8465028-v6\WASDMS 1 Uppfærsla á samræmi við alþjóðleg viðskipti (sem nær yfir tolla- og aðrar innflutningskröfur, útflutningseftirlit og refsiaðgerðir, viðskiptaúrræði, WTO og gegn spillingu), maí 2019 nýja vefnámskeiðið okkar fyrir 16. árlega vefnámskeiðaröð okkar um alþjóðleg viðskipti og aðfangakeðju sem ber titilinn „2019: Hvað er rangt við alþjóðleg viðskipti?Fylgstu með breyttum áskorunum“, auk tengla á fyrri vefnámskeið og upplýsingar um aðra viðburði.Að auki, Tenglar á myndbönd, PowerPoint og dreifibréf frá Santa Clara Annual Import and Export Review 2018, og Tenglar á kynningarefni frá Asíu-Kyrrahafs alþjóðlegu viðskiptamannaráðstefnunni um viðskipti og viðskipti (Tókýó, nóvember 2018).)., farðu á bloggið okkar: heimsóttu www.internationaltradecomplianceupdate.com reglulega til að fá uppfærslur um samræmi við alþjóðleg viðskipti.Fyrir fleiri greinar og uppfærslur um viðskiptaþvinganir og útflutningseftirlit, heimsóttu http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/ reglulega.Fyrir auðlindir og fréttir um alþjóðaviðskipti, sérstaklega í Asíu, heimsækja Trade Crossroads bloggið okkar http://tradeblog.bakermckenzie.com/.Til að komast að því hvernig BREXIT (Brexit frá Evrópusambandinu) getur haft áhrif á fyrirtæki þitt skaltu fara á http://brexit.bakermckenzie.com/.Fyrir frekari fréttir og athugasemdir frá öllum heimshornum, farðu á http://globalcompliancenews.com/.Athugið.Nema annað sé tekið fram, hafa allar upplýsingar í þessari uppfærslu verið fengnar frá alþjóðastofnunum (SÞ, WTO, WCO, APEC, Interpol, o.s.frv.), ESB, EFTA, Evrasíska efnahagsbandalaginu, opinberum tollblöðum, opinberum vefsíðum, upplýsingafréttabréfum eða fréttatilkynningum.frá verkalýðsfélögum eða ríkisstofnunum.Sérstakar heimildir eru venjulega fáanlegar með því að smella á bláu stiklutenglana.Athugið að að jafnaði eru upplýsingar tengdar veiðum ekki teknar með.Í þessu tölublaði: Alþjóðaviðskiptastofnunin (WTO) Alþjóðatollastofnunin (WCO) Önnur alþjóðamál Ameríka – Mið-Ameríka Ameríka – Norður-Ameríka Ameríka – Suður-Ameríka Asía-Kyrrahaf Evrópa, Miðausturlönd og Norður-Afríka Afríka (nema Norður-Afríku) Aðgerðir til að framfylgja viðskiptareglum – innflutningur, útflutningur, IPR, FCPA fréttabréf, skýrslur, greinar, o.s.frv.WTO TBT-tilkynningar CBP-úrskurðir: Niðurhal og leitir CBP-úrskurðir: Afturköllun eða breytingar Evrópuflokkunarreglugerðir Breytingar á CN-skýringarhluta 337 Aðgerðir Undirboðsskylda, jöfnunarskylda og verndarrannsóknir, pantanir og umsagnir Ritstjóri International Trade Compliance Update Editor, International Trade Compliance Update Stuart P. Seidel Washington, DC 8 +42 protected 0mail Washington DC 2 +42 protected Þetta gæti talist „Auglýsingar lögfræðinga“ sem þarfnast tilkynningar í sumum lögsagnarumdæmum. WTO TBT tilkynningar CBP Reglur: Niðurhal og leit CBP Reglur: Afturköllun eða breytingar Evrópskar flokkunarreglugerðir Breytingar á CN útskýringar kafla 337 Aðgerðir Undirboðsskylda, jöfnunarskylda og verndarrannsóknir, pantanir og umsagnir Ritstjóri International Trade Compliance Update Editor, International Trade Compliance Update Stuart P. Seidel Washington, DC 8 +42 protected. Þetta gæti talist „Auglýsingar lögfræðinga“ sem þarfnast tilkynningar í sumum lögsagnarumdæmum.Í þessu hefti: Alþjóðaviðskiptastofnunin (WTO) Alþjóðatollastofnunin (WCO) Önnur alþjóðamál Ameríku – Mið-Ameríka Ameríka – Norður Ameríka Ameríka – Suður Ameríka Asía Kyrrahaf Evrópu, Miðausturlönd og Norður Afríka Afríka (að undanskildum Norður-Afríku) Viðskiptaframkvæmd – Innflutningur, útflutningur, IPR, FCPA staðreyndablöð, skýrslur, greinar o.s.frv. Webinars, Ekki Fundir, CBP Fundir, o.s.frv. s: Afturköllun eða breyting á reglu evrópskrar flokkunarbreytingar á CN-skýringarhluta 337. Aðgerðir gegn undirboðum, jöfnunarskyldum og varnarráðstöfunum Rannsóknir, pantanir og umsagnir Uppfærsluritstjóri alþjóðlegrar viðskiptasamræmis Uppfærsluritstjóri alþjóðlegrar viðskiptareglur Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452, krefjast ekki verndar í sumum 708 pósti. Í þessu hefti: Alþjóðaviðskiptastofnunin (WTO) Alþjóðatollastofnunin (WCO) Önnur alþjóðamál Ameríka – Mið-Ameríka Ameríka – Norður-Ameríka Ameríka – Suður-Ameríka Asía Kyrrahafs Evrópa, Miðausturlönd og Norður-Afríka Afríka (að undanskildum Norður-Afríku) Viðskiptareglur – Innflutningur, útflutningur, hugverkaréttur, FCPA upplýsingablöð, skýrslur, greinar o.s.frv. les Endurskoðanir á CN-skýringum grein 337. Aðgerðir Undirboðsvörn, jöfnunartollar og verndarrannsóknir, pantanir og athugasemdir Ritstjóri alþjóðlegrar viðskiptasamræmis uppfærslu ritstjóri International Trade Compliance Uppfærsluritstjóri Stuart P. Zaidel Washington, DC +1 202 452 7088 [tölvuvarið] Þetta gæti fallið undir „lög“ í sumum lögum.