8465028-v6\WASDMS 1 Nemzetközi Kereskedelmi megfelelőségi frissítés (a vám- és egyéb importkövetelményekre, az exportellenőrzésekre és szankciókra, a kereskedelmi jogorvoslatokra, a WTO-ra és a korrupcióellenességre vonatkozik)

8465028-v6\WASDMS 1 Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés (a vám- és egyéb importkövetelményekre, az exportellenőrzésekre és szankciókra, a kereskedelmi jogorvoslatokra, a WTO-ra és a korrupcióellenes intézkedésekre), 2019. május új webináriumunk a globális kereskedelemről és ellátási láncról szóló 16. éves webináriumsorozatunkhoz, melynek címe „2019: Mi a baj a nemzetközi kereskedelemmel?Lépést tartani a változó kihívásokkal”, valamint linkek korábbi webináriumokra és információk más eseményekről.Ezen túlmenően  linkek a 2018-as Santa Clara éves import és export áttekintés videóira, PowerPointjára és szóróanyagaira, valamint  hivatkozások az ázsiai-csendes-óceáni üzleti és kereskedelemmel foglalkozó nemzetközi ügyfélkonferencia (Tokió, 2018. november) prezentációs anyagaira.)., látogassa meg blogunkat: rendszeresen látogasson el a www.internationaltradecomplianceupdate.com oldalra a nemzetközi kereskedelmi megfeleléssel kapcsolatos frissítésekért.A kereskedelmi szankciókkal és az exportellenőrzéssel kapcsolatos további cikkekért és frissítésekért látogasson el rendszeresen a http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/ oldalra.A nemzetközi kereskedelemmel kapcsolatos forrásokért és hírekért, különösen Ázsiában, keresse fel Trade Crossroads blogunkat: http://tradeblog.bakermckenzie.com/.Ha meg szeretné tudni, hogy a BREXIT (Brexit az Európai Unióból) hogyan befolyásolhatja vállalkozását, látogasson el a http://brexit.bakermckenzie.com/ oldalra.További hírekért és kommentárokért a világ minden tájáról látogasson el a http://globalcompliancenews.com/ oldalra.Jegyzet.Eltérő megjegyzés hiányában a frissítésben szereplő összes információ nemzetközi szervezetektől (ENSZ, WTO, WCO, APEC, Interpol stb.), EU-tól, EFTA-tól, Eurázsiai Gazdasági Uniótól, a vámhivatalok hivatalos értesítőitől, hivatalos weboldalaktól, információs hírlevelektől vagy sajtóközleményektől származik.szakszervezetektől vagy kormányzati szervektől.Az egyes források általában a kék hipertext hivatkozásokra kattintva érhetők el.Felhívjuk figyelmét, hogy általános szabályként a horgászattal kapcsolatos információkat nem tartalmazza.Ebben a számban: Kereskedelmi Világszervezet (WTO) Vámügyi Világszervezet (WCO) Egyéb nemzetközi ügyek Amerika – Közép-Amerika Amerika – Észak-Amerika Amerika – Dél-Amerika Ázsia-Csendes-óceán Európa, Közel-Kelet és Észak-Afrika Afrika (Észak-Afrika kivételével) Kereskedelmi megfelelés végrehajtására irányuló intézkedések – import, export, IPR, FCPA Hírlevelek, jelentések, cikkek, stb.WTO TBT-értesítések CBP-határozatok: Letöltések és keresések CBP-határozatok: Visszavonások vagy módosítások Európai osztályozási rendeletek A CN magyarázó megjegyzéseinek módosításai 337. szakasz Intézkedések Dömpingellenes, kiegyenlítő vámok és védintézkedések vizsgálatai, megrendelések és áttekintések Washington, PDC, Frissítés Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőség2 Frissítés0, Seidel Stuart2 Frissítés. 452 7088 [email protected] Ez „ügyvédi hirdetésnek” minősülhet, amely bizonyos joghatóságokban értesítést igényel. WTO TBT-értesítések CBP-szabályok: Letöltések és keresések CBP-szabályok: Visszavonások vagy módosítások Európai osztályozási rendeletek A CN magyarázó megjegyzéseinek módosításai 337. szakasz Intézkedések Dömpingellenes, kiegyenlítő vámok és védintézkedések Vizsgálatok, Megrendelések és áttekintések Szerkesztő Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítések Szerkesztője P Washington 2009.01.2011. 2 7088 [email protected] Ez „ügyvédi hirdetésnek” minősülhet, amely bizonyos joghatóságokban értesítést igényel. Ebben a számban: Kereskedelmi Világszervezet (WTO) Vámügyi Világszervezet (WCO) Egyéb nemzetközi ügyek Amerika – Közép-Amerika Amerika – Észak-Amerika Amerika – Dél-Amerika Ázsia, Csendes-óceán Európa, Közel-Kelet és Észak-Afrika Afrika (Észak-Afrika kivételével) Kereskedelmi jogérvényesítés – Import, Export, IPR, FCPA Ténylapok, Jelentések, Cikkek stb. Webes szemináriumok. A CBP szabályzatának letöltése és keresése: Szabályok visszavonása vagy módosítása Európai osztályozási CN-módosítások Magyarázó megjegyzések 337. szakasz Intézkedések Dömpingellenes, kiegyenlítő vámok és biztosítékok Vizsgálatok, megrendelések és felülvizsgálatok Nemzetközi kereskedelmi megfelelőségi frissítés szerkesztő Nemzetközi Kereskedelmi megfelelőségi Frissítés szerkesztő Stuart P. Seidel értesítést igényel7 20DC0 +185 2mail Washington, DC0 +18” dikciók I. Ebben a számban: Kereskedelmi Világszervezet (WTO) Vámigazgatási Világszervezet (WCO) Egyéb nemzetközi ügyek Amerika – Közép-Amerika Amerika – Észak-Amerika Amerika – Dél-Amerika Ázsia, Csendes-óceán Európa, Közel-Kelet és Észak-Afrika Afrika (Észak-Afrika kivételével) Kereskedelmi megfelelőség – Import, Export, Szellemi tulajdon, FCPA Ténylapok, jelentések, cikkek, stb. az európai osztályozási szabályok javítása A KN magyarázó megjegyzéseinek felülvizsgálata 337. cikk Intézkedések Dömpingellenes , kiegyenlítő vámok és védintézkedések Vizsgálatok, parancsok és megjegyzések Szerkesztő Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés Szerkesztő Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés Szerkesztő Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 Ez a jubileum 708 védveügyvéd” és bejelentést igényel.A korábbi eredmények nem garantálnak hasonló eredményeket.Tekintse meg az utolsó oldalon a szerzői jogi információkat és megjegyzéseket.Tekintse meg az utolsó oldalt a szerzői jogokkal és a megjegyzésekkel kapcsolatos információkért. A globális kereskedelmi megfelelőségi frissítés Baker McKenzie |2019. május 8465028-v6\WASDMS 2 A Kereskedelmi Világszervezet (WTO) Ausztrália ratifikálja a WTO közbeszerzési megállapodását, és bejelenti, hogy Ausztrália ratifikálta a WTO közbeszerzési megállapodását (GPA), és április 5-én benyújtotta csatlakozási okiratát a WTO Titkárságának.A közlemény szerint Ausztrália a 48. GPA-hoz kötött WTO-tag lesz.A GPA Ausztrália tekintetében 2019. május 5-én lép hatályba, 30 nappal a csatlakozási okirat keltét követően.Hat RTS-t vettek figyelembe.Az RTS-re 2019. április 1-jén került sor. A bizottság új elnöke, Carlos Mario Forradori argentin nagykövet vezette a bizottság első ülését 2019-ben. A felülvizsgált megállapodások a következők:  szorosabb gazdasági partnerségi megállapodás Hongkong, Kína és Makaó között, Kína  Szabadkereskedelmi megállapodás Chile és Thaiföld között (Georgia és Thaiföld közötti szabadkereskedelmi egyezmény (Georgia és Thaiföld szabadkereskedelmi társulási megállapodása (Georgia és Thaiföld Free TradeCATA)) ) Az Ecuadornak az EU-val, Kolumbiával és Peruval kötött kereskedelmi megállapodáshoz való csatlakozására vonatkozó egyes auditok eredményei a közlemény linkjén találhatók.Kereskedelmi politika felülvizsgálata: Banglades, Szamoa Banglades ötödik kereskedelmi politikájának és gyakorlatának felülvizsgálatára 2019. április 3. és 5. között került sor. A felülvizsgálat a WTO titkárságának jelentése és a bangladesi kormány jelentése alapján készült.Szamoa kereskedelmi politikáinak és gyakorlatának első felülvizsgálatára 2019. április 10–12. között került sor. A