียดนาม) รายงานการปฏิบัติตาม TBT ประกาศภายใต้ข้อตกลงว่าด้วยอุปสรรคทางเทคนิค เพื่อการค้า (ข้อตกลง TBT) สมาชิก WTO จะต้องรายงานต่อ WTO กฎระเบียบทางเทคนิคทั้งหมดที่อาจส่งผลกระทบต่อการค้ากับประเทศสมาชิกอื่นๆสำนักเลขาธิการองค์การการค้าโลกเผยแพร่ข้อมูลนี้ไปยังประเทศสมาชิกทั้งหมดในรูปแบบของ "การแจ้งเตือน"สำหรับตารางสรุปการแจ้งเตือนที่ออกโดย WTO ในเดือนที่ผ่านมา โปรดดูส่วนที่แยกต่างหากเกี่ยวกับการแจ้งเตือนของ WTO ใน TBTประกาศและข่าวประชาสัมพันธ์ขององค์การศุลกากรโลก (WCO) [dd-mm-yy] วันที่ ชื่อเรื่อง 01-04-19 การประชุมครั้งที่ห้าของผู้ประสานงานระดับภูมิภาคเพื่อการเสริมสร้างศักยภาพในตะวันออกกลางและแอฟริกาเหนือ 02-04-19 WCO สนับสนุนภูมิภาคยุโรปในการดำเนินการตามกรอบมาตรฐานอีคอมเมิร์ซชายแดนของ WCO ศูนย์ฝึกอบรมระดับภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกเปิดขึ้นที่เมืองเซียะเหมิน ประเทศจีน WCO สนับสนุนข้อตกลงการค้าเสรีแองโกลาพฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 5 วันที่ ชื่อเรื่อง WCO และ OSCE ปรับใช้เจ้าหน้าที่ศุลกากรเฉพาะสำหรับเอเชียกลาง การฝึกอบรม PITCH ตูนิเซียปรับปรุงระบบการฝึกอบรม ศุลกากรแอฟริกาตะวันตกดำเนินโครงการเชื่อมต่อระหว่างภูมิภาคเพื่อจัดการการดำเนินการผ่านแดน 05-04-19 การจัดตั้งกรอบการทำงานระดับภูมิภาคสำหรับความสมบูรณ์ในแอฟริกาตะวันตก 08-04-19 WCO พูดคุยเกี่ยวกับอีคอมเมิร์ซที่งานสัปดาห์อีคอมเมิร์ซของ UNCTAD ยินดีต้อนรับ WCO การจัดตั้งกองทุนความร่วมมือด้านศุลกากรของอินเดีย 09-04-19 Niger Customs มีผู้ฝึกสอนการเสริมสร้างศักยภาพ 20 คน 10-04-19 WCO สนับสนุนศุลกากรจาเมกาในการปรับปรุงเงื่อนไขสำหรับความร่วมมือระหว่างหน่วยงานกำกับดูแลข้ามพรมแดน (CBRA) สร้างสภาพแวดล้อมหน้าต่างเดียว 11-04-19 การประชุมครั้งที่สี่ของ WGRKC: โมเมนตัมสำหรับการทบทวน GAC เซสชั่น WCO ที่ประสบความสำเร็จ – การประชุมเชิงปฏิบัติการระดับภูมิภาคเกี่ยวกับ TRS สำหรับประเทศสมาชิก CIS12-04- 19 การประชุมเชิงปฏิบัติการระดับชาติมอนเตเนโกรเรื่องการประเมินค่าศุลกากรและการใช้ฐานข้อมูล 19-04-19 การประชุม WCO UNIDO-AUC International Quality Infrastructure Forum CBC10: มองย้อนกลับ มองไปข้างหน้า ตูนิเซียเป็นเจ้าภาพ WCO Regional Security Workshop PSCG หารือประเด็นสำคัญที่สำนักงานใหญ่ WCO WCO สนับสนุนระบบการตัดสินใจชายแดนสวาซิแลนด์ในการจัดประเภท ที่มา และการประเมินค่า 17-04-19 CCWP (คณะทำงานความร่วมมือด้านศุลกากร) 28 มีนาคม การประชุมผู้เชี่ยวชาญ WCO เปิดศูนย์ฝึกอบรมระดับภูมิภาคที่เมืองบิชเคก ประเทศคีร์กีซสถาน 25-04-19 SAFE Working Group เปิดตัวการอภิปรายเกี่ยวกับโครงการต่อต้านการทุจริต AEO 2.0 WCO ในการประชุมคณะอนุกรรมการด้านความซื่อสัตย์ในกรุงบรัสเซลส์ 26-04-19 เหตุการณ์ยุทธศาสตร์การควบคุมการค้า – มีนาคม 2019 แกมเบียเตรียมเข้าร่วมสมาชิกอนุสัญญา MENA เพื่อหารือเกี่ยวกับความท้าทายและแนวทางแก้ไขสำหรับระบบการขนส่งที่มีประสิทธิภาพ การประชุมหัวหน้าศุลกากรองค์การศุลกากรโลก ภูมิภาคยุโรปของรัสเซียซึ่งจัดขึ้นในรัสเซีย 29 -04-19 การฝึกอบรมระดับชาติเกี่ยวกับการควบคุมการค้าเชิงกลยุทธ์, จาเมกา, เมษายน 2019 WCO และสหภาพยุโรปร่วมมือกันในโครงการใหม่!30 เมษายน 2562 จาเมกา ศุลกากร WCO เข้าร่วมการประชุมระหว่างประเทศเรื่องยาเสพติด ประเด็นระหว่างประเทศอื่น ๆ เขตการค้าเสรีภาคพื้นทวีปแอฟริกา (AFCFTA) เขตการค้าเสรีภาคพื้นทวีปแอฟริกา (AFCFTA) AfCFTA ได้รับใบอนุญาตที่จำเป็นใน 22 ประเทศผ่าน Tralac Center (กฎหมายการค้า) เมื่อวันที่ 2 เมษายน 2562 รัฐสภาแกมเบียได้อนุมัติเขตการค้าเสรีทวีปแอฟริกา (AfCFTA) กลายเป็น 22 ประเทศที่จะทำเช่นนั้นAfCFTA ได้รับการลงนามเมื่อวันที่ 21 มีนาคม พ.ศ. 2561 โดยประเทศสมาชิกสหภาพแอฟริกา (AU) 44 ประเทศ ตามมาด้วยอีก 8 ประเทศ และขณะนี้ต้องมีการให้สัตยาบัน 22 รายการจึงจะมีผลใช้บังคับภายใต้เงื่อนไขของ AfCFTA ต้องมีการอนุมัติ 22 ครั้งเพื่อให้ข้อตกลงมีผลณ วันที่ 10 เมษายน 19 จาก 22 ประเทศได้รับสัตยาบันจากรัฐสภา (Baker McKenzie International Trade Compliance Update | พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 6 Psychological Approval) หนังสือให้สัตยาบันทางการทูต (โดยปกติจะเป็นการยืนยันการให้สัตยาบันข้อตกลง) โดยผู้รับฝากทรัพย์สิน ซึ่งปูทางให้ AfCFTA มีผลบังคับใช้ซึ่งหมายความว่ามีเพียง 3 ประเทศเท่านั้นที่ต้องมอบสัตยาบันสารของตนกับประธาน AUC เพื่อให้สมาชิกครบตามเกณฑ์ 22 ประเทศสามสิบ (30) วันหลังจากถึงเกณฑ์นี้ AfCFTA จะมีผลบังคับใช้อย่างไรก็ตาม ข้อตกลงบางฉบับ (การลงทุน ทรัพย์สินทางปัญญา และการแข่งขัน) กำหนดการสำคัญ (การลดหย่อนภาษี) และภาคผนวก (การยกเว้นของประเทศที่ได้รับความนิยมสูงสุด การขนส่งทางอากาศ ความร่วมมือด้านกฎระเบียบ ฯลฯ) ยังอยู่ระหว่างการพัฒนาและอาจยังไม่พร้อมก่อนปี 2020 . .จากข้อมูลของ Tralac ประเทศ 19 ประเทศที่ได้มอบสัตยาบันสาร AfCFTA กับประธาน AUC ได้แก่ กานา เคนยา รวันดา ไนเจอร์ ชาด สาธารณรัฐคองโก จิบูตี กินี เอสวาตินี (เดิมคือสวาซิแลนด์) มาลี มอริเตเนีย นามิเบีย และแอฟริกาใต้, ยูกันดา โกตดิวัวร์ เซเนกัล โตโก อียิปต์ และเอธิโอเปียสามประเทศที่ได้รับการอนุมัติจากรัฐสภาแต่ยังคงต้องมอบสัตยาบันสารไว้กับผู้รับมอบ ได้แก่ เซียร์ราลีโอน ซิมบับเว และแกมเบียณ สิ้นเดือนมีนาคม 2019 มีเพียงสามประเทศในแอฟริกาเท่านั้นที่ยังไม่ได้ลงนามใน AfCFTA Consolidated Text ได้แก่ เบนิน เอริเทรีย และไนจีเรียการแจ้งเตือน CITES ถึงประเทศภาคี อนุสัญญาว่าด้วยการค้าระหว่างประเทศซึ่งชนิดสัตว์ป่าและพืชป่าที่ใกล้สูญพันธุ์ (CITES) ได้ส่งการแจ้งเตือนต่อไปนี้ไปยังประเทศภาคี: วันที่ ชื่อเรื่อง 03-04-19 2019/021 – การเสริมสร้างความร่วมมือระหว่างอนุสัญญาที่เกี่ยวข้องกับความหลากหลายทางชีวภาพระดับชาติ ระดับ: ปรับปรุงความพร้อมใช้งานและคุณภาพของแนวทางปฏิบัติและเครื่องมือที่มีอยู่ การออกใบอนุญาต 21-04-19 2019/024 – COP 18: คำชี้แจงโดยสำนักเลขาธิการรายชื่อรายงาน Global Agricultural Information Network (GAIN) ของ US Foreign Agriculture Service (FAS), Food Import Rules and Standards series and Agricultural Products (FAIRS) and the Exporter's Guide ตลอดจนรายงานอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับข้อกำหนดการนำเข้าและส่งออกประกอบด้วยข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับมาตรฐานการกำกับดูแล ข้อกำหนดการนำเข้า แนวทางการส่งออก และ MRLs (ระดับสารตกค้างสูงสุด)ข้อมูลเกี่ยวกับและการเข้าถึงรายงาน GAIN อื่นๆ สามารถดูได้จากเว็บไซต์ FAS GAIN ReportsОтчет члена GAIN по Алжиру Отчет о ЯРМАРКАХ в Алжире Отчет о ЯРМАРКАХ в Алжире Обновление торговой политики Алжира Отчет о ЯРМАРКАХ Бангладеш Обновление соответствия требованиям международной торговли เบเกอร์ แมคเคนซี |มาย 2019 г.