“Fyrri niðurstöður tryggja ekki svipaðar niðurstöður.Sjá síðustu síðu fyrir upplýsingar um höfundarrétt og tilkynningar.Sjá síðustu síðu fyrir upplýsingar um höfundarrétt og tilkynningar Global Trade Compliance Update Baker McKenzie |Maí 2019 8465028-v6\WASDMS 2 Alþjóðaviðskiptastofnunin (WTO) Ástralía staðfestir WTO ríkisinnkaupasamning tilkynnir að Ástralía hafi fullgilt WTO ríkisinnkaupasamninginn (GPA) og lagt fram aðildarskjal sitt til WTO skrifstofunnar 5. apríl.Í tilkynningunni kemur fram að Ástralía verði 48. GPA-bundið WTO-aðildarríki.GPA mun öðlast gildi fyrir Ástralíu þann 5. maí 2019, 30 dögum eftir dagsetningu aðildarskjals þess.Sex RTS voru tekin til greina.RTS fór fram 1. apríl 2019. Nýr formaður nefndarinnar, Carlos Mario Forradori sendiherra frá Argentínu, stýrði fyrsta fundi nefndarinnar árið 2019. Samningar sem farið var yfir eru meðal annars: Nánari efnahagssamstarfssamningur milli Hong Kong, Kína og Macao, Kína Fríverslunarsamningur Chile og Tælands Fríverslunarsamningur milli Kína og Georgíu (EFTA) Fríverslunarsamningur Evrópusambandsins (EFTA) Fríverslunarsamningur Evrópusambandsins (EFTA) Fríverslunarsamningur Evrópu (EFCA) Aðild að viðskiptasamningi við ESB, Kólumbíu og Perú er að finna á tilkynningartenglinum.Endurskoðun viðskiptastefnu: Bangladess, Samóa. Fimmta endurskoðun viðskiptastefnu og starfsvenja í Bangladess fór fram dagana 3. til 5. apríl 2019. Endurskoðunin var byggð á skýrslu frá skrifstofu WTO og skýrslu frá ríkisstjórn Bangladess.Fyrsta endurskoðun á viðskiptastefnu og starfsháttum Samóa fór fram dagana 10.-12. apríl 2019. Endurskoðunin er byggð á skýrslu frá skrifstofu WTO og skýrslu frá ríkisstjórn Samóa.WTO íhugar kröfu um „verulega öryggishagsmuni“ í fyrsta skipti Þann 5. apríl 2019 dreifði WTO skýrslunni Panel Report – Measures on Transit Traffic (DS512) í Rússlandi.Þessi ákvörðun er í fyrsta sinn sem WTO-nefnd þarf að taka ákvörðun um lögsögu WTO yfir kröfu aðildarríkis um að aðgerðir hans séu í samræmi við 21. grein (grunnöryggisfriðhelgi gegn reglum WTO).Úkraína höfðaði málsóknina í september 2016 eftir að rússneska sambandsríkið takmarkaði notkun Úkraínu á vega- og járnbrautarflutningum til að versla vörur við nokkur fyrrverandi Sovétlýðveldi.Úkraína heldur því fram að þessar ráðstafanir séu í ósamræmi við: Greinar V:2, V:3, V:4, V:5, X:1, X:2, X:3(a), XI:1, XVI: 4 General Agreement on Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) Bókun um aðild Rússneska sambandsríkisins við 2. mgr. 16. mgr. ), 1427 (fyrri málsliður), 1427 (fyrsti málsliður) í skýrslu vinnuhópsins um aðild að Rússlandi, fyrstu og þriðju tillöguna) og málsgrein 1428) Rússneska sambandsríkið).International Trade Compliance Update er útgáfa af Baker McKenzie Global International Business and Trade Group.Greinum og umsögnum er ætlað að veita lesendum okkar upplýsingar um nýjustu lagaþróun og málefni sem eru mikilvæg eða áhugaverð.Ekki ætti að líta á þær eða treysta á þær sem lögfræðiráðgjöf eða ráðgjöf.Baker McKenzie veitir ráðgjöf um alla þætti alþjóðaviðskiptaréttar.Athugasemdir við þessa uppfærslu má beina til ritstjórans: Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] Athugasemdir um stafsetningu, málfræði og dagsetningar—samkvæmt hnattrænu eðli Baker McKenzie, upprunalega stafsetningu, ómálfræði og dagsetningarsnið efnis á bandarísku ensku upprunalegu efninu var haldið eftir eða ekki.Flestar þýðingar á skjölum á önnur tungumál en ensku eru óformlegar, sjálfvirkar og eingöngu í upplýsingaskyni.Það fer eftir tungumálinu, lesendur sem nota Chrome vafrann ættu sjálfkrafa að fá enska þýðingu, allt frá grófum til framúrskarandi.Þakkir: Nema annað sé tekið fram eru allar upplýsingar teknar af opinberum alþjóðastofnunum eða vefsíðum stjórnvalda, skilaboðum þeirra eða fréttatilkynningum.Smelltu á bláa tengilinn til að fá aðgang að upprunalega skjalinu.Þessi uppfærsla inniheldur opinbera geira upplýsingar sem eru tiltækar samkvæmt UK Open Government License v3.0.Að auki, uppfærðu notkun efnisins í samræmi við stefnu framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins, innleidd með ákvörðun framkvæmdastjórnarinnar frá 12. desember 2011. Baker McKenzie International Trade Compliance Update |Maí 2019 8465028-v6\WASDMS 3 Rússar halda því fram að þessar ráðstafanir séu nauðsynlegar til að vernda grundvallaröryggishagsmuni sína til að bregðast við neyðarástandi í alþjóðasamskiptum sem kom upp árið 2014 og vegna grundvallaröryggishagsmuna Rússlands.Rússar skírskotuðu til gr. XXI(b)(iii) GATT, með þeim rökum að aðgerðir sem gripið var til samkvæmt XXI. grein væru „sjálfsvirðingar“ og ekki háðar eftirliti WTO þar sem þær eru nauðsynlegar til að vernda „mikilvæga öryggishagsmuni þess“.