felülvizsgálat a WTO Titkárságának jelentésén és Szamoa kormányának jelentésén alapul.A WTO először foglalkozik „jelentős biztonsági érdekekkel” kapcsolatos követeléssel A WTO 2019. április 5-én közzétette a Panel Report – Intézkedések az átmenő forgalommal kapcsolatban (DS512) című jelentést Oroszországban.Ez a határozat az első alkalom, hogy a WTO-testületnek döntenie kell a WTO joghatóságáról egy tag azon követelése kapcsán, hogy intézkedései összhangban vannak a 21. cikkel (a WTO-szabályok alóli alapvető biztonsági mentesség).Ukrajna 2016 szeptemberében nyújtotta be a keresetet, miután az Orosz Föderáció korlátozta Ukrajna közúti és vasúti szállítását több volt szovjet köztársasággal folytatott árukereskedelemre.Ukrajna azzal érvel, hogy ezek az intézkedések nem felelnek meg a következőknek:  Az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT 1994) V:2., V:3., V:4., V:5., X:1., X:2., X:3.a, XI:1., XVI: 4. cikkeknek  Az Orosz Föderáció csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek (16. mondat), 1427. (első mondat), 1427. (első mondat) az Orosz Föderációhoz való csatlakozásról szóló munkacsoport jelentésének első és harmadik javaslata) és 1428. bekezdés) Orosz Föderáció).Az International Trade Compliance Update a Baker McKenzie Global International Business and Trade Group kiadványa.A cikkek és ismertetők célja, hogy olvasóinkat tájékoztatást nyújtsanak a legfrissebb jogi fejleményekről és fontos vagy érdekes kérdésekről.Ezeket nem szabad jogi tanácsnak vagy tanácsnak tekinteni, illetve nem lehet rájuk hagyatkozni.Baker McKenzie tanácsot ad a nemzetközi kereskedelmi jog minden vonatkozásában.A frissítéssel kapcsolatos megjegyzések a szerkesztőhöz fordulhatnak: Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [e-mail védett] Megjegyzések a helyesírással, nyelvtannal és dátumokkal kapcsolatban – Baker McKenzie globális természetének megfelelően az eredeti helyesírás, nyelvtan és az anyag dátumának formázása az amerikai angol nyelvű eredeti forrásból származik-e, vagy sem.A dokumentumoknak az angoltól eltérő nyelvekre történő legtöbb fordítása nem hivatalos, automatizált, és csak tájékoztató jellegű.A nyelvtől függően a Chrome böngészőt használó olvasóknak automatikusan meg kell kapniuk a durvatól a kiválóig terjedő angol fordítást.Köszönetnyilvánítás: Eltérő megjegyzés hiányában minden információ hivatalos nemzetközi szervezetektől vagy kormányzati webhelyekről, azok üzeneteiből vagy sajtóközleményeiből származik.Kattintson a kék hiperhivatkozásra az eredeti dokumentum eléréséhez.Ez a frissítés a UK Open Government License v3.0 alatt elérhető állami szektorra vonatkozó információkat tartalmaz.Ezenkívül frissítse az anyag felhasználását az Európai Bizottság politikájával összhangban, amelyet a Bizottság 2011. december 12-i határozata hajt végre. Baker McKenzie Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés |2019. május 8465028-v6\WASDMS 3 Oroszország azt állítja, hogy ezek az intézkedések szükségesek alapvető biztonsági érdekeinek védelme érdekében a 2014-ben kialakult nemzetközi kapcsolatok vészhelyzetére válaszul, valamint Oroszország alapvető biztonsági érdekei miatt.Oroszország hivatkozott a GATT XXI. cikkének b) pontjának iii. alpontjára, azzal érvelve, hogy a XXI. cikk alapján meghozott intézkedések „önalacsonyítók”, és nem tartoznak a WTO-vizsgálat alá, mivel „alapvető biztonsági érdekei” védelméhez szükségesek.„Oroszország kijelentette, hogy a WTO 21. cikkének alkalmazása után a továbbiakban nem fogja tudni megvizsgálni ezt a kérdést, ezért a bizottságnak nincs hatásköre a kérdés további vizsgálatára.A XXI. cikk b) pontjának iii. alpontja többek között úgy rendelkezett, hogy „Háború vagy a nemzetközi kapcsolatokban fennálló egyéb vészhelyzet idején” a GATT részes felei megtehetik azokat a lépéseket, amelyeket szükségesnek tartanak alapvető biztonsági érdekeik védelmében háború vagy más vészhelyzet idején.a nemzetközi kapcsolatokban.A Bizottság nem ért egyet, és úgy véli, hogy a WTO-csoport felhatalmazással rendelkezik a XXI. cikk b) pontjának iii. alpontjának tagok általi alkalmazásának különböző szempontjainak mérlegelésére.A Bizottság különösen azt állapította meg, hogy míg a XXI. cikk b) pontja lehetővé teszi a tagok számára, hogy „megfelelőnek ítélt módon” tegyenek lépéseket alapvető biztonsági érdekeik védelme érdekében, ez a mérlegelési jogkör háromra korlátozódik, amelyek objektíve a XXI. cikk b) pontja alá tartoznak.(kiemelés tőlem).A XXI. b) pont előírja, hogy: Az alapvető biztonsági érdekek i. a hasadóanyaggal vagy azzal az anyaggal kapcsolatban, amelyből az ilyen anyag származik;ii. a fegyverek, lőszerek és hadviselési eszközök tiltott kereskedelmével, valamint az illegális kereskedelmet érintő egyéb áruk és anyagok katonai létesítmények részére történő közvetlen vagy közvetett szállításával kapcsolatban;(iii) háború vagy a nemzetközi kapcsolatok egyéb vészhelyzete során filmre vették;vagy miután megállapították, hogy a szükséges körülmények fennállnak, főszabály szerint minden tagnak meg kell határoznia, hogy mit tekint alapvető biztonsági érdekének.Ezen túlmenően a testület arra a következtetésre jutott, hogy a „véleménye szerint” konkrét megfogalmazás azt sugallja, hogy a tagoknak saját maguk határozzák meg tevékenységeiket alapvető biztonsági érdekeik védelme érdekében.A testület arra a következtetésre jutott, hogy Oroszország elfogadta a XXI. cikk b) pontjának iii. alpontjára való hivatkozást, így a GATT XXI. cikke b) iii.1994. április 26-án a WTO vitarendezési eljárására került sor, amelyben az Egyesült Államok azt állítja, hogy a XXI. cikk az ő felelőssége az acél és az alumínium tekintetében.] Legutóbbi viták A következő viták a közelmúltban kerültek a WTO elé.Kattintson az alábbi ügyszámra („DS”), hogy felkeresse a WTO weboldalát a vita részleteiért.DS szám Az ügy címe Dátum DS582 India – Bizonyos áruk tarifarendszere az információs és kommunikációs technológiai ágazatban – EU tanácsadó kérés 09-04-19 Baker McKenzie nemzetközi kereskedelmi megfelelőségi frissítés |2019. május 8465028-v6\ WASDMS 4 No. DS Ügy megnevezése Dátum DS583 Törökország – A termeléssel, importtal és forgalmazással kapcsolatos egyes intézkedések EU-konzultációs kérelem 10-04-19 A DSB tevékenységi vitarendezési testülete (DSB) a jelen időszak frissítését követően végrehajtott vitarendezési tevékenységeket vagy vitarendezést jelentettek.szám az eset összefoglalójának megtekintéséhez, kattintson a Tevékenység gombra a legfrissebb hírek vagy dokumentumok megtekintéséhez): DS szám Ügy neve Esemény dátuma D S512 Orosz Föderáció – Tranzitcsapat Jelentés közzétéve (kérelmező: Ukrajna) A DSB hivatalosan elfogadva 05-04-19 26-04-19 DS534 USA – Különböző árképzési dömpingellenes intézkedés Kanadától:9-0Comment Kanada (9-0 dömpingellenes intézkedés Kanada)9-0 DS495 Koreai Köztársaság – Behozatali tilalom és radionuklidvizsgálati és tanúsítási követelmények (Kérelmező: Japán) A DSB fellebbviteli szerv jelentése hivatalosan elfogadva: 11-04-19 26-04-19 DS517 Kína – Rögzített vámkontingens mezőgazdasági termékek Támogatás a mezőgazdasági termelőknek (Kérelmező: USA) A DSB hivatalosan elfogadta 26-04-19 DS521 EU – Igen Dömpingellenes intézkedések bizonyos Oroszországból származó hidegen hengerelt lapos acéltermékek ellen (összehasonlító és (Benyújtás: Oroszország) 2. panelkérelem Oroszországtól DS576 Katar – Egyes intézkedések