удалено Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Стандарты свежей и замороженной продукции жив отноводства и птицеводства Отчет о выставке в Эквадоре Отчет о выставке в Эквадоре Отчет о выставке в Сальвадоре Отчет о выставке в Сальвадоре Новые требования в Индонезии Япония уведомляет ВТО о пересмотренном стандарте остаточного содержан โมเนเทล โมเนเทล щих предимпортного надзора) ратифицировала резолюцию № 410-2019, откладывающую выполнение Единой декларации дл я Центральной Америки (DUCA) до 7 мая , 2019. [См.Коста-Рика Первоначально Унитарная декларация Центральной Америки (DUCA) была принята 7 декабря 2018 г.Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 1 апреля 2019 г.и заменяющей собой Обновление о соблюдении требований международной торговли компании เบเกอร์ แมคเคนซี |เดือน 2019 г.8465028 -v6\WASDMS 8 Три документа: Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Единая международная сухопутная тао женная декларация для товаров в пути (DUT) และ Декларация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Гондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панаме.EL SALVADOR Documents Date Series and № Subject 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Official Gazette เอกสารต่อไปนี้เป็นที่สนใจของผู้ค้าระหว่างประเทศ (นอกเหนือจากมาตรฐานความปลอดภัยด้านอาหาร) ได้รับการตีพิมพ์ใน Gaceta Oficial – Digital (Official Gazette – Digital) ในช่วงระยะเวลาที่รายงานข่าว: วันที่เผยแพร่ ชื่อเรื่อง 04-04-19 พาณิชย์ & อุตสาหกรรม: Res.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Official Gazette Следующие док ументы, представляющие интерес для международных торговых компаний (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов), были опубликованы в Gaceta Oficial – Цифровой (Официальный вестник – Цифровой) в течение периода охвата: Дата публикации Название 0 4-04-19 ТОРГОВЛЯ И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ: Рез.Сальвадор Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Внедрение Única Centroamericana (DUCA) Официальный вестник Панамы Следующие документы (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов), представляющие интерес для международных трейдеро в, опубликованы на Gaceta Oficial – цифры за отчетный период (Официальный вестник – цифровой): Дата публикации Заголовок 04-04- 19 Торговля и промышленность: Рез.№ 002 (02-04-19) Внедрение специальных сельскохозяйственных гарантий для определенных продуктов в соответствии с Соглаш วันที่ 119 (22-04-19), к оторое включает новые Таможенная сфера действия находится в рамках процедур, изложенных в Резолюции № 488 от 26 октя бря 2018 года для перемещения ненационализированных товаров через официальные компьютерные системы и других положений национальных таможенных органов Америка - Северная Америка Канада Канада Пересмотренный список США Стали и Контрмеры по с мягчению последствий, связанных с алюминием 15 กันยายน 2019 года Министерство финансов опубликовало пересмотренный Перече нь мер по смягчению последствий импорта стали, алюминия и других товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах («Приказ о льготах») были внесены в соответствии с При казом о внесении поправок в Приказ США о налоговых льготах и ​​льготах № 2019-1, вступишвшим в силу 15 апреля 2019 г.В ответ на тарифы США на канадскую сталь и алюминий правительство Канады ввело взаимные контрмеры в отношении импорта американской стали, алюминия и других товаров с 1 июля 2018 г.Чтобы защитить конкуренцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правительство объявило что:  Определенные пр одукты из стали и алюминия будут иметь право на освобождение от подоходного налога, уплаченного или подлежащего уплате в соответствии с Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий);( Другие товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Baker McKenzie International Trade Compliance Update, พฤษภาคม 2019 г.8465028-v6\WASDMS 9 Заказ на помощь, Приложение 1, Приложение 2, Приложение 3 и Приложение 4 Товары, которые в настоящее время охватываются, перечислены ниже. Для товаров Списка 1 льгота на неопределенный срок предоставляется для стальной и алюминиевой продукции, импорируем ой из США 1 กันยายน 2018 года или позже.วันที่ 2 พฤษภาคม 2018Для продукции из стали и алюминия, импортируемой из США, до 30 апреля 2019 г. Для товаров Списка 3, для товаров, импортируемых из США Импортированная сталь и алюминий продукты получают льготу. Эта льгота ограничена определенными зарегистрированными импортерами на определенный период времени и в сответствии с прим енимыми условиями, изложенными в Приложении 3. 4, другие товары, импортированные из Соединенных Штатов 1 июля 2018 года или после этой даты, могут быть освобождены от уплаты налога на неопределенный ср ок при соблюдении применимых условий, изложенных в постановлении об освобождении от уплаты налогов.จำนวน 3 รายการ льготах и ​​Постановлении о внесении поправок № 2019-1, вступившим в силу 15 апреля 2019 года.