„Rússar hafa lýst því yfir að eftir beitingu 21. greinar Alþjóðaviðskiptastofnunarinnar muni þeir ekki lengur geta fjallað um þetta mál og því hefur framkvæmdastjórnin enga lögsögu til að fjalla frekar um þetta mál.Grein XXI(b)(iii) kvað meðal annars á um að „Á stríðstímum eða öðrum neyðartilvikum í alþjóðasamskiptum“ gætu aðilar GATT gripið til þeirra aðgerða sem þeir telja nauðsynlegar til að vernda grundvallaröryggishagsmuni sína í stríði eða öðru neyðartilvikum.í alþjóðasamskiptum.Framkvæmdastjórnin er ósammála og telur að WTO-hópnum sé heimilt að fjalla um ýmsa þætti í beitingu aðildarríkjanna á b-lið XXI.Sérstaklega komst framkvæmdastjórnin að því að þó að undirskrift XXI(b) greinar geri meðlimum kleift að grípa til aðgerða „eftir því sem þeir telja viðeigandi“ til að vernda mikilvæga öryggishagsmuni sína, er það svigrúm takmarkað við þrjá sem hlutlægt falla undir b-lið XXI.(áhersla bætt við).XXI(b) kveður á um að: mikilvægir öryggishagsmunir (i) í tengslum við kljúfa efni eða efni sem slíkt efni er unnið úr;(ii) í tengslum við ólöglega verslun með vopn, skotfæri og hernaðartæki og beina eða óbeina afhendingu til hernaðarmannvirkja á öðrum vörum og efnum sem tengjast ólöglegu mansali;(iii) tekin á kvikmynd í stríði eða öðru neyðarástandi í alþjóðasamskiptum;eða eftir að í ljós hefur komið að nauðsynlegar aðstæður séu fyrir hendi, skal hver félagsaðili að jafnaði ákveða hvað hann telur vera mikilvæga öryggishagsmuni sína.Að auki komst nefndin að þeirri niðurstöðu að hið sérstaka orðalag „að mati hans“ fæli í sér „þörf“ fyrir meðlimi að ákveða eigin aðgerðir til að vernda grundvallaröryggishagsmuni sína.Nefndin komst að þeirri niðurstöðu að Rússar samþykktu tilvísunina í iii(b)(iii) grein XXI, þannig að grein XXI(b)(iii) GATT náði yfir bann og takmarkanir á umflutningi.Þann 26. apríl 1994 fór fram málsmeðferð WTO um lausn deilumála þar sem Bandaríkin halda því fram að XXI. grein sé ábyrgð þeirra með tilliti til stáls og áls.] Nýlegar deilur Eftirfarandi deilur hafa nýlega verið vísað til WTO.Smelltu á málsnúmerið („DS“) hér að neðan til að fara á vefsíðu WTO fyrir upplýsingar um deiluna.DS No Málsheiti Dagsetning DS582 Indland – Gjaldskrá fyrir tilteknar vörur í upplýsinga- og fjarskiptatæknigeiranum – Ráðgjafarbeiðni ESB 09-04-19 Baker McKenzie Uppfærsla á samræmi við alþjóðleg viðskipti |Maí 2019 8465028-v6\ WASDMS 4 nr. DS Titill máls Dagsetning DS583 Tyrkland – Ákveðnar ráðstafanir varðandi framleiðslu, innflutning og markaðssetningu ESB beiðni um samráð 10-04-19 DSB Activities Dispute Settlement Body (DSB) eða úrlausn ágreinings á tímabilinu sem þessar uppfærslur taka til eða hafa gripið til eftirfarandi aðgerða eða hafa gripið til eftirfarandi aðgerða.númer til að skoða samantekt máls, smelltu á Virkni til að skoða nýjustu fréttir eða skjöl: DS númer Málsheiti Viðburðardagur D S512 Rússland – Skýrsla um flutningsteymi gefin út (umsækjandi: Úkraína) DSB opinberlega samþykkt 05-04- 19 26-04-19 DS534 USA – Mismunandi verðmæling Kanada-Canada útgáfa frá Correndum (9) 04-19 DS495 Lýðveldið Kórea – Innflutningsbann og geislavirkar prófanir og vottunarkröfur (umsækjandi: Japan) Skýrsla DSB-áfrýjunarstofnunar gefin út opinberlega samþykkt 11-04-19 26-04-19 DS517 Kína – Fastur tollkvóti landbúnaðarafurðir: 9 Umsækjandi um landbúnaðarafurðir: 9. Landbúnaðarframleiðendur (umsækjandi: USA) DSB Opinberlega samþykkt 26-04-19 DS521 ESB – Já Undirboðsráðstafanir gegn tilteknum kaldvalsuðum flatstálvörum frá Rússlandi (samanburðarkröfuhafi: Rússland) Önnur panelbeiðni frá Rússlandi. 496 Indónesía – Ábyrgðir fyrir ákveðnar stálvörur {Plaintiff: Chinese Taipei, Viet Nam) Fylgniskýrsla TBT-tilkynning Samkvæmt samningnum um tæknilegar viðskiptahindranir (TBT-samningnum), þurfa aðildarríki WTO að tilkynna til WTO allar fyrirhugaðar tæknilegar reglugerðir sem geta haft áhrif á viðskipti við önnur aðildarríki.Skrifstofa WTO dreifir þessum upplýsingum til allra aðildarlanda í formi „tilkynninga“.Fyrir yfirlitstöflu yfir tilkynningar sem WTO hefur gefið út síðastliðinn mánuð, sjá sérstakan kafla um WTO tilkynningar um TBT.Tilkynningar og fréttatilkynningar frá Alþjóðatollastofnuninni (WCO) [dd-mm-áá] Dagsetning Titill 01-04-19 Fimmti fundur svæðisbundinna umsjónarmanna fyrir getuuppbyggingu í Mið-Austurlöndum og Norður-Afríku 02-04-19 WCO styður Evrópusvæði við innleiðingu ramma WCO landamæra rafræn viðskipti viðmið Stuðningur við landamæri WCO Stuðningur við netviðskipti í Asíu og Kyrrahafi Alþjóðaviðskiptamiðstöðin, opola Kína, Stuðningur við frjáls viðskipti í Kína. liance Uppfærsla Baker McKenzie |Maí 2019 8465028-v6\WASDMS 5 Dagsetning Titill WCO og ÖSE senda sérstaka tollayfirvöld fyrir Mið-Asíu PITCH þjálfun Túnis bætir þjálfunarkerfi sitt Vestur-Afríku tollurinn innleiðir svæðisbundið samtengingarverkefni til að stjórna flutningsstarfsemi