az Egyesült Arab Emírségek által benyújtott, vagy az Egyesült Királyság által benyújtott kérelmezők részéről: E 1. Panel Request DS490 DS496 Indonézia – Bizonyos acéltermékekre vonatkozó garanciák {Felperes: Kínai Tajpej, Vietnam) Megfelelőségi jelentés TBT-értesítés A kereskedelem technikai akadályairól szóló megállapodás (TBT-megállapodás) értelmében a WTO-tagoknak jelenteniük kell a WTO-nak minden olyan javasolt műszaki előírást, amely hatással lehet a más tagállamokkal folytatott kereskedelemre.A WTO Titkársága ezeket az információkat „értesítések” formájában továbbítja minden tagországnak.A WTO által az elmúlt hónapban kiadott értesítések összefoglaló táblázatát lásd a TBT-ről szóló WTO-értesítésekről szóló külön szakaszban.A Vámigazgatások Világszervezetének (WCO) közleményei és sajtóközleményei [éé-hh-nn] Dátum Cím 01-04-19 A közel-keleti és észak-afrikai kapacitásépítés regionális koordinátorainak ötödik találkozója 02-04-19 A WCO támogatja az európai régiót a keretrendszer megvalósításában. A szabadkereskedelmi megállapodás globális kereskedelmi megfelelőségi frissítése Baker McKenzie |2019. május 8465028-v6\WASDMS 5 Dátum Cím A WCO és az EBESZ kijelölt vámhatóságokat telepít Közép-Ázsiába PITCH képzés Tunézia fejleszti képzési rendszerét. e-kereskedelmi hét A WCO üdvözölte az Indiai Vámügyi Együttműködési Alap létrehozását 09-04-19 A nigeri vámhivatal 20 kapacitásépítő oktatóval rendelkezik. ülésszak – Regionális műhelymunka a TRS-ről a FÁK-tagállamok számára 17. 04. 19. CCWP (Vámegyüttműködési Munkacsoport) Március 28. Szakértői értekezlet A WCO Regionális Képzési Központ megnyílik Biskekben, Kirgizisztánban. 019 Gambia arra készül, hogy csatlakozzon a MENA-egyezmény tagjaihoz, hogy megvitassák a hatékony tranzitrendszer kihívásait és megoldásait A Vámigazgatások Világszervezete Vámigazgatási Főnökök Európai Orosz régiójának találkozója Oroszországban 29-04-19 Nemzeti képzés a stratégiai kereskedelmi ellenőrzésről, Jamaica, 2019. április A WCO és az EU egyesíti erőit egy új projekten!2019. április 30. A jamaicai vámügyi WCO részt vesz a Nemzetközi Kábítószer Konferencián Egyéb nemzetközi kérdések Afrikai Kontinentális Szabadkereskedelmi Térség (AFCFTA) Afrikai Kontinentális Szabadkereskedelmi Térség (AFCFTA) Az AfCFTA 22 országban megszerezte a szükséges engedélyeket a Tralac Centeren keresztül (a Coninen Arenental, a szabadkereskedelmi törvényeket 201., Afrikai Trade201.) (AfCFTA) lett a 22. ország, amely ezt megtette.Az AfCFTA-t 2018. március 21-én írta alá az Afrikai Unió (AU) 44 tagállama, ezt követte további 8 tagállam, és most 22 ratifikáció szükséges ahhoz, hogy hatályba lépjen.Az AfCFTA feltételei szerint a megállapodás hatálybalépéséhez 22 jóváhagyás szükséges.Április 10-ig 22 ország közül 19 kapott parlamenti (Baker McKenzie Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés | 2019. május 8465028-v6\WASDMS 6 Psychological Approval) diplomáciai megerősítő levelet (általában a megállapodás ratifikálásának megerősítését) a letétkezelőtől, amely előkészíti az ATA hatálybalépését.Ez azt jelentette, hogy csak 3 másik országnak kellett ratifikációs okiratát letétbe helyeznie az AUC elnökénél, hogy elérje a 22 tagú küszöböt.E küszöb elérése után harminc (30) nappal lép hatályba az AfCFTA.Egyes megállapodások (beruházások, szellemi tulajdon és verseny), kulcsfontosságú ütemezések (tarifaengedmények) és mellékletek (legnagyobb kedvezményes mentességek, légi közlekedés, szabályozási együttműködés stb.) azonban még fejlesztés alatt állnak, és nem biztos, hogy készen állnak.2020 előtt..Tralac szerint a 19 ország, amely letétbe helyezte AfCFTA ratifikációs okiratát az AUC elnökénél: Ghána, Kenya, Ruanda, Niger, Csád, a Kongói Köztársaság, Dzsibuti, Guinea, Eswatini (korábban Szváziföld), Mali, Mauritánia, Namíbia és Dél-Afrika., Uganda, Elefántcsontpart, Szenegál, Togo, Egyiptom és Etiópia.A három ország, amely megkapta a parlamenti jóváhagyást, de még letétbe kell helyeznie a ratifikációs okiratot, Sierra Leone, Zimbabwe és Gambia.2019 márciusának végéig mindössze három afrikai ország nem írta alá az AfCFTA egységes szövegét: Benin, Eritrea és Nigéria.CITES értesítés a részes feleknek A veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről szóló egyezmény (CITES) a következő értesítést küldte a részes feleknek: Dátum Cím 03-04-19 2019/021 – A biológiai sokféleséggel kapcsolatos nemzeti egyezmények közötti szinergiák erősítése Szint: Meglévő iránymutatások és eszközök elérhetőségének és minőségének javítása C4-1OP291-0 8: A Titkárság nyilatkozata Az Egyesült Államok Mezőgazdasági Szolgálatának (FAS) nemrégiben kiadott Globális Mezőgazdasági Információs Hálózatának (GAIN) jelentéséről, az Élelmiszer-import szabályairól és szabványairól, valamint a mezőgazdasági termékekről (FAIRS) és az Exporter's Guide-ról, valamint az import- és exportkövetelményekkel kapcsolatos egyéb jelentésekről.Értékes információkat tartalmaznak a szabályozási szabványokról, az importkövetelményekről, az exportra vonatkozó iránymutatásokról és az MRL-ekről (Maximum Residue Levels).A többi GAIN jelentésről és az azokhoz való hozzáférésről a FAS GAIN Reports webhelyén talál információkat.Отчет члена GAIN по Алжиру Отчет о ЯРМАРКАХ в Алжире Отчет о ЯРМАРКАХ в Алжиру в Алжиру Отчет о ЯРМАРКАХ в Алжире Отчет о ЯРМАРКАХ в Алжиру в АлОволое ики Алжира Отчет о ЯРМАРКАХ Бангладеш Обновление соответствия требованиям международовной Baker McCare |Май 2019 г.удалено Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Стандарты свежей и зандарты свежей и занада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Стандарты свежей и зандарты свежей и зандательное ва и птицеводства Отчет о выставке в Эквадоре Отчет о выставке в Эквадоре Отчет о выставке в выставке в Саль вадоре Новые требования в Индонезии Япония уведомляет ВТО о пересмотренном стандарте остаточного Monetáris едомляет ВТО об освобождении ВТО от глицерола каприлата (доклад Тунис Список продурактов, требующождении) ицировала резолюцию № 410-2019, откладывающую выполнение Единой декларации для Центральной А.7маки 1,9 м.Коста-Рика Первоначально Унитарная декларация Центральной Америки (DUCA) была принята 2018. december 7.Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 2019. április 1.и заменяющей собой Обновление о соблюдении требований международной торговли компании Baker McKenzie |май 2019 г.8465028 -v6\WASDMS 8 Три документа: Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Единая меженусународная меженусународ екларация для товаров в пути (DUT) и Декларация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Накикостура, Гондура Панаме.EL SALVADOR Dokumentumok Dátum Sorozat és № Tárgy 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Hivatalos Közlöny A következő nemzetközi kereskedők érdeklődésére számot tartó dokumentumok (az élelmiszer-biztonsági szabványokon kívül) jelentek meg a Digitális Közlönyben (Digital Gazetta) Közzététel dátuma Cím 04-04-19 COMMERCE & INDUSTRIES: Res.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación declaración Declaración Única GaduCAдед) Centroamericana Hivatalos ументы, представляющие интерес для международных торговых компаний (кроме стандартов безопасности пищпевыбезопасности пищпевы), в Gaceta Oficial – Цифровой (Официальный вестник – Цифровой) в течение периода охвата: Дата периода охвата: Дата периода охвата: Дата периода охвата: Дата периода охвата: Дата периода Я И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ: Рез.