Изменения к Приложению 3 Распоряжения о помощи, выделенные жирным шрифтом, включают: , 124, 127, 128, 130–142, 144– 200, 209–219; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.в Уведомлении казначейства.วันที่ 18-17 – 16 กันยายน 2019 г.Временные защитные меры, введенные в отношении импорта некоторых видов стали, были пересмотрены, чтобы отразить в своем решении Канадский международный торговый суд (CITT).гарантии для семи категорий сталиไม่].В соответствии с постановлением о введении временной защитной меры, в случае, если CITT рекомендует окончательную защитн ую меру, временная защитная мера действует в течение 200 дней с даты вступления в силу. CITT рекомендует окончательные защитные меры для импорта толстолистового проката и нержавеющей проволоки, поэтому врем енные защитные меры для этих товаров будут действовать до 12 мая 2019 года (включительно).В соответствии с канадским законодательством, если CITT не рекомендует окончательную защиту, временная защита действует в течение 200 дней с даты принятия решения о временной защите. CITT не предлагал окончательных защитных мер для импорта железобетонной арматуры, энергетических труб, горячекатаного ли ста, стали с полимерным покрытием и катанки, поэтому временные защитные меры для этих товаров будут действовать до 28 апре ля 2019 года (включительно).).Правительство пересматривает рекомендации CITT и в надлежащее время сделает дополнительные объявления, в том числе о доп олнительных пошлинах на товары, на которые распространяются временные защитные меры.การปรับปรุงการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าระหว่างประเทศของ Baker McKenzie |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 10 Временно на соответствующие товары До истечения срока действия защитных мер, импортеры должны продолжать получать лицензии на импорт определенных товаров или платить дополнительные пошлины на импорт этих товаров.CITT публикует отчет о расследовании мер безопасности в отношении стали 4 апреля 2019 года Канадский суд по международной т орговле (CITT или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 апреля в расследовании мер безопасности при импорте некоторых товаров ชื่อเล่น [расследование № GC-2018-001].CITT было поручено провести расследование в отношении определенных стальных изделий, импортируемых в Канаду.Категории запрашиваемой продукции: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) энергетические трубы, (4) горячекат аные плиты, (5) стальные плиты с цветным покрытием, (6) проволока из нержавеющей стали.стержни และ (7) катанки.Цель расследования состоит в том, чтобы определить, были ли какие-либо из этих товаров импортированы в Канаду в количест вах и на таких условиях, которые могли бы стать основной причиной серьезного ущерба или угрозы для отечественных производи телей таких товаров.Постановление предписывает суду рассмотреть права и обязательства Канады в области международной торговли.Постановление предусматривает, что определенные виды импорта будут исключены из судебного расследования, а именно импорт из США, Израиля и других стран-бенефициаров Соглашения о свободной торговле между Канадой и Израилем (CIFTA) Чили и Мек сики (за исключением энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Постановление требует, чтобы арбитражный суд выносил отдельные определения в отношении рассматриваемых товаров, происходя щих из определенных партнеров по соглашению о свободной торговле и импортируемых из них, в тех случаях, когда он определя ет, что импорт увеличился, серьезно пострадал или угрожает.В частности, арбитражный суд должен определить, были ли основные товары, происходящие из Панамы, Перу, Колумбии, Гондур аса и Республики Корея (Корея), основной причиной серьезного ущерба или угрозы.Трибунал также должен определить, составляют ли трубы или провода для энергетических компаний, произведенные в Мексике и импортированные из Мексики, значительную долю от общего объема импорта энергетических труб или проводов, или они в зна чительной степени способствовали серьезным травмам или угрозе.Также описывается особый режим импорта из стран, которые пользуются Общими преференциальными тарифами (GPT).Выводы и рекомендации арбитражного суда заключаются в следующем:  Арбитражный суд приходит к выводу, что импорт тол столистового проката из обвиняемых стран (за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбии и Гондура са) увеличивается в количестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной промышленности Основная причина угрозы серьезного ущерба и рекомендации по исправлению положения в виде тарифной квоты (TRQ) из целевой страны, за исключением товаров, меют право на условия обращ ใน GPT Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта бетонной арматуры из соответствующей страны, это у величение и условия, при которых импортировалась соответствующая арматура, не причинили серьезного ущерба и не причинили серьезного ущерба.Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, и меры по исправлению положения бетонной арматуры не рекоменду ются. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта продуктов для управления энергопотреблением из соотв เบเกอร์ McK enzie การปรับปรุงการปฏิบัติตามการค้าระหว่างประเทศ |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 11 Импорт не нанес серьезного ущерба отечественной промышленности, и угроза серьезного ущерба отс утствует, поэтому меры по устранению недостатков в отношении продуктов с энергетическими трубками не рекомендуются. Арбитражный суд установил, что импорт горячекатаного листа, стали с покрытием и катанки из целевой страны не увеличилс я до такой степени, что это нанесло или угрожало нанести серьезный ущерб отечественной промышленности.