sinni -verslunarvika Vinnandi WCO fagnar stofnun tollasamvinnusjóðs Indlands 09-04-19 Tollgæslan í Níger hefur 20 þjálfara til að byggja upp getu 10-04-19 WCO styður tollayfirvöld á Jamaíku til að bæta skilyrði fyrir samvinnu milli eftirlitsyfirvalda yfir landamæri (CBRA), búa til eitt gluggaumhverfi 11-04-19 Fjórða AChenum fundi WGRK endurskoðun Fjórða AChenum fundi WGRK – Svæðisnámskeið um TRS fyrir CIS aðildarríki12-04-19 Svartfjallaland Landsnámskeið um tollamat og notkun gagnagrunns19-04-19 WCO ráðstefna UNIDO-AUC International Quality Infrastructure Forum CBC10: horft til baka, horft fram á veginn Túnis hýsir WCO svæðisöryggisvinnustofu PSCG fjallar um lykilatriði í WCO-höfuðstöðvum stuðningi flokki og Swaziland stuðningur flokkur, Swaziland. 7-04-19 CCWP (Customs Cooperation Working Group) 28. mars Sérfræðingafundur WCO Regional Training Center opnar í Bishkek, Kirgisistan 25-04-19 SAFE Working Group setur af stað umræður um AEO 2.0 Hápunktar nýju WCO Anti-Corruption Programme á Integrity Control Sub-Committ – Brussels Strategie Sub-02 arch. 19 Gambía undirbýr að ganga til liðs við MENA-samningsmeðlimi til að ræða áskoranir og lausnir fyrir skilvirkt flutningskerfi Tollstjórar Alþjóðatollastofnunarinnar Fundur Evrópska rússneska svæðið í Rússlandi 29-04-19 Landsþjálfun í stefnumótandi viðskiptaeftirliti, Jamaíka, apríl 2019 WCO og ESB sameina krafta sína í nýju verkefni!30. apríl 2019 kl.Таможенная служба Ямайки ВТамО приняла участие в Международной конференции по борьбе с наркотикапун росы Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) Afríkusambandið мые разрешения в 22 странах в рамках Центра Tralac (Законы о торговле) ), 2. apr. ентальную зону свободной торговли (AfCFTA), став 22-й страной, сделавшей это.AfCFTA fór fram 21. mars 2018. 44. flokkur Африканского союза (АС), за ними последи, 8 пления в силу требуется 22 ратификации.Согласно условиям AfCFTA, для вступления в силу соглашения требуется 22 утверждения.По состоянию на 10 апреля 19 из 22 стран получили парламентские (Baker McKenzie International Trade Compliance Update | Maí 2019 8465028-v6\WASDROMS 6) Psychological Apply 6 ьма о ратификации (обычно подтверждение ратификации соглашения) хранителем, прокладывая путь кивсупTA.Это означало, что только 3 другие страны должны были сдать на хранение свои ратификационные грамотые должны ичь порога в 22 члена.Через тридцать (30) дней после достижения этого порога AfCFTA вступит в силу.Однако некоторые соглашения (инвестиции, интеллектуальная собственность и конкуренция), ключевые графики (ключевые графики) жения (освобождения от режима наибольшего благоприятствования, воздушный транспорт, сотрудничество вив.) се еще находятся в разработке и могут быть готовы не раньше 2020 года..По данным Tralac, 19 стран, которые сдали на хранение свои документы о ратификации AfCFTA президенту AUC, — Нинато, Русский, Русский Чад, Республика Конго, Джибути, Гвинея, Эсватини (ранее Свазиленд), Мали, Мавритания, Намибия, Намибия, Намибия., Уганда, Кот-д'Ивуар (Côte d'Ivoire), Сенегал, Того, Египет og Эфиопия.Þrjár rásir, flokkar eru búnir til að takast á við áætlun, ekki eru fleiri aðilar að fara í landbúnaðarviðskipti ю, — это Сьерра-Леоне, Зимбабве и Гамбия.Á síðasta ári í mars 2019 er frítt í Afríku, sem er ekki tiltækt í Afríku AfCFTA, Þýskaland.Уведомление СИТЕС для Сторон Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, нахоисящен я (СИТЕС), направила Сторонам следующее уведомление: Дата Название 03-04-19 2019/021 – Укрепиление конвенциями, связанными с биоразнообразием Уровень: Улучшение наличие и качество существуюциями существуюциями annað 21-04-19 2019/024 – 18. desember: Заявление Секретариата список недавно выпущенного отчета Голохсальня ционной сети (GAIN) Службы сельского хозяйства США за рубежом (FAS), серии «Правила и стандарты импортискомпорта продукции» (FAIRS) og «Руководство для экспортеров», а также другие отчеты, касающиеся требований к импор.(Onи содержат ценную иinforмацию о нормативных стандартах, требованиях импорту, руководящих указор симальные уровни остатков).Ýmsar upplýsingar um hvernig á að fá GAIN og auka upplýsingar um FAS GAIN skýrslur.