Сальвадор Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 ющие документы (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов), представляющие интеротерес для межыдунаро, acetát a Hivatalos – цифры за отчетный период (Официальный вестник – цифровой): Дата публикации Заголовок Заголовок Заголовок Заголовок Заголовок оличия 09-04-04 сть: Рез.szám о свободной торговле между США и Панамой 25-04-19 ючает новые Таможенная сфера действия находится в рамках процедур, изложенных в 20 да1р862 Резолюции a х органов Америка - Северная Америка Канада Канада Пересмотренный список США Стали и Контрмения попчесмеры пх органов Америка анных с алюминием 2019. április 15. порта стали, алюминия и других товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах («Приказ о льготах») м о внесении поправок в Приказ США о налоговых льготах и ​​​​льготах № 2019-1, вступившим в 2019-2015 силу 2015В ответ на тарифы США на канадскую сталь и алюминий правительство Канады ввело взаимные контрмеры в отнормеры стали, алюминия и других товаров с 1 июля 2018 г.Чтобы защитить конкуренцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правительство объявило объявило честов:  пелкистрозЇто: али и алюминия будут иметь право на освобождение от подоходного налога, уплаченного в или подлежащупли подлежаф Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий); Некоторые другие товары будут иметь право на освобождение от налога в соответствии с Приказом США (Приказом США) товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Baker McKenzie nemzetközi kereskedelmi megfelelőségi frissítés, 2019. május8465028-v6\WASDMS 9 Заказ на помощь, Приложение 1, Приложение 2, Приложение 3 и Приложение 4 Приложение 4 Товары, хватываются, перечислены ниже. Для товаров Списка 1 льгота на неопределенный срок предоставляется для стальной и алюминиевой продукѐпир1, юля 2018 года или позже.Для товаров Списка 2 предоставляется ограниченный период освобождения с 1 июля 2018 г.Для продукции из стали и алюминия, импортируемой из США, 2019. április 30. Для товаров Списка 3, для товаров, импортируемых из США Импортированная сталь и алюминий продукты потулу. граничена определенными зарегистрированными импортерами на определенный период времени и в соответствии совимилеными с приме и в Приложении 3.  Для товаров, перечисленных в Приложении 4, другие товары, импортиерованные импортированные импортированные из ла01вхтованные из Сое21вхтованные из Сое 8 года или после этой даты, могут быть освобождены от уплаты налога на неопределенный срок придениблю срок при свийниблю оженных в постановлении об освобождении от уплаты налогов.Последние изменения в Приложение 3. ах и ​​Постановлении о внесении поправок № 2019-1, вступившим в силу 2019. április 15., года.Изменения к Приложению 3 Распоряжения о помощи, выделенные жирным шрифтом, включают: , , 1124,3,1,124,124,3 200, 209–219; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.в Уведомлении казначейства.Канада отменяет защитные меры для стали категории 5 28 апреля Таможенное уведомление 18-17-16 апреля 2019.Временные защитные меры, введенные в отношении импорта некоторых видов стали, быменные пересмотребе, чращитные чра Канадский международный торговый суд (CITT).гарантии для семи категорий стали [см.ниже].В соответствии с постановлением о введении временной защитной меры, в случае, если CITT рекомендует окомендует оконючурнюе временная защитная мера действует в течение 200 дней с даты вступления в силу. CITT рекомендует окончательные защитные меры для импорта толстолистового проката и нержавеющей завеющей завеющей провчательные провололо итные меры для этих товаров будут действовать до 2019. május 12. года (включительно).В соответствии с канадским законодательством, если CITT не рекомендует окончательную защиту 2. 0 дней с даты принятия решения о временной защите. CITT, не предлагал окончательных защитных мер для импорта ста, стали с полимерным покрытием и катанки, поэтому временные защитные меры для этих товаров ва280 товаров ва280 бута28 да (включительно).).Правительство пересматривает рекомендации CITT и в надлежащее время сделает дополнительные объявленич объявленич дполменыч пошлинах на товары, на которые распространяются временные защитные меры.Baker McKenzie nemzetközi kereskedelmi megfelelőségi frissítés |2019. május 8465028-v6\WASDMS 10 Временно на соответствующие товары До истечения срока действия защитных мпердложжНых мпер, 2019. жать получать лицензии на импорт определенных товаров или платить дополнительные пошлины на импорт.CITT публикует отчет о расследовании мер безопасности в отношении стали, 2019. április 4. или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 апреля в расследовании мер безопасности при импорте некоторых тозвалостолевих товара -2018-001].CITT было поручено провести расследование в отношении определенных стальных изделий, импортируемых в Кальных в.Категории запрашиваемой продукции: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) энергетические, (т4ря)ныкие, (т4ря) иты, (5) стальные плиты с цветным покрытием, (6) проволока из нержавеющей стали.стержни и (7) катанки.Цель расследования состоит в том, чтобы определить, были ли какие-либо из этих товаров импортированы импортированы в Кавортированы в Кавортированы х условиях, которые могли бы стать основной причиной серьезного ущерба или угрозы для отечествентозы для отечественроных.Постановление предписывает суду рассмотреть права и обязательства Канады в области международной торговли.Постановление предусматривает, что определенные виды импорта будут исключены из судебного расследования, ноШАЯ расследования Израиля и других стран-бенефициаров Соглашения о свободной торговле между Канадой и Израилих Израилих (CIFTA) ючением энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Постановление требует, чтобы арбитражный суд выносил отдельные определения в отношении рассматриваемых рассматриваемых рассматриваемых рассматриваемых рассматриваемых требует еленных партнеров по соглашению о свободной торговле и импортируемых из них, в тех, случаях, темир, случаях, т увеличился, серьезно пострадал или угрожает.В частности, арбитражный суд должен определить, были ли основные товары, происходящие, из Паенаруру,Пасолуру, Паенурумы, Поли ли основные товары и Республики Корея (Корея), основной причиной серьезного ущерба или угрозы.Трибунал также должен определить, составляют ли трубы или провода для энергетических компаневы, провикиневе портированные из Мексики, значительную долю от общего объема импорта энергетических вческих труб илолю ной степени способствовали серьезным травмам или угрозе.Также описывается особый режим импорта из стран, которые пользуются Общими преференциальными тарифа.Выводы и рекомендации арбитражного суда заключаются в следующем:  Арбитражный суд приходится олистового проката из обвиняемых стран (за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Пура, Перу) личивается в количестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной промышленности Основная причина угрозы Основная причина угрозы ации по исправлению положения в виде тарифной квоты (TRQ) из целевой страны, за исключением торххичением торохххироиваров, по намы, Перу, Колумбии, Гондураса или других страны, товары которых имеют право на условия обращения GPT. трнал читает, что, несотря нначителное уеление иморта бетонной а а ue з з с с с с с с с с с с с с з з з зээ parancs чение и уовия, при ооторых ипортировалас соответстая армратрррррррррр нрчirályi пзизезезрьнорезезезезink гзезезезезезink го гогоззезезезезink г г щ и и ииииерезезink г г щ и и ииооооо г parancs г щерба.Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, и меры по исправлению положения бетонестверырм. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта продуктов для управления энерготрения энерготря на значительное увеличение импорта продуктов для управления энерготря продуктов х стран, это увеличение и соответствующие продукты для управления энергопотреблением зависят |2019. május 8465028-v6\WASDMS 11. , поэтому меры по устранению недостатков в отношении продуктов с энергетическими трубками не рекомендуютс. Арбитражный суд установил, что импорт горячекатаного листа, стали с покрытием и катанки из целелевой целелевой акой степени, что это нанесло или угрожало нанести серьезный ущерб отечественной промышленности.Учитывая, что защитные меры могут быть реализованы только в случае увеличения объема импортируем, могут быть реализованы только в случае увеличения объема импортируем мендует меры по исправлению положения в отношении горячекатаного листа, проката с полимерным покрыкатим. Трибунал установил, что основной причиной угрозы стало увеличение объема импорта и состояние проволейюЎѶевеста сключением товаров, происходящих из Южной Кореи, Панамы, Перу, Колумбии и Гондураса) из ондураса) из ондураса) из ондураса.Серьезный ущерб отечественной промышленности, и средство правовой защиты в виде тарифной квотифной квотин рекоменсти жавеющей стали, импортируемой из целевых стран, а не для товаров, происходящих из Кореи, Кореи, Пулу, Панамолу, Панам са или стран, где товары имеют право на GPT.Дополнительные правила и рекомендации Следующие документы, представляющие интерес для междунаротйпло междунаротйпходны ы в Kanadai Közlöny.(Также показаны спонсирующие министерства, ведомства или агентства. N = уведомление, PR = предлагаемое = предлагаемое рениниалвапемое рениниалвапемое рениниарпемое ренигулиро) Дата публикации Название 04-03-19 Здоровье: Правила и борьба с вредителями, вносящие поправныкие поправсяйкой вхопеныкой вольственные правила Положения об административных денежных штрафах (штрафы и таблицы), отзнокольстящи лениям о продуктах (SOR/2019-70, 2019. március 13.) (R) Финансы: Правила об акцизах на каннабис.(SOR/2019-78, 2019. március 26.) (R) Финансы: Положения, вносящие поправки в некоторые положения, касалолояюбелолоюях дуктов каннабиса (SOR/2019-77, 2019. március 26.) (R ) Транспорт: Положения, вносящие поправки в ПППыреялоО зов (железнодорожные перевозки опасных грузов в контейнерах).(SOR/2019-75, 2019. március 26.) (R) 04-06-19 веществ после скрининговой оценки 8 определенных веществ группы фенольных смол (Закон об охране Закон об охране дел, подраздел 77(1) Раздел Закона от 1999 г.) (N) ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА/ЗДОРОВВІелодВокосыЕ: ки восьми веществ в группах отработанных и переработанных масел, указанных в Перечне вещннияств кон об охране окружающей среды Канады, 1999 г., стр. Подраздел 77(1) ) (N) 13.04.19 Окружающей среды Окружаюющ. после скрининговой оценки трех веществ: амитрол, CAS RN 61-82-5, дихлоризоцианурат натрия (NaDCC), CAS RN 2893 ламин, CAS RN 3089-11-0 – Внесен в список внутренних веществ (Канадский закон об охране окружающей)1,699реныщей) и (c) или подраздел 77(1)) (N) Окружающая среда/здоровье: публикация внутреннего списка вещеяств списка вещеяств енка (пункты 68(b ) и (c) или подраздел 77(1) Закона Канады об охране окружающей среды от 1999, 1999.,20.40.1999. 9) (O) Окружающая среда: Правила, вносящие поправки в правила, определяющие нормативные понихениясле поябенищая среда блюдения (Закон Канады об охране окружающей среды, 1999 г.) (SOR/2019-89, 8 апреля 2019 г.) (R ) Trakerde Compliance International Baker |Май 2019 г.8465028-v6 \WASDMS 12 Дата публикации Название ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Правила, вносящние нопопра рации фосфора в определенных чистящих средствах (SOR/2019-90, 2019. április 8.) жающей среды Закон 1999 г.(R) ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Правила, вносящие поправки в Правила обращения с загрязненным (лагрязненным том1P8, пл8, вносящие поправки в Правила обращения 2019 г.) в соответствии с канадским Закон о внешней защите от 1999 г.(R) ИНОСТРАННЫЕ ДЕЛА: Приказ о внесении поправок в Список экспортного контроля (SOR/2019-2019) вго19-92. тствии с Законом о разрешениях на экспорт и импорт (O) 04-20-19. вок в Перечень небытовых веществ в соответствии с подразделом 87(5) Закона Канады об охране об орес199 охране окруж.(O) ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА / ЗДОРОВЬЕ: Публикация после скрининговой оценки диа-7рнки диа-7боска1, C указано в Списке внутренних веществ (подраздел 77(1) Закона Канады об охране окружающей среды, ЗЗлгей среды,Одреды, ПОлгей, 1999. агаемый приказ о внесении поправок в Список I к Закону о контролируемых наркотиках и веществах трамадол (трамадол) тролируемых наркотиках и веществах) (PR).) ЗДРАВООХРАНЕНИЕ: Предлагаемые правила, вносящие поправки в Правила контроля над наркотрамивстоля над наркоти с Законом о контролируемых наркотиках и веществах (PR) 04-27-19 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА: Минковеро9 тветствии с параграфом 84 (1) Закон об охране, 1999 г.(N) [бензойная кислота d, 2-benzoil-, methyl ester, Chemical Abstracts Service Registry No. 606-28-0] KÖRNYEZET / EGÉSZSÉGÜGY: A zsíramidok csoportjába tartozó három anyag szűrési értékelését követően hozott végső döntés közzététele – 13-dokozénamid, 13-dokozénamid, 13-2-asérum-9 (Z-dokozénamid) -oktadecénamid, (Z)- (oleamid), CAS RN 301-02-0 és izooktadekánsav, reakciótermékek tetraetilénpentaminnal (IODA reakciótermékek TEPA-val), CAS RN 68784-17-8 – a hazai anyagok listáján szerepel (a 77. EN97/EN9. EN 97/EN9) környezetvédelmi törvény alszakaszában EGÉSZSÉGÜGY: Vizsgálati eredmények és ajánlások közzététele egy anyagra – ciklohexán, 5-izocianáto-1- (izocianátometil)-1,3,3-trimetil- (izoforon-diizocianát; IPDI), CAS RN 4098-71-9 – a belföldön a Környezetvédelmi (Candadestic) (és Canadstic (para) Környezetvédelmi rendelet8. Védelmi törvény, 1999) (N) Korlátozó intézkedések A következő, importra vagy kivitelre korlátozó intézkedéseket hozó dokumentumokat a Kanadai Közlönyben tették közzé, vagy tették közzé a kormány honlapján.A közzétételi dátum 04-03-19. Nemzeti vámrendszeri programok a CBSA webhelyén a kérelmező hozzájárulásával, a kérelmező hozzájárulásával. A CBSA a frissítés lefedettségének időszakában a CBSA weboldalán nem tett előzetes döntéseket. S értesítések (CNS) és egyéb kiadványok, amelyeket az elmúlt hónapban kiadtak, felülvizsgáltak vagy töröltek. (A dátumokat Yyyy/mm/dd formátumban adják meg.) Dátum referencia címe: Levél 04-25-19 D2-5-12 (felülvizsgált) Telefonjelentés az általános repüléshez és a magánhajókhoz 04-26-19 D19-6-3 (felülvizsgált) Energiafelhasználó termékek behozatala 04-30-19 CN 18-19 (felülvizsgált) Kannabisz vámkezelések, kiürítés eljárások, Az alábbiakban, megrendelések és áttekintések szakaszban.MEXICO Diario Oficial A következő nemzetközi kereskedők érdeklődésére számot tartó dokumentumokat tették közzé a Diario Oficial de la Federacion-ban: Megjegyzés: A szabványok tekintetében csak azok szerepelnek, amelyek úgy tűnik, hogy a nemzetközi kereskedelemre vonatkoznak.