читывая, чтозащитныемерымогуттьреализованыолковевеличениสาธารณะ рекомендетмерыоисправлениюоложениявотношенигорячекатаногоиста Трибунал установил, что основной причиной угрозы стало увеличение объема импорта и состояние проволоки из неравеюще й стали (за исключением товаров, происходящих из Южной Кореи, Панамы, Перу, Колумбии и Гондураса) из обвиняемых стран.Серьезный ущерб отечественной промышленности, и средство правовой защиты в виде тарифной квоты рекомендуется для прово локи из нержавеющей стали, импортируемой из целевых стран, а не для товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колум бии, Гондураса или стран, где товары имеют право на GPT.Дополнительные международных трейдеров, были опубликованы в ราชกิจจานุเบกษาของแคนาดา(Также показаны спонсирующие министерства, ведомства или агентства. N = уведомление, PR = предлагаемое регулирование, R = пост ановление, O = приказ) Дата публикации Название 04-03-19 Здоровье: Правила и борьба с вредителями, вносящие поправки в се льскохозяйственные и агропродовольственные правила Положения об административных денежных штрафах (штрафы и таблицы), отно сящиеся к законодательству и постановлениям о продуктах (SOR/2019-70, 13 марта 2019 г.) (R) Финансы: Правила об акцизах на แคนนาบีส.(SOR/2019-78, 26 марта 2019 г.) (R) Финансы: Положения, вносящие поправки в некоторые положения, касающиеся налогообложе ния продуктов каннабиса (SOR/2019-77, 26 марта 2019 г.) (R ) Транспорт: Положения, вносящие поправки в Положения о Перевозка опасных грузов (железнодорожные перевозки опасных грузов в контейнерах).(SOR/2019-75, 26 марта 2019 г.) (R) 04-06-19 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА/ЗДОРОВЬЕ: Публикация списка отечественных веществ после скрининговой оценки 8 определенных веществ группы фенольных смол (Закон об охране окружающей среды Канады, разд ел, подраздел 77(1) Раздел Закона от 1999 г.) (N) ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА/ЗДОРОВЬЕ: Выдано после скрининговой оценки в осьми веществ в группах отработанных и переработанных масел, указанных в Перечне веществ для внутреннего использования (З акон об охране окружающей среды Канады, 1999 г., стр. Подраздел 77(1) ) (N) 13.04.19 Окружающая среда/здоровье: Опублико หมายเลขอ้างอิง: амитрол, CAS RN 61-82-5, дихлоризоцианурат натрия (NaDCC), CAS RN 2893-78-9 и гекса(мет оксиметилмеламин, CAS RN 3089-11-0 – Внесен в список внутренних веществ (Канадский закон об охране окружающей среды 1999 г., р азделы 68(b) и (c) или подраздел 77(1)) (N) Окружающая среда/здоровье: публикация внутреннего списка веществ в соответств и с предварительная оценка (пункты 68(b ) и (c) или подраздел 77(1) Закона Канады об охране окружающей среды от 1999 г.) Закон (SOR/2019-87, 04.04.2019) (O) Окружающая среда: Правила, вносящие поправки в правила, определяющие нормативные по ложения для целей обеспечения соблюдения (Закон Канады об охране окружающей среды, 1999 г.) (SOR/2019-89, 8 апреля 2019 г. .) (R ) การอัปเดตการปฏิบัติตามข้อกำหนดการค้าระหว่างประเทศของ Baker McKenzie |มาเลย์ 2019 г.8465028-v6 \WASDMS 12 Дата публикации Название ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Правила, вносящие поправки в положения о концентр ации фосфора в определенных чистящих средствах (SOR/2019-90, 8 апреля 2019 г.) в соответствии с Законом Канады об охране окружающей среды Закон 1999 г.(R) ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Правила, вносящие поправки в Правила обращения с загрязненным топливом (SOR/2019-91, 8 апреля 2019 г.) в соответствии с канадским Закон о внешней защите от 1999 г.(R) ИНОСТРАНЫЕ ДЕЛА: Приказ о внесении поправок в Список экспортного контроля (SOR/2019-92, 8 апреля 2019 г.) в соотв етствии с Законом о разрешениях на экспорт и импорт (O) 04-20-19 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Приказ 2019- 87-04-02 Внесение по правок в Перечень небытовых веществ в соответствии с подразделом 87(5) Закона Канады об охране окружающей среды от 1999 ก.(O) ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА / ЗДОРОВЬЕ: Публикация после скрининговой оценки диазендикарбоксамида, CAS RN 123-77-3, указа но в Списке внутренних веществ (подраздел 77(1) Закона Канады об охране окружающей среды, 1999 г.) ЗДОРОВЬЕ: Предлаг аемый приказ о внесении поправок в Список I к Закону о контролируемых наркотиках и веществах (трамадол) в соответствии с З аконом о контролируемых наркотиках и веществах) (ประชาสัมพันธ์).) ЗДРАВООХРАНЕНИЕ: Предлагаемые правила, вносящие поправки в Правила контроля над наркотиками (трамадол) в соответс твии с Законом о контролируемых наркотиках и веществах (PR) 04-27-19 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Министерское условие № 1982 3 в соответствии с параграфом 84 (1) Закон об охране, 1999 г.(N) [бензойная кислота d, 2-benzoyl-, methyl ester, Chemical Abstracts Service Registry No. 606-28-0] สิ่งแวดล้อม / สุขภาพ: เอกสารเผยแพร่การตัดสินใจขั้นสุดท้ายหลังการประเมินการคัดกรองสารสามชนิดในกลุ่ม Fatty Amides — 13-docosenamide, (Z)- (erucamide), CAS RN 112-84-5, 9- octadecenamide, (Z)- (oleamide), CAS RN 301-02-0 และ isooctadecanoic acid, ผลิตภัณฑ์ที่เกิดปฏิกิริยากับ tetraethylenepentamine (ผลิตภัณฑ์ทำปฏิกิริยาของ IODA ร่วมกับ TEPA), CAS RN 68784-17-8 — ระบุไว้ในรายชื่อสารภายในประเทศ (หมวดย่อย 77(6) ของกฎหมายคุ้มครองสิ่งแวดล้อมของแคนาดา พ.