Отчет члена GAIN по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАМ по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАМ по Алжиру Обнтиру Отчет по ЯРМАРКАМ по Алжиру Алжиру Обн тчет по ЯРМАРКАМ по Бангладеш Umsagnir um viðskiptaþjónustu Baker McKenzie |maí 2019Продажи Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Канада Канада принчательное решение по трем фунгицидам Канада Канада принимательное ивное решение по неоникотиноидам Канада Отчет FAIRS Китайский национальный стандарт риса (GB-T 1354-2018) ов животноводства и птицеводства Эквадор Показать отчет Эквадор Показать отчет Сальвадор Пококазатьн выпускает новые правила импорта кормов для животныхИндонезия руководство по регистрации кормовых добапокя обозначить 7 новых пищевых добавок Уведомить ВТО Пересмотренный стандарт остатков для Monetel FAIRS Report Peru FAIRS Report Сааудия Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report South Отчет о ЯРМАРКАХ Африки Испания Руководство для экспортеров Тайвань Отчет одопч т о ЯРМАРКАХ Таиланда Список продуктов, требующих предимпортного надзора Отчет о ЯРМАРКрачен АРКраХ УХМАРКраХ УХМАРКАХ ьетнама Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама АМЕРИКА – ЦЕНТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА Таможенные оргитаны ЦЕНТРАЛЬНАЯ принятие новой электронной товарной декларации 28. mars árið 2019.Совет министров по экономической интеграции стран Центральной Америки (COMIECO) утвердил резолюцию 410-2019 лючение в действие Единой декларации центральноамериканских государств (DUCA), frá og með 7. maí 2019.[Sм.Коста-Рика Первоначально Унитарная декларация Центральной Америки (DUCA) hefst 7. desember 2018.Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 1. apríl 2019 г.и заменяющей собой Umsagnir um söfnunarsamninga og þjónustufyrirtæki Baker McKenzie |maí 20198465028 -v6\WASDMS 8 Три документа: Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Единая междунаходная саму ция для товаров в пути (DUT) og Декларация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Гондурация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Гондурация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Гондурасе, Гондурасе, Гондурасе, Гондурасе, .EL SALVADOR Skjöl Dagsetning röð og № Efni 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Stjórnartíðindi Eftirfarandi skjöl sem eru áhugaverð fyrir alþjóðlega kaupmenn (önnur en matvælaöryggisstaðla) voru birt í stafrænu tímaritinu í Stafrænu blaðinu: ation Dagsetning Titill 04-04-19 COMMERCE & INDUSTRIES: Res.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación declaración Única Centroamericana (DUCA) Official Gazette PANAщидуCA ы, представляющие интерес для международных торговых компаний (кроме стандартов безопасности пищевыхи представляющие) opinber – Цифровой (Официальный вестник – Цифровой) в течение периода охвата: Дата публикации Название Название 14-ОТВ РИЯИГЯВГВГВ04 Р. МЫШЛЕННОСТЬ: Рез.Сальвадор Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Внедрение Única Centroamericana (DUCA) Официавы щие документы (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов), представляющие интерес для международных – цифры за отчетный период (Официальный вестник – цифровой): Дата публикации Заголовок 04-04-19 Торговой Торговой.№ 002 (02-04-19) Внедрение специальных сельскохозяйственных гарантий для определенных продуктов в сог свободной торговле между США и Панамой 25-04-19 Национальные таможенные органы: Постановление №22-119. новые Таможенная сфера действия находится в рамках процедур, изложенных в Резолюции № 488 t.d. 2.08. 20. 20. ещения ненационализированных товаров через официальные компьютерные системы и других положений национые ка - Северная Америка Канада Канада Пересмотренный список США Стали og Контрмеры по смягчению последствий 5, 1 apríl 2019 Министерство финансов опубликовало пересмотренный Перечень мер по смягчению последстлий, мапреля 2019 угих товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах («Приказ о льготах») босли в Песли казом о внесении поправок в Приказ США о налоговых льготах и льготах № 2019-1, вступившим в 1. s. 20. september.В ответ на тарифы США на канадскую сталь и алюминий правительство Канады ввело взаимные контрмероском сталь ответ на тарифы али, алюминия и других товаров с 1 июля 2018 г.Чтобы защитить конкуренцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правительство объявило предприятий: стали и алюминия будут иметь право на освобождение от подоходного налога, уплаченного или подулежо с Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий); Некоторые другие товары будут иметь право на освобождение от налога в соответствии с Приказомона СпШАг ие товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Baker McKenzie International Trade Compliance Update, май 2019 г.8465028-v6\WASDMS 9 Заказ на помощь, Приложение 1, Приложение 2, Приложение 3 og Приложение 4, вещор 4, ремя охватываются, перечислены ниже. Для товаров Списка 1 льгота на неопределенный срок предоставляется для стальной алюминиевой продуримит, 1 Для товаров Списка юля 2018 года или позже.Для товаров Списка 2 предоставляется ограниченный период освобождения с 1 июля 2018 г.