(Egy nem hivatalos angol fordítás látható.) Közzététel dátuma Cím 04-08-19 GAZDASÁG: Az Acuerdo nyilvánosságra hozza A Mexikói Egyesült Államok és a Kolumbiai Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodás igazgatási bizottságának 98. határozatát, amelyet 2019. február 28-án fogadtak el GAZDASÁG: Közlemény a tanúsítási rendszerre vonatkozóan, amely szerint a Szocialista Köztársaságban a Transznívós Szövetségi Szövetség a Szocialista Köztársaságban a Progresszív Szövetség keretrendszerét alkalmazza. 04-09-19 HACIENDA: Kilencedik határozat a 2018. évi Vegyes költségvetési határozat és 1-A mellékletének módosításáról.[tartalmazza az északi határ adókedvezményét] 04-10-19 Az általános import- és exportadóról szóló törvény tarifáját módosító rendelet, a különböző ágazati támogatási programokat létrehozó rendelet, a határ menti régió és az északi határsáv általános importadójának megállapításáról szóló rendelet, valamint a PROMM Laddalmi Industries and ExportsECreportes, , új nemzeti magyarázó megjegyzést hoz létre a Sec.XI, és további textil- és ruházati alszámokat hoz létre, valamint módosítja a vámtételeket, beleértve a határrégiót is] 04-10-19 Rendelet az általános behozatali és kiviteli adóról szóló törvény tarifáját módosító rendelet, valamint a határvidékre és az északi határsávra vonatkozó általános behozatali adó megállapításáról szóló rendelet [további lábbelikre vonatkozó alszámokat hoz létre, 40 vámtarifa-alszámot, beleértve a 40 vámtarifa-kulcsot is] -10-19 HACIENDA: Tizedik határozat a 2018. évi Vegyes adóhatározat módosításáról és 1-A, 14, 23, 25 és 25-Bis mellékletei [tartalmazza a címkék és pecsétek biztonsági jellemzőit, amelyeket az előírt tartályokra kell ragasztani, alkoholos italokat tartalmazó tartályok digitális nyomtatása 0-19 GAZDASÁG: Felhívás a 2019-es Nemzeti Exportdíjra. Baker McKenzie Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés |2019. május 8465028-v6\WASDMS 14 Közzététel dátuma Cím 04-15-19 GAZDASÁG: Az Acuerdo, amely a Mexikói Egyesült Államok és az Argentin Köztársaság között aláírt 55. számú gazdasági kiegészítési megállapodás I. függelékében szereplő tarifális preferenciákat ismerteti dél (MERCOSUR).GAZDASÁG: Acuerdo, amely a MERCOSUR és a Mexikói Egyesült Államok között megkötött 55. számú gazdasági kiegészítési megállapodás I. függelékének „Az autóipari ágazat kereskedelméről Argentína és Mexikó között” hatodik kiegészítő jegyzőkönyvét biztosítja.04-18-19 GAZDASÁG: Acuerdo, amely módosítja azt, amellyel a gazdasági miniszter általános jellegű szabályokat és kritériumokat ad ki a külkereskedelem területén 04-19-19 GAZDASÁG: Közlemény, amellyel kihirdetik a 2019. március havi maximális kvóta összegét, az Amerika Egyesült Államokba történő cukorexportra az Amerika Egyesült Államok 2001. október 2018. 2018. 2018. 2018 közötti időszakban. dömpingre és kiegyenlítő vámokra vonatkozó ügyek Lásd a dömpingellenes kiegyenlítő vámok és védintézkedések vizsgálatai, rendelései és felülvizsgálatai című részt alább.EGYESÜLT ÁLLAMOK [MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK SZÖVETSÉGI NYILVÁNTARTÁSÁRA VONATKOZÓAN, ALÁBBI RÉSZ: N = ÉRTESÍTÉS, FR = VÉGSŐ SZABÁLY VAGY RENDELÉS, PR = ÉRTESÍTÉS A JAVASOLT SZABÁLYOZÁSRÓL, AN = ELŐZETES ÉRTESÍTÉS PR, IR = IDŐKÖZI SZABÁLYZAT OR TERMÉR. INFORMÁCIÓKÉRÉS/MEGJEGYZÉSEK;H = MEGHALLGATÁS VAGY TALÁLKOZÁS;E=IDŐKIBOCSÁTÁS;C=KORREKCIÓ;RO=A MEGJEGYZÉS IDŐSZAKA ÚJRANYITÁSA;W=VISSZAVONÁS.FIGYELEM: A MÁR LETÖRTÉNT TALÁLKOZÁSOK ÁLTALÁBAN NINCS FELSOROLVA.] Elnöki dokumentumok Az elmúlt hónap során Trump elnök aláírta a következő dokumentumokat, amelyek a nemzetközi kereskedelemmel vagy utazással, szabályozási reformmal, nemzetbiztonsággal, bűnüldözéssel vagy kapcsolódó tevékenységekkel kapcsolatosak: Dátum Tárgy 04-02-19 Nemzetgyűlési értesítés 2 április 19. 2019. március 29-i elnöki engedély, a TransCanada Keystone Pipeline, LP felhatalmazása csővezeték létesítmények építésére, összekapcsolására, üzemeltetésére és karbantartására az Egyesült Államok és Kanada közötti nemzetközi határon 04.04.19., 2019. április 1-i memorandum a kisvállalkozások kereskedelméről szóló törvény benyújtásáról. 2015. 04. 11. 19., 2019. április 10-i értesítés A Szomáliával kapcsolatos nemzeti vészhelyzet folytatása * 2019. április 3-i memorandum a hamisított és kalóztermékek kereskedelme elleni küzdelemről, 04-15-19 Átlépések az Egyesült Államok nemzetközi határain 04-19-19* Nemzetbiztonsági elnöki memorandum az Egyesült Államok hagyományos fegyverek átadási politikájáról *) Még nem tették közzé a Szövetségi Nyilvántartásban.A link a Whitehouse.gov oldalra mutat Az elnök bejelentette, hogy az Egyesült Államok nem ratifikálja az ENSZ fegyverkezési szerződését A National Rifle Association 2019. április 26-i egyezményén mondott beszédében Trump elnök bejelentette, hogy az Egyesült Államok nem ratifikálja az ENSZ Fegyverkereskedelmi Baker McKenzie Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítését |2019. május 8465028-v6\WASDMS 15, és kormánya felkéri a Szenátust a szerződés visszaküldésére intézkedés nélkül.Az Egyesült Államok 2013-ban írta alá a szerződést, de a szenátus nem ratifikálta.A Fehér Ház tájékoztatót adott ki a döntésről.Az Egyesült Államok volt a Szerződés eredeti támogatója, amely előírná a részes államok számára, hogy szabályozzák a hagyományos fegyverek és alkatrészek importját, exportját, tranzitját, átrakodását és közvetítését.A mai napig több mint 100 ország ratifikálta a szerződést, és további 34 ország írta alá, de nem ratifikálta.Az elnök egy évvel elhalasztja a határzár fenyegetését 2019. április 4-én egy újságírói kérdésre válaszolva Trump elnök azt mondta újságíróknak és másoknak, akik részt vettek a Fehér Ház Lehetőségek és Revitalizációs Tanácsának ülésén, hogy nem tesz semmit az amerikai-mexikói határ egy évre történő lezárása érdekében, hogy megbizonyosodjon arról, hogy Mexikó meg tudja-e állítani a bevándorlókat és a kábítószereket, amelyek Mexikót használnak az Egyesült Államokba.Ha egy év után a helyzet nem javul, fontolóra veszi a mexikói termékek – különösen az autók – vámok kivetését.Ha ez nem működik, akkor ő fog;zárd le a határt.A Fehér Ház memorandumot bocsát ki a hamisított és kalóz árukról 2019. április 3-án Trump elnök memorandumot adott ki, amely a kritikus szövetségi ügynökségek közötti koordinációt irányítja a hamisított és kalóz áruk kereskedelme elleni küzdelemben.A memorandum hangsúlyozza a szellemi tulajdonjogok fontosságát, és bejelenti a szövetségi kormány kiterjesztett erőfeszítéseit az online hamisítás elleni küzdelem érdekében.Utasítja a Nemzetbiztonsági Minisztériumot, hogy 210 napon belül nyújtson be jelentést, amelyben: i.Elemezze a hamisított árukról és azok online, harmadik felek piacain történő terjesztéséről rendelkezésre álló adatokat, beleértve a piaci ösztönzőket, a származást és minden olyan adatot, amely alátámasztja a későbbi politikai ajánlásokat.ii.Értékelje a harmadik fél közvetítők, a szövetségi kormány (különösen a Védelmi Szövetségi A felvásárlási szabályzat kiegészítése) és a külföldi kormányok meglévő irányelveit az emberkereskedelem elleni küzdelem érdekében.iii.Javasoljuk a szövetségi kormány adatgyűjtési gyakorlatának módosítását.iv.Tekintse át a hamisítók gyakorlatát, és azonosítsa az adminisztratív és végrehajtási intézkedések változásait, amelyek „jelentősen csökkenthetik” a kalóz áruk áramlását.v. Azonosítsa azokat az útmutatásokat, amelyeket a szövetségi kormány adhat harmadik felek piactereinek és szolgáltatóinak.