ศ. 2542) (N) สิ่งแวดล้อม / สุขภาพ: การเผยแพร่ผลการตรวจสอบและ คำแนะนำสำหรับสาร — ไซโคลเฮกเซน, 5-ไอโซไซยานาโต-1- (ไอโซไซยานาโตเมทิล)- 1,3,3-ไตรเมทิล- (ไอโซโฟโรนไดไอโซไซยาเนต; IPDI), CAS RN 4098-71-9 — ระบุไว้ในรายชื่อสารในประเทศ (วรรค 68(b) และ (ค) ของกฎหมายคุ้มครองสิ่งแวดล้อมของแคนาดา พ.ศ. 2542) (N) มาตรการจำกัด เอกสารต่อไปนี้กำหนดมาตรการจำกัดในการนำเข้า หรือการส่งออกได้รับการตีพิมพ์ในราชกิจจานุเบกษาของแคนาดาหรือโพสต์บนเว็บไซต์ของรัฐบาลวันที่เผยแพร่ ชื่อเรื่อง 04-03-19 GLOBAL AFFAIRS: Regulations Amending the Special Economic Measures (Russia) Regulations (SOR/2019-71 (15 Mar. 2019) (R) GLOBAL AFFAIRS: Regulations Amending the Special Economic Measures (Ukraine) Regulations (SOR/2019-72, 15 Mar. 2019) (R) CBSA การพิจารณาคดีล่วงหน้า สำนักงานบริการชายแดนแคนาดา (CBSA) ได้ปรับปรุงโปรแกรม Advance Ruling (การจำแนกประเภทพิกัดและแหล่งกำเนิดสินค้า) และ National Customs Ruling โดยการเผยแพร่จดหมายชี้ขาดอย่างครบถ้วนบนเว็บไซต์ CBSA โดยได้รับความยินยอมจากผู้สมัคร CBSA จะไม่มีการโพสต์คำวินิจฉัยล่วงหน้าในช่วงระยะเวลาที่การอัปเดตนี้ครอบคลุม Baker McKenzie International Trade Compliance Update | พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 13 D-Me moranda และ CNs แก้ไขหรือยกเลิกต่อไปนี้เป็นรายการ D-Memoranda ของหน่วยงานบริการชายแดนแคนาดาประกาศศุลกากร (CNs) และสิ่งพิมพ์อื่น ๆ ที่ออกแก้ไขหรือยกเลิกในช่วงเดือนที่ผ่านมา (วันที่ระบุในรูปแบบ yyyy/mm/dd) วันที่อ้างอิงชื่อ 04-09-19 D2-5-13 (แก้ไข) กระบวนการเชื่อมต่อระหว่างประเทศกับภายในประเทศ 04-16-19 CN 18-17 (แก้ไข) Pro มาตรการปกป้องเชิงวิสัยทัศน์ที่บังคับใช้กับการนำเข้าสินค้าเหล็กบางชนิด 04-24-19 D5-1-5 (แก้ไข) จดหมายที่เสียหาย 04-25-19 D2-5-12 (แก้ไข) การรายงานทางโทรศัพท์สำหรับการบินทั่วไปและเรือส่วนตัว 04-26-19 D19-6-3 (แก้ไข) การนำเข้าผลิตภัณฑ์ที่ใช้พลังงาน 04-30-19 CN 18-19 (แก้ไข ed) ขั้นตอนภาษีสรรพสามิตศุลกากรกัญชา CN 19-06 การย้ายสำนักงานพาณิชย์, Halifax, NS กรณีต่อต้านการทุ่มตลาดและตอบโต้การตอบโต้ โปรดดูส่วนการตอบโต้การตอบโต้การทุ่มตลาดและการป้องกัน การสืบสวน คำสั่ง และบทวิจารณ์ด้านล่างMEXICO Diario oficial เอกสารต่อไปนี้เป็นที่สนใจของผู้ค้าระหว่างประเทศได้รับการตีพิมพ์ใน Diario Oficial de la Federacion: หมายเหตุ: ในส่วนที่เกี่ยวกับมาตรฐาน เฉพาะมาตรฐานที่ดูเหมือนจะนำไปใช้กับการค้าระหว่างประเทศเท่านั้น(แสดงคำแปลภาษาอังกฤษอย่างไม่เป็นทางการ) วันที่ตีพิมพ์ ชื่อเรื่อง 04-08-19 เศรษฐกิจ: Acuerdo ตัดสินใจต่อสาธารณะ 98 ของคณะกรรมการบริหารข้อตกลงการค้าเสรีระหว่างสหรัฐอเมริกาเม็กซิโกและสาธารณรัฐโคลอมเบีย รับรองเมื่อวันที่ 28 กุมภาพันธ์ 2019 เศรษฐกิจ: ประกาศเกี่ยวกับแผนการรับรองที่สาธารณรัฐสังคมนิยมเวียดนามจะใช้ในกรอบของสนธิสัญญาสมาคมข้ามมหาสมุทรแปซิฟิกที่ครอบคลุมและก้าวหน้า HA 04-09-19 CIENDA: มติการแก้ไขข้อมติเบ็ดเตล็ดทางการเงินครั้งที่เก้าสำหรับปี 2018 และภาคผนวก 1-A[รวมถึงมาตรการกระตุ้นภาษีชายแดนทางเหนือ] 04-10-19 กฤษฎีกาแก้ไขอัตราภาษีของกฎหมายว่าด้วยภาษีนำเข้าและส่งออกทั่วไป พระราชกฤษฎีกาจัดตั้งโครงการส่งเสริมภาคส่วนต่างๆ พระราชกฤษฎีกากำหนดภาษีนำเข้าทั่วไปสำหรับภูมิภาคชายแดนและแถบชายแดนทางเหนือ และพระราชกฤษฎีกาส่งเสริมการผลิต Maquiladora และอุตสาหกรรมบริการส่งออกXI และสร้างหัวข้อย่อยสิ่งทอและเครื่องนุ่งห่มเพิ่มเติมและเปลี่ยนอัตราภาษีรวมถึงพื้นที่ชายแดน] 04-10-19 กฤษฎีกาแก้ไขอัตราภาษีของกฎหมายภาษีนำเข้าและส่งออกทั่วไปและกฤษฎีกากำหนดภาษีนำเข้าทั่วไปสำหรับภูมิภาคชายแดนและแถบชายแดนทางเหนือ ของการปรับเปลี่ยนมติเบ็ดเตล็ดทางการเงินสำหรับปี 2018 และภาคผนวก 1-A, 14, 23, 25 และ 25-Bis [รวมถึงคุณลักษณะด้านความปลอดภัยของแท็กและซีลที่ต้องยึดติดกับภาชนะบรรจุเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ การพิมพ์ดิจิทัลของฉลากเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ที่จำเป็น] เศรษฐกิจ 04-12-19: โทรเพื่อเข้าร่วมรางวัลการส่งออกแห่งชาติปี 2019 Baker McKenzie International Trade Comp liance ปรับปรุง |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 14 วันที่เผยแพร่ ชื่อเรื่อง 04-15-19 เศรษฐกิจ: Acuerdo ที่เปิดเผยสิทธิพิเศษด้านภาษีในภาคผนวก I ของข้อตกลงการเติมเต็มทางเศรษฐกิจฉบับที่ 55 ซึ่งลงนามระหว่างสหรัฐอเมริกาเม็กซิโกและสาธารณรัฐอาร์เจนตินา สหพันธ์สาธารณรัฐบราซิล สาธารณรัฐปารากวัยและสาธารณรัฐตะวันออกของอุรุกวัย ซึ่งเป็นรัฐภาคีของตลาดร่วมของภาคใต้ ( เมอร์โคซูร์).เศรษฐกิจ: Acuerdo ซึ่งจัดทำพิธีสารเพิ่มเติมฉบับที่หกในภาคผนวก I “ว่าด้วยการค้าในภาคยานยนต์ระหว่างอาร์เจนตินาและเม็กซิโก” ของข้อตกลงการเติมเต็มทางเศรษฐกิจฉบับที่ 55 สรุประหว่าง MERCOSUR และสหรัฐอเมริกาเม็กซิโก04-18-19 ECONOMY: Acuerdo ที่แก้ไขกฎที่เลขาธิการเศรษฐกิจออกกฎและเกณฑ์ของลักษณะทั่วไปในเรื่องการค้าต่างประเทศ 04-19-19 ECONOMY: ประกาศโดยประกาศจำนวนโควต้าสูงสุดสำหรับเดือนมีนาคม 2019 เพื่อส่งออกน้ำตาลไปยังสหรัฐอเมริกาในช่วงระหว่างวันที่ 1 ตุลาคม 2018 ถึง 30 กันยายน 2019 การตอบโต้การทุ่มตลาดและการตอบโต้ กรณีอากรที่ไม่ถูกต้อง โปรดดูส่วน Antidumping Countervailing Duty และ Safegua rds Investigations, Orders & Reviews ที่แยกต่างหากด้านล่างสหรัฐอเมริกา [หมายเหตุเกี่ยวกับตารางการลงทะเบียนของรัฐบาลกลางในส่วนด้านล่างของสหรัฐอเมริกา: N=ประกาศ, FR=กฎหรือคำสั่งสุดท้าย, PR=ประกาศเกี่ยวกับการสร้างกฎที่เสนอ, AN=ประกาศล่วงหน้าของ PR, IR=กฎหรือคำสั่งระหว่างกาล, TR=กฎหรือคำสั่งชั่วคราว, RFI/FRC=คำขอสำหรับใน รูปแบบ/ความคิดเห็น;H=การได้ยินหรือการประชุม;E = การขยายเวลา;C=แก้ไข;RO=เปิดช่วงเวลาแสดงความคิดเห็นอีกครั้ง;W=ถอนเงินโปรดทราบ: การประชุมที่มีขึ้นแล้วโดยทั่วไปจะไม่อยู่ในรายการ] เอกสารของประธานาธิบดี ในช่วงเดือนที่ผ่านมา ประธานาธิบดีทรัมป์ได้ลงนามในเอกสารต่อไปนี้ที่เกี่ยวข้องกับการค้าระหว่างประเทศหรือการเดินทาง