Для продукции из стали и алюминия, импортируемой из США, til 30. apríl 2019 г. Для товаров Списка 3, для товаров, импортируемых из США Импортированная сталь og алюминий продукты получний продукты получн. чена определенными зарегистрированными импортерами на определенный период времени og в соответствии с примимис, мивые Приложении 3. Для товаров, перечисленных в Приложении 4, другие товары, импортированные из Соехтинг 8 Приложении 4. ef þú ert að leita að þeim, sem þú þarft að hafa samband við, þú þarft að hafa samband við þá sem hafa verið settir inn fyrir óákveðinn greinir í ensku женных в постановлении об освобождении от уплаты налогов.Последние изменения в Приложение 3 Постановления об освобождении были внесены в соответствии с Приложение х и Постановлении о внесении поправок № 2019-1, вступившим в силу 15. apríl 2019 года.Изменения к Приложению 3 Распоряжения о помощи, выделенные жирным шрифтом, включают: , 124,120, 4,124,124,124,124,120 0, 209–219; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.в Уведомлении казначейства.Канада отменяет защитные меры для стали категории 5 28. apríl Dagur 18-17 – 16. apríl 2019.Временные защитные меры, введенные в отношении импорта некоторых видов стали, были пересмотрены, чтоби Канадский международный торговый суд (CITT).гарантии для семи категорий стали [см.ekki].В соответствии с постановлением о введении временной защитной меры, в случае, если CITT рекомендует окончн временная защитная мера действует в течение 200 дней с даты вступления в силу. CITT рекомендует окончательные защитные меры для импорта толстолистового проката og нержавеющей прооволоки, ные меры для этих товаров будут действовать до 12 мая 2019 года (включительно).В соответствии с законодательством Канады, если CITT не рекомендует окончательную защиту, временнаия защиту 2. 0 дней с даты принятия решения о временной защите. CITT ekki предлагал окончательных защитных мер для импорта (Ali с полимерным покрытием и катанки, поэтому временные защитные меры для этих товаров будут 201208т. ключительно).).Правительство пересматривает рекомендации CITT og в надлежащее время сделает дополнительные объявлия, льных пошлинах на товары, на которые распространяются временные защитные меры.Baker McKenzie uppfærsla á samræmi við alþjóðleg viðskipti |maí 2019 8465028-v6\WASDMS 10 Временно на соответствующие товары До истечения срока действия защитных пор,ж ать получать лицензии á импорт определенных товаров eða setja дополнительные пошлины импорт товаров.(CITT sendi frá sér lausafjárstöðu 4. apríl 2019, CITT verslunarfyrirtækið или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 aprеля в расследовании мер безопасности при импорте некоторых № GC-2018-001].CITT býður upp á þjónustu á markaði fyrir þjónustu, þjónustu í borginni.Категории запрашиваемой продукции: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) энергетические, тегорические, (4) ы, (5) стальные плиты с цветным покрытием, (6) проволока из нержавеющей стали.стержни и (7) катанки.Цел раседования сосоит вом, чоы оределит, ыи ли какие-лræk зих ко к к к к к к к к к к к к к к к к к к к к к к к в к в в в в в в в в в в в в в в. х и iti таких уовиях, корые моги ы сат оновной причиной сезног щерба ии урозы д йечечone йечечone йечечone йечечone печечone таких товаров.Постановление предписывает суду рассмотреть права и обязательства Канады в области международной торговли.Постановление предусматривает, что определенные виды импорта будут исключены из судебного расследивает, Постановление из судебного расследивает, зраиля и других стран-бенефициаров Соглашения о свободной торговле между Канадой и Израилем (CIFTA) Чич (CIFTA) Чич энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Постановление требует, чтобы арбитражный суд выносил отдельные определения в отношении рассматриваемые з определенных партнеров по соглашению о свободной торговле и импортируемых из них, в тех случочод, тех случ импорт увеличился, серьезно пострадал или угрожает.В частности, арбитражный суд должен определить, были ли основные товары, происходящие из Понамы, Панамы, ис и Республики Корея (Корея), основной причиной серьезного ущерба или угрозы.Tímabilar eru tilbúnir til að bjóða upp á, stöðva eða bjóða upp á þjónustu fyrir hjúkrunarfræðinga, verslun ированные из Мексики, значительную долю от общего объема импорта энергетических труб или пироводов, пече способствовали серьезным травмам или угрозе.Ef þú vilt gefa út flutning frá stöð, getur þú sótt um almenna þjónustu (Gift).Выводы и рекомендации арбитражного суда заключаются в следующем: Арбитражныг суда нахотит,п ката из обвиняемых стран (за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбиии и Кореи, Панамы, Перу, Колумбиии и ката из обвиняемых стран) личестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной промышленности Основная причина угрозы серьезного ущерби ю положения в виде тарифной квоты (TRQ) из целевой страны, за исключением товаров, происходящихим из, Киорем из, и, Гондураса или других страны, товары которых имеют право на условия обращения GPT. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта бетонной арматуры из соответстевуэт и условия, при которых импортировалась соответствующая арматура, не причинили серьезного ущербили и условия .Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, и меры по исправлению положения бетонной армату. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта энергетических труб из рассматрив, из рассматрив, а также условия, в которых эти энергетические трубные изделия импортируются.8465028-v6\WASDMS 11, импортированные не причинили серьезного ущерба и не угрожают причинить серьезный енности, и поэтому не рекомендует средства правовой защиты в отношении энергетических трубных издели.stal с полимерным покрытием и катанка, импортируемые из рассматриваемых стран, не импортируются в тальких , которые могут нанести или угрожают нанести серьезный ущерб отечественной промышленности Учитываная, читом ься только в том случае, если продукт импортируется в таких увеличенных количествах, Трибунал количествах, Трибунал в таких щиты в отношении горячекатаного листа, предварительно окрашенной стали и катанки.на проволоку из нержавеющей стали, импортируемую из рассматриваемых стран (króme товаров, происходиящиз рассматриваемых стран) Колумбии и Гондураса) ы серьезного ущерба для innlendan iðnað, og mælir með úrræði í formi vörugjalds á innflutningi á ryðfríu stáli vír frá viðkomandi löndum, öðrum en vörum sem eru upprunnar í Kóreu, Panama, Perú, Kólumbíu, Hondúras, eða löndum þar sem vörur eiga rétt á GPT-meðferð.Ýmsar reglugerðir og tillögur Eftirfarandi skjöl sem eru áhugaverð fyrir alþjóðlega kaupmenn voru birt í Canada Gazette.(Stuðningsráðuneytið, deildin eða stofnunin er einnig sýnd. N=tilkynning, PR=fyrirhuguð reglugerð, R=reglugerð, O=Fyrirskipun) Útgáfudagur Titill 04 -03-19 HEILSA: Reglugerðir um breytingu á reglugerðum um breytingu á reglum um sektargjöld landbúnaðar- og matvælastofnunar með virðingu fyrir lögum og meindýraeyðingum (OR/2) 9- 70, 13. mars, 2019) (R) FJÁRMÁL: Vörugjöld á kannabisreglugerðir.(SOR/2019-78, 26. mars 2019) (R) FJÁRMÁL: Reglugerðir um breytingu á vissum reglugerðum með tilliti til skattlagningar á kannabisafurðir (SOR/2019-7201) (SOR-27201) (SOR/9201) (SOR/9201) (SOR, 072) Reglugerðir um breyting á reglugerðum um flutning á hættulegum varningi (ílát fyrir flutning á hættulegum varningi með járnbrautum).(SOR/2019-75, 26. mars 2019) (R) 04-06-19 UMHVERFI/HEILSA: Birting eftir skimunarmat á átta efnum í fenólkvoðahópnum sem tilgreind eru í fenólkvoðahópnum (7 efnaflokkur sem tilgreind eru í fenólkvoða1) Kanadísk lög um umhverfisvernd, 1999) (N) UMHVERFI/HEILSA: Birting eftir skimunarmat á átta efnum úr hópnum notaðar og endurhreinsaðar olíur sem tilgreind eru á lista yfir innlend efni (undirkafli 77(1) kanadískra umhverfisverndarlaga, 1999) (N) 04 ENVIRON eftir opinbera skimun: s — amitról, CAS RN 61-82-5, natríumdíklórísósýanúrat (NaDCC), CAS RN 2893-78-9, og hexa(metoxýmetýlmelamín, CAS RN 3089-11- 0 — tilgreint á lista yfir innlend efni (liðar 68. mgr., 7. mgr., laga um umhverfisvernd) eða 7. mgr. 999) (N) UMHVERFI/HEILSA: Birting eftir skimunarmat á 21 efni sem tilgreint er á listanum yfir innlend efni (liður 68(b) og (c) eða undirkafla 77(1) kanadískra umhverfisverndarlaga, 1999) (N) 04-17-19 04-17-19 ERLANDI reglubundin innflutningur/útflutningur leyfir innflutningur/útflutningur 2019-87, 4. apríl 2019) (O) UMHVERFI: Reglugerðir um breytingu á reglugerðum sem tilnefna reglugerðarákvæði til framfylgdar (Canadian Environmental Protection Act, 1999)(SOR/2019-89, 8. apríl, 2019) International Trade Baker McKenzie Uppfærsla |Maí 2019 8465028-v6\WASDMS 12 Útgáfudagur Titill ENVIRONMENT: Regulations Amending the Concentration of P hosphorus in Certain Cleaning Products Regulations (SOR/2019-90, 8. apríl 2019) í samræmi við kanadíska umhverfisverndarlögin (R1) Fuenamin99 Amendment (R1) SOR/2019-91, 8. apríl 2019) samkvæmt Canadian Environmental Protection Act, 1999 (R) FOREIGN AFFAIRS: Order Amending the Export Control List (SOR/2019-92, 8. apríl 2019) samkvæmt lögum um útflutnings- og innflutningsleyfi (O)- 04 EN 2019-02. 2. Breyting á lista yfir efni utan heimilis samkvæmt undirgrein 87(5) kanadískra umhverfisverndarlaga, 1999 (O) UMHVERFI / HEILSA: Birting eftir skimunarmat á díazenedíkarboxamíði, CAS RN 123-77-3, tilgreint á lögum um innlend efni 9,(1) Umhverfisverndarskrá 7,(1) Umhverfisverndarskrá 9,(1) HEILSA: Tillaga um breytingar á viðauka I við lögum um eftirlit með fíkniefnum og efnum (Tramadol) samkvæmt lögum um eftirlit með fíkniefnum og efnum.