六。 Határozza meg az adminisztratív és politikai változásokat, amelyek elősegítenék az információcserét az ügynökségek között.七。 Tekintse át a kormányzati erőforrásokat, és tegyen ajánlásokat a technológia hatékony használatára és a harmadik fél közvetítőkkel való fokozott együttműködésre vonatkozóan a hamisítók felderítése és üldözése érdekében.Várakozásaink szerint a jelentés nyilvános változata a benyújtástól számított 30 napon belül megérkezik.Nevezetesen, a memorandum több kormányzati szervnek szól, beleértve a védelmi minisztert, a főügyészt, a kereskedelmi minisztert és az Egyesült Államok kereskedelmi képviselőjét.Ez azt sugallja, hogy a belbiztonsági jelentés kiadását követően széles körű fellépésre van lehetőség.Ha további kérdései vannak, ne habozzon kapcsolatba lépni közreműködő ügyvédeinkkel: Kevin M. O'Briennel, Christine Streatfeilddel és Victor Wanggal.Baker McKenzie 国际贸易合规更新|2019. május 8465028-v6\WASDMS 16 Az elnök meghosszabbítja a nemzeti vészhelyzeteket: Szomália, Dél-Szudán 2019. április 11-én a Federal Register közzétette a 2019. április 10-i elnöki értesítést. , 2019) az Egyesült Államok nemzetbiztonságát és külpolitikáját fenyegető szokatlan és rendkívüli fenyegetés kezelésére, amelyet a szomáliai biztonsági helyzet romlása és az erőszak, valamint Szomália partjainál a tengeren elkövetett kalóztámadások és fegyveres rablások jelentenek, amelyekre az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa határozatai (ENSZ Biztonsági Tanácsa) és az ENSZ Biztonsági Tanácsa fegyverkezési tilalmait megsértették.További lépések történtek az EO 13620 (2012. július 20.) ügyben a további ENSZ BT-határozatok miatt, és a következők kezelésére: Szomáliából származó faszénexport, amely jelentős bevételt generál az al-Shabaab számára;a szomáliai közvagyon hűtlen eltulajdonítása;és egyes szomáliai civilek ellen elkövetett erőszakos cselekmények.A nemzeti szükségállapotot meghosszabbítják, mert a szomáliai helyzet továbbra is szokatlan és rendkívüli fenyegetést jelent az Egyesült Államok nemzetbiztonságára és külpolitikájára nézve.2019. április 2-án a Federal Register közzétette a 2019. április 1-jei elnöki értesítést a nemzeti vészhelyzet folytatásáról Dél-Szudán vonatkozásában, amely további egy évvel meghosszabbítja az EO 13664-ben (2014. április 3-án) először kihirdetett nemzeti szükséghelyzetet, hogy kezelje a dél-szudáni szokatlan és rendkívüli viszonyt, amely az Egyesült Államok nemzetbiztonsági helyzete és külpolitikai fenyegetést jelentett. Dél-Szudán és a környező régió békéjét, biztonságát vagy stabilitását veszélyeztető tevékenységek, beleértve a széles körben elterjedt erőszakot és atrocitásokat, az emberi jogok megsértését, a gyermekkatonák toborzását és felhasználását, a békefenntartók elleni támadásokat és a humanitárius műveletek akadályozását.A nemzeti vészhelyzetet meghosszabbítják, mert a dél-szudáni és azzal kapcsolatos helyzet továbbra is szokatlan és rendkívüli fenyegetést jelent az Egyesült Államok nemzetbiztonságára és külpolitikájára.Az USTR lemond a diszkriminatív beszerzési követelményekről Ausztrália támogatható termékeire és beszállítóira 2019. április 29-én az Egyesült Államok Kereskedelmi Képviselői Hivatala (USTR) közleményt tett közzé a Szövetségi Nyilvántartásban, amelyben kijelenti, hogy az Egyesült Államok beleegyezett abba, hogy lemond a diszkriminatív beszerzési követelményekről Ausztrália jogosult termékekre és beszállítóira vonatkozóan. Ausztrália csatlakozása a WTO közbeszerzési megállapodáshoz (GPA).Ausztrália 2019. április 5-én nyújtotta be csatlakozási okiratát a WTO főtitkárának. A GPA 2019. május 5-én lép hatályba Ausztráliára vonatkozóan. Az Egyesült Államok, amely szintén részes fele a GPA-nak, beleegyezett abba, hogy 2019. május 5-től lemond a diszkriminatív beszerzési követelményekről Ausztrália jogosult termékekre és beszállítóira vonatkozóan.301 termékkizárás 2019. április 18-án az Egyesült Államok Kereskedelmi Képviselői Hivatala.(USTR) közzétett a Federal Register-ben egy értesítést a termékek kizárásáról.Ez a harmadik termékkizárás az első (2018. július 6-i) 25%-os kiegészítő vámtételből a körülbelül 34 milliárd dollár éves kereskedelmi értékű kínai árukra a Kína technológiatranszferrel, szellemi tulajdonnal és innovációval kapcsolatos cselekmények, politikák és gyakorlatok 301. szakasza szerinti vizsgálatának részeként.A Baker McKenzie nemzetközi kereskedelmi megfelelőségi frissítése |2019. május 8465028-v6\WASDMS 2018. december 17-én és 2019. márciusában az USTR két korábbi kizárási kérelmet adott.Ez az értesítés bejelenti az USTR azon elhatározását, hogy további kizárási kérelmeket teljesít, a jelen közlemény mellékletében meghatározottak szerint.Az USTR továbbra is rendszeres időközönként határozatokat ad ki a függőben lévő kérésekről.A hirdetmény mellékletében foglaltak szerint a kizárásokat 21 külön elkészített termékleírás tükrözi, amelyek 348 különálló kizárási kérelemre vonatkoznak.A július 11-i közlemény értelmében a kizárások minden olyan termékre érvényesek, amely megfelel a mellékletben található leírásnak, függetlenül attól, hogy az importőr nyújtott be kizárási kérelmet.Továbbá az egyes kizárások hatályát a jelen közlemény mellékletében található termékleírások hatálya szabályozza, nem pedig az adott kizárási kérelemben szereplő termékleírások.Az A. bekezdés (3)–(5) albekezdései az Egyesült Államok Harmonizált tarifatáblázatának (HTSUS) megfelelő módosításai, tükrözve a közlemény melléklete által végrehajtott módosításokat.A HTSUS rendszeres felülvizsgálatának egyértelművé tétele érdekében a melléklet B. és C. pontja módosítja a HTSUS 99 5. fejezete III. alfejezetének 20(i)(6) és 20(i)(7) megjegyzésének szövegét, a 84 Fed.注120115,25 (arch.121015,25) címen közzétett közlemény mellékletében foglaltak szerint.A jelen közlemény mellékletének D. pontja kijavítja a HTSUS 99. fejezete III. alfejezetéhez fűzött 20(i)(24) amerikai megjegyzésben található tipográfiai hibát, amint az a 84 Fed.注册。 11152 (2019. március 25.) számon közzétett közlemény mellékletében szerepel.Amint az a július 11-i közleményben szerepel, a kizárások a 34 milliárd dolláros akció 2018. július 6-i hatálybalépésének napjától érvényesek, és a kizárási értesítés közzétételétől számított egy évvel meghosszabbodnak.Az Egyesült Államok Vám- és Határvédelmi Hivatala (CBP) utasításokat ad ki a belépési útmutatásról és a végrehajtásról.Azok az érdekeltek, akik ellenőrizni kívánják kizárási kérelmeik állapotát, nézzék meg az USTR hetente frissülő, 34 milliárd dolláros termékkizárási kérelmek kereskedelmi akcióindexét és a felülvizsgálati állapot táblázatát.Az USTR ellenintézkedéseket javasol az EU légijármű-támogatására válaszul [Frissítés az április 8-i cikkhez alább] 2019. április 12-én az Egyesült Államok Kereskedelmi Képviselői Hivatala közleményt tett közzé a Szövetségi Nyilvántartásban vizsgálat megindításáról, meghallgatásról és megjegyzéskérésről [Docket No. USTR–2019–0003 of the European Union (Európai Unió) és a TraEU-0003 jogérvényesítéssel kapcsolatos vita a világszervezetben Az EU-tagállamok nagy polgári repülőgépekre vonatkozó uniós támogatásokat kaptak.Az