การปฏิรูปกฎระเบียบ ความมั่นคงของชาติ การบังคับใช้กฎหมาย 29 มีนาคม 2019 อนุญาตให้ TransCanada Keystone Pipeline, LP สร้าง เชื่อมต่อ ดำเนินการ และบำรุงรักษาสิ่งอำนวยความสะดวกด้านท่อที่พรมแดนระหว่างประเทศระหว่างสหรัฐอเมริกาและแคนาดา 04-04-19 บันทึกประจำวันที่ 1 เมษายน 2019 การชะลอการส่งรายงานธุรกิจขนาดเล็กภายใต้กฎหมาย Trade Facilitation And Trade Enforcement Act of 2015 04-11-19 ประกาศเมื่อวันที่ 10 เมษายน 2019 9 ความต่อเนื่องของเหตุฉุกเฉินแห่งชาติในส่วนที่เกี่ยวกับโซมาเลีย * บันทึกประจำวันที่ 3 เมษายน 2019 ว่าด้วยการต่อต้านการค้าสินค้าลอกเลียนแบบและสินค้าละเมิดลิขสิทธิ์ 04-15-19 คำสั่งผู้บริหาร 13867 ลงวันที่ 10 เมษายน 2019 – การออกใบอนุญาตเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกและจุดผ่านแดนการขนส่งทางบกที่พรมแดนระหว่างประเทศของสหรัฐอเมริกา 04-19-19* บันทึกประธานาธิบดีด้านความมั่นคงแห่งชาติเกี่ยวกับอนุสัญญาของสหรัฐอเมริกา นโยบายการโอนอาวุธ *) ยังไม่ได้เผยแพร่ใน Federal Registerลิงก์ไปยัง Whitehouse.gov ประธานาธิบดีประกาศว่าสหรัฐฯจะไม่ให้สัตยาบันสนธิสัญญา UN Arms ระหว่างการกล่าวสุนทรพจน์ที่การประชุมสมาคมปืนไรเฟิลแห่งชาติเมื่อวันที่ 26 เมษายน 2019 ประธานาธิบดีทรัมป์ประกาศว่าสหรัฐฯจะไม่ให้สัตยาบันสนธิสัญญาการค้าอาวุธแห่งสหประชาชาติ Baker McKenzie International Trade Compliance Update |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 15 สนธิสัญญาและฝ่ายบริหารของเขาจะขอให้วุฒิสภาคืนสนธิสัญญาโดยไม่ดำเนินการใดๆสหรัฐอเมริกาได้ลงนามในสนธิสัญญาในปี 2556 แต่วุฒิสภายังไม่ให้สัตยาบันทำเนียบขาวออกเอกสารข้อเท็จจริงเพื่ออธิบายคำตัดสินดังกล่าวสหรัฐอเมริกาเคยเป็นผู้สนับสนุนดั้งเดิมของสนธิสัญญา ซึ่งกำหนดให้รัฐภาคีควบคุมการนำเข้า ส่งออก ขนส่ง ขนถ่าย และนายหน้าของอาวุธและส่วนประกอบทั่วไปจนถึงปัจจุบัน กว่า 100 ประเทศได้ให้สัตยาบันสนธิสัญญา และอีก 34 ประเทศได้ลงนามแต่ไม่ได้ให้สัตยาบันประธานาธิบดีทรัมป์ชะลอการขู่ปิดพรมแดนเป็นเวลาหนึ่งปี เมื่อวันที่ 4 เมษายน 2019 เพื่อตอบคำถามของนักข่าว ประธานาธิบดีทรัมป์กล่าวกับผู้สื่อข่าวและคนอื่นๆ ที่เข้าร่วมการประชุมสภาโอกาสและการฟื้นฟูทำเนียบขาวว่าเขาจะไม่ดำเนินการใดๆ เพื่อปิดชายแดนสหรัฐฯ-เม็กซิโกเป็นเวลาหนึ่งปีเพื่อดูว่าเม็กซิโกสามารถหยุดยั้งผู้อพยพและยาเสพติดที่ใช้เม็กซิโกเพื่อไปยังสหรัฐฯ ได้หรือไม่หากหลังจากผ่านไปหนึ่งปี สถานการณ์ไม่ดีขึ้น เขาจะพิจารณาเก็บภาษีกับสินค้าของเม็กซิโก โดยเฉพาะรถยนต์หากไม่ได้ผล เขาจะ;ปิดชายแดนทำเนียบขาวออกบันทึกเกี่ยวกับสินค้าลอกเลียนแบบและสินค้าละเมิดลิขสิทธิ์ เมื่อวันที่ 3 เมษายน 2019 ประธานาธิบดีทรัมป์ได้ออกบันทึกสั่งการการประสานงานระหว่างหน่วยงานสำคัญๆ ของรัฐบาลกลางเพื่อต่อต้านการลักลอบค้าสินค้าลอกเลียนแบบและสินค้าละเมิดลิขสิทธิ์บันทึกข้อตกลงนี้เน้นย้ำถึงความสำคัญของสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาและประกาศความพยายามที่เพิ่มขึ้นของรัฐบาลกลางเพื่อต่อสู้กับการค้ามนุษย์ปลอมทางออนไลน์สั่งให้กระทรวงความมั่นคงแห่งมาตุภูมิส่งรายงานภายใน 210 วัน ซึ่งจะต้อง:วิเคราะห์ข้อมูลที่มีอยู่เกี่ยวกับสินค้าลอกเลียนแบบและการจัดจำหน่ายผ่านตลาดออนไลน์ของบุคคลที่สาม รวมถึงสิ่งจูงใจในตลาด แหล่งกำเนิด และข้อมูลอื่นใดที่สนับสนุนคำแนะนำนโยบายที่ตามมาii.ประเมินนโยบายที่มีอยู่ของตัวกลางที่เป็นบุคคลที่สาม รัฐบาลกลาง (โดยเฉพาะ Defense Federal A acquisition Regulation Supplement) และรัฐบาลต่างประเทศเพื่อต่อต้านการค้ามนุษย์สาม.แนะนำให้เปลี่ยนวิธีปฏิบัติในการรวบรวมข้อมูลของรัฐบาลกลางiv.ทบทวนแนวทางปฏิบัติของผู้ลอกเลียนแบบและระบุการเปลี่ยนแปลงการดำเนินการด้านการบริหารและการบังคับใช้ที่สามารถ "ลดจำนวน" การไหลของสินค้าละเมิดลิขสิทธิ์ได้อย่างมากv. ระบุประเภทของคำแนะนำที่รัฐบาลกลางอาจมอบให้กับตลาดและผู้ให้บริการบุคคลที่สาม 六。 ระบุการเปลี่ยนแปลงด้านการบริหารและนโยบายที่จะส่งเสริมการแบ่งปันข้อมูลระหว่างหน่วยงาน 七。 ทบทวนทรัพยากรของรัฐบาลและให้คำแนะนำเกี่ยวกับการใช้เทคโนโลยีอย่างมีประสิทธิภาพ และเพิ่มความร่วมมือกับตัวกลางบุคคลที่สามเพื่อตรวจจับและดำเนินคดีกับผู้ลอกเลียนแบบเราคาดว่ารายงานฉบับสาธารณะจะตามมาภายใน 30 วันนับจากวันที่ส่งโดยเฉพาะอย่างยิ่ง บันทึกนี้ส่งตรงไปยังหน่วยงานรัฐบาลหลายแห่ง รวมถึงรัฐมนตรีกลาโหม อัยการสูงสุด รัฐมนตรีกระทรวงพาณิชย์ และผู้แทนการค้าของสหรัฐอเมริกาสิ่งนี้ชี้ให้เห็นถึงศักยภาพของการดำเนินการในวงกว้างหลังจากการออกรายงานโดย Homeland Securityหากคุณมีข้อสงสัยเพิ่มเติม โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อทนายความที่ให้ความช่วยเหลือของเรา: Kevin M. O'Brien, Christine Streatfeild และ Victor WangBaker McKenzie 国际贸易合规更新|พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 16 ประธานาธิบดีขยายเวลาเหตุฉุกเฉินในประเทศ: โซมาเลีย ซูดานใต้ เมื่อวันที่ 11 เมษายน 2019 Federal Register เผยแพร่ประกาศประธานาธิบดีเมื่อวันที่ 10 เมษายน 2019 ความต่อเนื่องของเหตุฉุกเฉินแห่งชาติเกี่ยวกับโซมาเลีย ซึ่งขยายเวลาเพิ่มอีกหนึ่งปี ภาวะฉุกเฉินแห่งชาติที่ประกาศครั้งแรกในคำสั่งผู้บริหาร (EO) 13536 (12 เมษายน 2019) ) เพื่อจัดการกับภัยคุกคามที่ไม่ปกติและไม่ธรรมดาต่อความมั่นคงของชาติและนโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกา ซึ่งประกอบด้วยสถานการณ์ความมั่นคงที่เลวร้ายลงและความรุนแรงที่คงอยู่อย่างต่อเนื่องในโซมาเลีย การกระทำอันเป็นโจรสลัดและการโจรกรรมอาวุธในทะเลนอกชายฝั่งโซมาเลีย ซึ่งเป็นเรื่องของมติของคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติ (UNSCRs) และการละเมิดการห้ามค้าอาวุธที่กำหนดโดยคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติมีการดำเนินการตามขั้นตอนเพิ่มเติมใน EO 13620 (20 กรกฎาคม 2555) เนื่องจาก UNSCRs เพิ่มเติม และเพื่อระบุ: การส่งออกถ่านจากโซมาเลียซึ่งสร้างรายได้จำนวนมากให้กับ al-Shabaab;การยักยอกทรัพย์สินสาธารณะของโซมาเลียและการกระทำรุนแรงบางอย่างต่อพลเรือนในโซมาเลียภาวะฉุกเฉินแห่งชาติกำลังขยายออกไป เนื่องจากสถานการณ์เกี่ยวกับโซมาเลียยังคงเป็นภัยคุกคามที่ผิดปกติและไม่ธรรมดาต่อความมั่นคงแห่งชาติและนโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกาเมื่อวันที่ 