USTR annak megállapítását javasolja, hogy az EU és egyes tagállamok megtagadták az Egyesült Államoknak a WTO-egyezmény szerinti jogait, és nem hajtották végre a WTO Vitarendezési Testület ajánlásait.Az USTR azt javasolja, hogy az 1974. évi kereskedelmi törvény 301. szakaszának megfelelően intézkedjenek az EU vagy egyes tagállamok termékeire kivetett kiegészítő vámok formájában, amelyeket a szövetségi nyilvántartási közleményhez mellékelt előzetes listából kell levonni.Az ügynökségközi 301. szakasz bizottsága nyilvános észrevételeket vár, és nyilvános meghallgatást fog tartani a javasolt határozatokkal kapcsolatban.Az előzetes listás melléklet két részből áll.Az 1. szakaszban felsorolt ​​és leírt termékekre további behozatali vámok kivetését fontolgatják, ha az Európai Unió következő négy tagállamának termékei: Franciaország, Németország, Spanyolország vagy az Egyesült Királyság.Az 1. szakaszban szereplő lista bizonyos polgári helikoptereket, repülőgépeket, repülőgép-szerelvényeket és a 8802 és 8803 vámtarifaszám alá tartozó alkatrészeket tartalmaz. Baker McKenzie Nemzetközi Kereskedelmi Megfelelőségi Frissítés |2019. május 8465028-v6\WASDMS 18 A közlemény mellékletének 2. szakaszában felsorolt ​​és leírt termékekre további behozatali vámok vonatkoznak, amennyiben az Európai Unió huszonnyolc tagállamának valamelyikének termékei.A lista nagyon széles, és a 0303 vámtarifaszám alá tartozó termékektől a 9603 vámtarifaszám alá tartozó termékekig terjedő termékekre terjed ki [lásd a példákat az alábbi cikkben].A mérlegelés biztosítása érdekében a következő ütemterv érvényes: 2019. május 6.: A közmeghallgatáson való megjelenési kérelem és a tanúvallomás összefoglalásának határideje.2019. május 15.: A 301. szakasz bizottsága nyilvános meghallgatást hív össze az Egyesült Államok Nemzetközi Kereskedelmi Bizottságának fő meghallgatási termében, 500 E Street SW, Washington, DC 20436 2019. május 28.: Az írásbeli észrevételek benyújtásának határideje, beleértve az utólagos meghallgatást is.Az ITC jelentést adott ki az USA-Mexikó-Kanada Kereskedelmi Megállapodásnak az Egyesült Államok munkahelyeire és ipari ágazataira gyakorolt ​​hatásáról 2019. április 18-án az Egyesült Államok Nemzetközi Kereskedelmi Bizottsága (ITC) közzétette 379 oldalas jelentését, az USA-Mexikó-Kanada kereskedelmi megállapodás: Valószínű hatás az Egyesült Államok gazdaságára és egyes iparágakra [Inv.TPA 105-003, Pub.nem.4889], a 2015. évi Bipartisan Congressional Trade Priorities and Accountability Act (I. cím, Pub. L. 114-26; 129 Stat. 320) 105(c) szakasza szerint.A jelentés főbb pontjait a Vezetői összefoglaló tartalmazza, amely kimondja (az eredeti szövegben szereplő hangsúllyal): A Bizottság részletes kvantitatív és minőségi iparági elemzések, valamint a gazdaság egészére kiterjedő, kiszámítható általános egyensúlyi modell kombinációját használta az USMCA amerikai gazdaságra és ipari ágazatokra gyakorolt ​​valószínű hatásának felmérésére.A modell becslései szerint, ha teljes mértékben végrehajtják és betartatják, az USMCA pozitív hatással lenne az Egyesült Államok reál GDP-jére és foglalkoztatására.A megállapodás azon elemei, amelyek a legjelentősebb hatással lennének az Egyesült Államok gazdaságára, a következők: (1) a digitális kereskedelemmel kapcsolatos szakpolitikai bizonytalanságot csökkentő rendelkezések és (2) az autóipari ágazatra alkalmazandó egyes új származási szabályok.Számos ágazatban, különösen a szolgáltatási ágazatokban érdekeltek az érdekeltek az USMCA új nemzetközi adatátviteli rendelkezései, beleértve azokat a rendelkezéseket, amelyek nagymértékben tiltják a számítástechnikai eszközök kényszerített lokalizálását és a határokon átnyúló adatáramlás korlátozását.Az iparág képviselői úgy vélik, hogy ezek a rendelkezések e megállapodás kulcsfontosságú vonatkozásai az egyes ipari ágazatok közötti kereskedelmi szabályok megváltoztatása szempontjából, különösen tekintettel arra, hogy az észak-amerikai szabadkereskedelmi megállapodásban (NAFTA) nem szerepelnek hasonló rendelkezések.Mivel a NAFTA már megszüntette a vámokat a legtöbb minősített árura, és jelentősen csökkentette a nem tarifális intézkedéseket, az USMCA a kereskedelemre és az Egyesült Államok gazdaságára vonatkozó fennmaradó nem vámjellegű intézkedések csökkentésére helyezi a hangsúlyt;a kereskedelmet érintő egyéb kérdések, például a munkavállalók jogai kezelése;a szabályozás országonkénti harmonizálása;valamint bizonyos potenciális jövőbeli kereskedelmi és befektetési akadályok elrettentése.Az USMCA megerősítené és összetettebbé tenné a származási szabályokra vonatkozó követelményeket az autóipari ágazatban azáltal, hogy növeli a regionális értéktartalomra (RVC) vonatkozó követelményeket, és további követelményeket ír elő.Az USMCA követelményei a becslések szerint növelik az Egyesült Államokban az autóalkatrészek gyártását és a foglalkoztatást az ágazatban, de egyben az árak kismértékű növekedéséhez és a járműfogyasztás kismértékű csökkenéséhez is vezetnek az Egyesült Államokban.A megállapodás kötelezettségvállalásokat határozna meg az adatáramlások megnyitása mellett, ami pozitív hatással lenne a nemzetközi adatátvitelre támaszkodó iparágak széles körére.Az USMCA csökkentené a befektető-állam vitarendezési (ISDS) mechanizmus hatókörét, ami a modellezési eredmények alapján csökkentené az Egyesült Államok mexikói befektetéseit, és az Egyesült Államok belföldi befektetéseinek kismértékű növekedéséhez és Baker McKenzie nemzetközi kereskedelmi megfelelőségi frissítéséhez vezetne |2019. május 8465028-v6\WASDMS 19 termelés a feldolgozóiparban és a bányászatban.A megállapodás, ha végrehajtják, megerősítené a munkaügyi normákat és jogokat, beleértve a kollektív tárgyalásokhoz kapcsolódóakat is Mexikóban, ami elősegítené a magasabb béreket és jobb munkakörülményeket az országban.A szellemi tulajdonjogokra vonatkozó új rendelkezések növelnék a szellemi tulajdonra támaszkodó amerikai cégek védelmét.Ezek a változások a becslések szerint bizonyos iparágakban növelik az Egyesült Államok kereskedelmét.A Bizottság modellje szerint az USMCA 68,2 milliárd dollárral (0,35 százalékkal) növelné az Egyesült Államok reál-GDP-jét, és 176 000 munkával (0,12 százalékkal) növelné a foglalkoztatást.A modell becslései szerint az USMCA valószínűleg pozitív hatással lesz az Egyesült Államok kereskedelmére, mind az USMCA-partnerekkel, mind a világ többi részével.Az Egyesült Államok Kanadába és Mexikóba irányuló exportja 19,1 milliárd dollárral (5,9 százalékkal), illetve 14,2 milliárd dollárral (6,7 százalékkal) nőne.A Kanadából és Mexikóból származó amerikai import 19,1 milliárd dollárral (4,8 százalékkal), illetve 12,4 milliárd dollárral (3,8 százalékkal) nőne.A modell becslései szerint a megállapodás pozitív hatással lesz az Egyesült Államok gazdaságának minden szélesebb iparágára.ii.
A tartalom kizárólag oktatási és tájékoztatási célokat szolgál, és nem célja, és nem értelmezhető jogi tanácsnak.Ez „ügyvédi hirdetésnek” minősülhet, amely bizonyos joghatóságokban értesítést igényel.A korábbi eredmények nem garantálnak hasonló eredményeket.További információért látogasson el a www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer webhelyre.
Ha szeretné tudni, hogy a Lexology hogyan mozdíthatja elő tartalommarketing-stratégiáját, kérjük, küldjön egy e-mailt a [email protected] címre.


Feladás időpontja: 2022. augusztus 15