2 เมษายน 2019 Federal Register ได้เผยแพร่คำบอกกล่าวของประธานาธิบดีเมื่อวันที่ 1 เมษายน 2019 ความต่อเนื่องของภาวะฉุกเฉินแห่งชาติเกี่ยวกับซูดานใต้ ซึ่งขยายเวลาอีกหนึ่งปีภาวะฉุกเฉินแห่งชาติที่ประกาศครั้งแรกใน EO 13664 (3 เมษายน 2014) เพื่อจัดการกับภัยคุกคามที่ผิดปกติและไม่ธรรมดาต่อความมั่นคงแห่งชาติและนโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกา ซึ่งประกอบด้วยสถานการณ์ในและที่เกี่ยวข้องกับซูดานใต้ ซึ่งถูกทำเครื่องหมายด้วยกิจกรรมที่คุกคาม สันติภาพ ความมั่นคง หรือเสถียรภาพของซูดานใต้และภูมิภาคโดยรอบ รวมถึงความรุนแรงและความโหดร้ายที่แพร่หลาย การละเมิดสิทธิมนุษยชน การเกณฑ์และการใช้ทหารเด็ก การโจมตีเจ้าหน้าที่รักษาสันติภาพ และการขัดขวางการดำเนินงานด้านมนุษยธรรมภาวะฉุกเฉินระดับชาติกำลังถูกขยายออกไป เนื่องจากสถานการณ์ในและที่เกี่ยวข้องกับซูดานใต้ยังคงเป็นภัยคุกคามที่ผิดปกติและไม่ธรรมดาต่อความมั่นคงแห่งชาติและนโยบายต่างประเทศของสหรัฐอเมริกาUSTR ยกเลิกข้อกำหนดการจัดซื้อโดยเลือกปฏิบัติสำหรับผลิตภัณฑ์และซัพพลายเออร์ที่เข้าเกณฑ์ของออสเตรเลีย เมื่อวันที่ 29 เมษายน 2019 สำนักงานผู้แทนการค้าของสหรัฐอเมริกา (USTR) เผยแพร่ใน Federal Register ประกาศแจ้งว่าสหรัฐอเมริกาได้ตกลงที่จะยกเว้นข้อกำหนดการจัดซื้อที่เลือกปฏิบัติสำหรับผลิตภัณฑ์และซัพพลายเออร์ที่เข้าเกณฑ์ของออสเตรเลีย โดยเริ่มตั้งแต่วันที่ 5 พฤษภาคม 2019 เมื่อวันที่ 17 ตุลาคม 2018 คณะกรรมการ WTO ว่าด้วยการจัดซื้อจัดจ้างของรัฐบาลได้อนุมัติให้ออสเตรเลียเข้าร่วมข้อตกลง WTO ว่าด้วยการจัดซื้อจัดจ้างโดยรัฐบาล (ป.ป.).ออสเตรเลียส่งภาคยานุวัติสารไปยังเลขาธิการ WTO เมื่อวันที่ 5 เมษายน 2019 GPA จะมีผลบังคับใช้ในออสเตรเลียในวันที่ 5 พฤษภาคม 2019 สหรัฐอเมริกาซึ่งเป็นภาคีของ GPA ได้ตกลงที่จะยกเว้นข้อกำหนดการจัดซื้อที่เลือกปฏิบัติสำหรับผลิตภัณฑ์และซัพพลายเออร์ที่เข้าเกณฑ์ของออสเตรเลียตั้งแต่วันที่ 5 พฤษภาคม 2019 USTR เผยแพร่ Sec. เพิ่มเติมสินค้ายกเว้น 301 รายการ เมื่อวันที่ 18 เมษายน 2562 สำนักงานผู้แทนการค้าสหรัฐอเมริกา(USTR) เผยแพร่ใน Federal Register ประกาศการยกเว้นผลิตภัณฑ์นี่เป็นการยกเว้นผลิตภัณฑ์ชุดที่สามจากการเก็บภาษีเพิ่มเติม 25% สำหรับสินค้าของจีนครั้งแรก (6 กรกฎาคม 2018) ซึ่งมีมูลค่าการค้าต่อปีประมาณ 34 พันล้านดอลลาร์ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการดำเนินการในมาตรา 301 การสอบสวนการกระทำ นโยบาย และการปฏิบัติของจีนที่เกี่ยวข้องกับการถ่ายโอนเทคโนโลยี ทรัพย์สินทางปัญญา และนวัตกรรมในการปรับปรุงการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าระหว่างประเทศของ Baker McKenzie |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 17 ธันวาคม 2018 และมีนาคม 2019 USTR อนุญาตคำขอยกเว้นสองชุดก่อนหน้านี้ประกาศนี้ประกาศความมุ่งมั่นของ USTR ที่จะให้คำขอยกเว้นเพิ่มเติม ตามที่ระบุไว้ในภาคผนวกของประกาศนี้USTR จะยังคงออกคำตัดสินเกี่ยวกับคำขอที่รอดำเนินการอยู่เป็นระยะตามที่ระบุไว้ในภาคผนวกของประกาศ การยกเว้นจะสะท้อนให้เห็นในคำอธิบายผลิตภัณฑ์ที่จัดทำขึ้นเป็นพิเศษ 21 รายการ ซึ่งครอบคลุมคำขอการยกเว้นแยกต่างหาก 348 รายการตามประกาศวันที่ 11 กรกฎาคม การยกเว้นมีให้สำหรับผลิตภัณฑ์ใดๆ ที่ตรงตามคำอธิบายในภาคผนวก โดยไม่คำนึงว่าผู้นำเข้ายื่นคำขอยกเว้นหรือไม่นอกจากนี้ ขอบเขตของการยกเว้นแต่ละรายการจะอยู่ภายใต้ขอบเขตของคำอธิบายผลิตภัณฑ์ในภาคผนวกของประกาศนี้ และไม่ใช่โดยคำอธิบายผลิตภัณฑ์ที่กำหนดไว้ในคำขอพิเศษใดๆ สำหรับการยกเว้นย่อหน้า A ย่อหน้าย่อย (3) – (5) เป็นไปตามการแก้ไขของ Harmonized Tariff Schedule of the United States (HTSUS) ซึ่งสะท้อนถึงการแก้ไขที่ทำโดยภาคผนวกของประกาศเพื่อชี้แจงการแก้ไข HTSUS เป็นระยะ ย่อหน้า B และ C ของภาคผนวกได้แก้ไขข้อความในบันทึกของสหรัฐฯ 20(i)(6) และ 20(i)(7) เป็นบทย่อย III ของบทที่ 99 5 ของ HTSUS ตามที่กำหนดไว้ในภาคผนวกของประกาศที่เผยแพร่ที่ 84 Fed.注册。 11152 (25 มีนาคม 2019)ย่อหน้า D ของภาคผนวกของประกาศนี้แก้ไขข้อผิดพลาดในการพิมพ์ในหมายเหตุสหรัฐอเมริกา 20(i)(24) ถึงบทที่ III ของบทที่ 99 ของ HTSUS ตามที่กำหนดไว้ในภาคผนวกของประกาศที่เผยแพร่ที่ 84 Fed.注册。 11152 (25 มีนาคม 2019)ตามที่ระบุไว้ในคำบอกกล่าวเมื่อวันที่ 11 กรกฎาคม การยกเว้นจะมีผล ณ วันที่ 6 กรกฎาคม 2018 มีผลบังคับของการกระทำมูลค่า 34 พันล้านดอลลาร์ และขยายเวลาออกไปหนึ่งปีหลังจากการเผยแพร่คำบอกกล่าวการยกเว้นด่านศุลกากรและป้องกันชายแดนของสหรัฐฯ (CBP) จะออกคำแนะนำเกี่ยวกับคำแนะนำและการดำเนินการเข้าประเทศผู้มีส่วนได้ส่วนเสียที่ต้องการตรวจสอบสถานะของคำขอยกเว้นของตนควรตรวจสอบดัชนีการดำเนินการทางการค้าเริ่มต้นมูลค่า 34 พันล้านดอลลาร์ของ USTR สำหรับคำขอยกเว้นผลิตภัณฑ์และสเปรดชีตสถานะการตรวจสอบ ซึ่งอัปเดตทุกสัปดาห์USTR เสนอมาตรการตอบโต้การอุดหนุนเครื่องบินของสหภาพยุโรป [อัปเดตบทความวันที่ 8 เมษายนด้านล่าง] เมื่อวันที่ 12 เมษายน 2019 สำนักงานผู้แทนการค้าของสหรัฐฯ เผยแพร่หนังสือแจ้งการเริ่มต้นการสอบสวน การไต่สวน และการร้องขอความคิดเห็นใน Federal Register [เอกสารหมายเลข USTR–2019–0003] เกี่ยวกับการบังคับใช้สิทธิของสหรัฐฯ ในข้อพิพาทขององค์กรการค้าโลก (WTO) ต่อสหภาพยุโรป (EU) และประเทศสมาชิกสหภาพยุโรปบางประเทศที่กล่าวถึงการอุดหนุนของสหภาพยุโรปเสียชีวิตในเครื่องบินพลเรือนขนาดใหญ่ .USTR เสนอคำตัดสินว่าสหภาพยุโรปและประเทศสมาชิกบางประเทศได้ปฏิเสธสิทธิของสหรัฐฯ ภายใต้ข้อตกลง WTO และล้มเหลวในการดำเนินการตามคำแนะนำของ WTO Dispute Settlement BodyUSTR เสนอให้ดำเนินการตามมาตรา 301 ของพระราชบัญญัติการค้าปี 1974 ซึ่งแก้ไขเพิ่มเติม ในรูปแบบของภาษีเพิ่มเติมสำหรับผลิตภัณฑ์ของสหภาพยุโรปหรือประเทศสมาชิกบางประเทศ ซึ่งจะดึงมาจากรายการเบื้องต้นที่แนบท้ายประกาศของ Federal Registerคณะกรรมการระหว่างหน่วยงานมาตรา 301 กำลังขอความคิดเห็นจากสาธารณะและจะจัดรับฟังความคิดเห็นสาธารณะเกี่ยวกับการตัดสินใจที่เสนอภาคผนวกรายการเบื้องต้นมีสองส่วนผลิตภัณฑ์ที่ระบุและอธิบายไว้ในส่วนที่ 1 กำลังได้รับการพิจารณาสำหรับภาษีนำเข้าเพิ่มเติม หากเป็นผลิตภัณฑ์จากประเทศสมาชิกใดในสี่ประเทศต่อไปนี้ของสหภาพยุโรป: ฝรั่งเศส เยอรมนี สเปน หรือสหราชอาณาจักรรายการส่วนที่ 1 ครอบคลุมเฮลิคอปเตอร์พลเรือน เครื่องบิน การประกอบเครื่องบินและชิ้นส่วนบางส่วนในหัวข้อ 8802 และ 8803 การปรับปรุงการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าระหว่างประเทศของ Baker McKenzie |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 18 ผลิตภัณฑ์ที่ระบุและอธิบายไว้ในส่วนที่ 2 ของภาคผนวกของประกาศกำลังได้รับการพิจารณาสำหรับภาษีนำเข้าเพิ่มเติม หากเป็นผลิตภัณฑ์ของรัฐสมาชิกใดในยี่สิบแปดรัฐของสหภาพยุโรปรายการกว้างมากและครอบคลุมผลิตภัณฑ์ตั้งแต่รายการในหัวข้อ 0303 จนถึงรายการในหัวข้อ 9603 [ดูตัวอย่างในบทความด้านล่าง]เพื่อความมั่นใจในการพิจารณา กำหนดการต่อไปนี้มีผลบังคับใช้: 6 พฤษภาคม 2019: วันครบกำหนดสำหรับการยื่นคำร้องขอเข้าร่วมรับฟังความคิดเห็นสาธารณะและสรุปคำให้การ15 พฤษภาคม 2019: คณะกรรมการ Section 301 จะจัดประชาพิจารณ์ในห้องพิจารณาคดีหลักของคณะกรรมาธิการการค้าระหว่างประเทศของสหรัฐฯ 500 E Street SW, Washington, DC 20436 เริ่มเวลา 9:30 น. 28 พฤษภาคม 2019: วันครบกำหนดสำหรับการส่งความคิดเห็นเป็นลายลักษณ์อักษร รวมถึงความคิดเห็นโต้แย้งหลังการพิจารณาITC ออกรายงานเกี่ยวกับข้อตกลงการค้าระหว่างสหรัฐฯ-เม็กซิโก-แคนาดา ต่อการจ้างงานและภาคอุตสาหกรรมของสหรัฐฯ เมื่อวันที่ 18 เมษายน 2019 คณะกรรมาธิการการค้าระหว่างประเทศของสหรัฐฯ (ITC) เผยแพร่รายงาน 379 หน้า ข้อตกลงการค้าสหรัฐฯ-เม็กซิโก-แคนาดา: ผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นต่อเศรษฐกิจสหรัฐฯ และภาคอุตสาหกรรมเฉพาะ [Inv.ส.ส.ท. 105-003 ผับ.เลขที่.4889] ตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 105(c) ของ Bipartisan Trade Priorities and Accountability Act of 2015 (Title I, Pub. L. 114-26; 129 Stat. 320)ไฮไลท์ของรายงานมีอยู่ในบทสรุปสำหรับผู้บริหารซึ่งระบุ (โดยเน้นย้ำตามข้อความต้นฉบับ): คณะกรรมาธิการใช้การผสมผสานระหว่างการวิเคราะห์อุตสาหกรรมเชิงปริมาณและเชิงคุณภาพโดยละเอียด และแบบจำลองดุลยภาพทั่วไปที่คำนวณได้ทั่วทั้งเศรษฐกิจเพื่อประเมินผลกระทบที่เป็นไปได้ของ USMCA ต่อเศรษฐกิจและภาคอุตสาหกรรมของสหรัฐฯแบบจำลองประเมินว่าหากมีการดำเนินการและบังคับใช้อย่างสมบูรณ์ USMCA จะส่งผลดีต่อ GDP ที่แท้จริงของสหรัฐและการจ้างงานองค์ประกอบของข้อตกลงที่จะส่งผลกระทบที่สำคัญที่สุดต่อเศรษฐกิจสหรัฐฯ คือ (1) บทบัญญัติที่ลดความไม่แน่นอนของนโยบายเกี่ยวกับการค้าดิจิทัล และ (2) กฎแหล่งกำเนิดสินค้าใหม่บางประการที่ใช้กับภาคยานยนต์สิ่งที่น่าสนใจสำหรับผู้มีส่วนได้ส่วนเสียในหลายภาคส่วน โดยเฉพาะอุตสาหกรรมบริการ คือข้อกำหนดการถ่ายโอนข้อมูลระหว่างประเทศฉบับใหม่ของ USMCA ซึ่งรวมถึงข้อกำหนดที่ห้ามการบังคับแปลภาษาของสิ่งอำนวยความสะดวกด้านคอมพิวเตอร์และข้อจำกัดเกี่ยวกับการไหลของข้อมูลข้ามพรมแดนเป็นส่วนใหญ่ตัวแทนอุตสาหกรรมพิจารณาว่าบทบัญญัติเหล่านี้เป็นส่วนสำคัญของข้อตกลงนี้ในแง่ของการเปลี่ยนแปลงกฎการค้าบางข้อในภาคอุตสาหกรรม โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพิจารณาจากการขาดบทบัญญัติที่คล้ายคลึงกันในข้อตกลงการค้าเสรีอเมริกาเหนือ (NAFTA)เนื่องจาก NAFTA ได้ยกเลิกหน้าที่สำหรับสินค้าส่วนใหญ่ที่เข้าเกณฑ์และลดมาตรการที่ไม่ใช่ภาษีลงอย่างมาก USMCA จึงให้ความสำคัญกับการลดมาตรการที่ไม่ใช่ภาษีที่เหลืออยู่ในการค้าและเศรษฐกิจของสหรัฐฯแก้ไขปัญหาอื่น ๆ ที่ส่งผลกระทบต่อการค้า เช่น สิทธิของคนงานกฎระเบียบที่สอดคล้องกันในแต่ละประเทศและขัดขวางอุปสรรคทางการค้าและการลงทุนที่อาจเกิดขึ้นในอนาคตUSMCA จะเสริมสร้างและเพิ่มความซับซ้อนให้กับข้อกำหนดด้านแหล่งกำเนิดสินค้าในภาคยานยนต์โดยเพิ่มข้อกำหนดเนื้อหามูลค่าภูมิภาค (RVC) และเพิ่มข้อกำหนดอื่นๆข้อกำหนดของ USMCA คาดว่าจะเพิ่มการผลิตชิ้นส่วนยานยนต์ของสหรัฐฯ และการจ้างงานในภาคส่วนนี้ แต่ยังส่งผลให้ราคาเพิ่มขึ้นเล็กน้อยและการบริโภคยานพาหนะในสหรัฐฯ ลดลงเล็กน้อยข้อตกลงดังกล่าวจะสร้างภาระผูกพันในการเปิดกระแสข้อมูล ซึ่งจะส่งผลดีต่ออุตสาหกรรมหลากหลายประเภทที่ต้องพึ่งพาการถ่ายโอนข้อมูลระหว่างประเทศUSMCA จะลดขอบเขตของกลไกการระงับข้อพิพาทระหว่างรัฐและนักลงทุน (ISDS) การเปลี่ยนแปลงที่อิงจากผลการสร้างแบบจำลอง จะลดการลงทุนของสหรัฐฯ ในเม็กซิโก และจะนำไปสู่การเพิ่มขึ้นเล็กน้อยในการลงทุนภายในประเทศของสหรัฐฯ และการปรับปรุงการปฏิบัติตามกฎระเบียบการค้าระหว่างประเทศของ Baker McKenzie |พฤษภาคม 2019 8465028-v6\WASDMS 19 เอาต์พุตในภาคการผลิตและการย่อส่วนหากมีการบังคับใช้ข้อตกลง ข้อตกลงดังกล่าวจะเสริมสร้างมาตรฐานและสิทธิแรงงาน รวมถึงข้อตกลงที่เกี่ยวข้องกับการเจรจาต่อรองร่วมกันในเม็กซิโก ซึ่งจะส่งเสริมค่าจ้างที่สูงขึ้นและสภาพแรงงานที่ดีขึ้นในประเทศนั้นบทบัญญัติเกี่ยวกับสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาฉบับใหม่จะเพิ่มการคุ้มครองให้กับบริษัทของสหรัฐอเมริกาที่ต้องพึ่งพาทรัพย์สินทางปัญญาการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้คาดว่าจะเพิ่มการค้าของสหรัฐฯ ในบางอุตสาหกรรมแบบจำลองของคณะกรรมาธิการประมาณการว่า USMCA จะเพิ่ม GDP ที่แท้จริงของสหรัฐได้ 68.2 พันล้านดอลลาร์ (0.35 เปอร์เซ็นต์) และการจ้างงานของสหรัฐเพิ่มขึ้น 176,000 ตำแหน่ง (0.12 เปอร์เซ็นต์)แบบจำลองประเมินว่า USMCA น่าจะมีผลกระทบเชิงบวกต่อการค้าของสหรัฐฯ ทั้งกับคู่ค้าของ USMCA และกับส่วนอื่นๆ ของโลกการส่งออกของสหรัฐฯ ไปยังแคนาดาและเม็กซิโกจะเพิ่มขึ้น 19.1 พันล้านดอลลาร์ (5.9 เปอร์เซ็นต์) และ 14.2 พันล้านดอลลาร์ (6.7 เปอร์เซ็นต์) ตามลำดับการนำเข้าของสหรัฐฯ จากแคนาดาและเม็กซิโกจะเพิ่มขึ้น 19.1 พันล้านดอลลาร์ (4.8 เปอร์เซ็นต์) และ 12.4 พันล้านดอลลาร์ (3.8 เปอร์เซ็นต์) ตามลำดับแบบจำลองประเมินว่าข้อตกลงนี้น่าจะมีผลกระทบเชิงบวกต่อภาคอุตสาหกรรมในวงกว้างทั้งหมดภายในเศรษฐกิจสหรัฐฯii.
เนื้อหานี้มีวัตถุประสงค์เพื่อการศึกษาและให้ข้อมูลเท่านั้น และไม่ได้มีวัตถุประสงค์และไม่ควรตีความว่าเป็นคำแนะนำทางกฎหมายสิ่งนี้อาจมีคุณสมบัติเป็น "ผู้สนับสนุนการโฆษณา" ที่ต้องแจ้งให้ทราบในเขตอำนาจศาลบางแห่งผลลัพธ์ก่อนหน้านี้ไม่รับประกันผลลัพธ์ที่คล้ายกันสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่: www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer
หากคุณต้องการทราบว่า Lexology สามารถพัฒนากลยุทธ์การตลาดเนื้อหาของคุณได้อย่างไร โปรดส่งอีเมลไปที่ [email protected]


เวลาโพสต์: 15 ส.ค.-2565