(PR) HEILSA: Tillögur að reglugerðum um breytingu á reglum um eftirlit með fíkniefnum (Tramadol) samkvæmt lögum um eftirlit með eftirliti með fíkniefnum og efnum (PR) No. 23 í samræmi við lið 84(1)(a) kanadískra umhverfisverndarlaga, 1999 (N) [bensósýra, 2-bensóýl-, metýlester, Chemical Abstracts Service Registry No. 606-28-0] UMHVERFI / HEILSA: Birting lokaákvörðunar eftir skimunarmat á þremur efnum í flokki —Z-amíð (docenty-3) úkamíð), CAS RN 112-84-5, 9-oktadecenamíð, (Z)- (ólamíð), CAS RN 301-02-0, og ísóktadekansýra, hvarfefni með tetraetýlenpentamíni (IODA hvarfefni með TEPA), CAS RN 68784-17 efnum sem tilgreind eru á efnaskrá Canadian (7-8) Umhverfisverndarlög, 1999) (N) UMHVERFI / HEILSA: Birting á niðurstöðum rannsókna og ráðleggingum um efni — sýklóhexan, 5-ísósýanató-1- (ísósýanatómetýl)- 1,3,3-trímetýl- (ísófór díísósýanat;IPDI), CAS RN 4098-71-9 — tilgreint á lista yfir innlend efni (liður 68(b) og (c) Canadian Environmental Protection Act, 1999) (N) Takmarkandi ráðstafanir Eftirfarandi skjöl sem setja takmarkandi ráðstafanir á innflutning eða útflutning voru birt í Canada Gazette eða birt á vefsíðu ríkisstjórnarinnar.Útgáfudagur Titill 04-03-19 GLOBAL AFFAIRS: Regulations Amending the Special Economic Measures (Russia) Regulations (SOR/2019-71 (15. mars, 2019) (R) HEIMSMÁL: Reglugerðir um breytingu á sérstökum efnahagsráðstöfunum (Úkraínu) reglugerðum (SOR.192, Mar19-172, Mar19-192, Mar19-172, Mar19-172, 2019) (R). SA fyrirframúrskurðir Landamærastofnun Kanada (CBSA) hefur endurbætt forritin fyrirframúrskurð (gjaldskrárflokkun og uppruna) og landstollaúrskurð með því að birta úrskurðarbréf í heild sinni, með samþykki umsækjanda, á vefsíðu CBSA. Engir fyrirframúrskurðir voru birtir af CBSA á tímabilinu sem þessi viðskiptauppfærsla fjallaði um. Baker Compliance Update\509 May 2009 | SDMS 13 D-minnisblöð og CNs endurskoðuð eða aflýst Eftirfarandi er listi yfir Kanada Border Services Agency D-minnisblöð, tollatilkynningar (CNs) og önnur rit sem gefin hafa verið út, endurskoðuð eða aflýst síðastliðinn mánuð. (Dagsetningar eru gefnar upp á yyyy/mm/dd sniði.) Dagsetning Tilvísun Titill 04-3 D-Revistic-1. 16-19 CN 18-17 (Endurskoðuð) Bráðabirgðaverndarráðstafanir gerðar við innflutning á tilteknum stálvörum 04-24-19 D5-1-5 (Endurskoðað) Skemmdur póstur 04-25-19 D2-5-12 (Endurskoðað) Símaskýrslur fyrir almenna flugvéla 104 og D-2 endurskoðað innflutningur og innflutningur (endurskoðaður) Orkunotkunarvörur 04-30-19 CN 18-19 (endurskoðaðir) Kannabistollvörur CN 19-06 Flutningur viðskiptaskrifstofu, Halifax, NS Undirboðs- og jöfnunartollsmál Sjá aðskilin undirboðsjöfnunartoll og verndarráðstafanir og rannsóknir hér að neðan.MEXICO Diario Oficial Eftirfarandi skjöl sem eru áhugaverð fyrir alþjóðlega kaupmenn voru birt í Diario Oficial de la Federacion: Athugið: Að því er varðar staðla eru aðeins þau sem virðast eiga við um alþjóðleg viðskipti skráð.(Óopinber ensk þýðing er sýnd.) Útgáfudagur Titill 04-08-19 ECONOMY: Acuerdo birtir opinberlega ákvörðun 98 stjórnsýslunefndarinnar um fríverslunarsamning milli Bandaríkjanna og Lýðveldisins Kólumbíu, samþykkt þann 28. febrúar 2019 EFNAHAGSHAFA: Tilkynning varðandi vottunarkerfi víetnamska lýðveldisins sem mun beita Transhensive Republic og Vietnam aty 04-09-19 HACIENDA: Níunda ályktun um breytingar á ýmsum ályktun ríkisfjármála fyrir árið 2018 og viðauka 1-A hennar.[inniheldur skattaörvun á norðlægum landamærum] 04-10-19 Tilskipun um breytingu á gjaldskrá laga um almenna innflutnings- og útflutningsskatta, tilskipun um stofnun ýmissa atvinnukynningaráætlana, tilskipun um stofnun almenns innflutningsgjalds fyrir landamærasvæðið og norðurlandamærasvæðið og tilskipun um eflingu Manufacladora og útflutningsþjónustu Iðnaðarins og iðnaðarins es, býr til nýja landsskýringu við skírteini.XI, og býr til viðbótar undirliði textíl- og fatnaðar og breytir tolla, þar með talið landamærasvæðinu] 04-10-19 Tilskipun um breytingu á gjaldskrá almennra innflutnings- og útflutningsgjaldalaga og tilskipun um almennt innflutningsgjald fyrir landamærasvæðið og norðurlandamærasvæðið [býtir til viðbótar undirliðum skófatnaðar, 4. kafli 64. landamæri, þ.m.t. 0-19 HACIENDA: Tíunda ályktun breytinga á ýmsum fjárhagsályktun fyrir 2018 og viðauka hennar 1-A, 14, 23, 25 og 25-Bis [inniheldur öryggiseiginleika merkimiða og innsigla sem þarf að festa við ílát sem innihalda áfenga drykki sem krafist er af áfengum drykkjum, E-10 stafræn prentun áfengis, E-10 að taka þátt í National Export Prize 2019. Baker McKenzie International Trade Compliance Update |Maí 2019 8465028-v6\WASDMS 14 Útgáfudagur Titill 04-15-19 EFNAHAGSHAFA: Acuerdo sem birtir tollaívilnanir í viðauka I við efnahagsviðbótarsamning nr. Suðurlandið (MERCOSUR).Efnahagslíf: Acuerdo sem veitir sjöttu viðbótarbókunina við viðauka I „Um viðskipti í bílageiranum milli Argentínu og Mexíkó“ við efnahagsviðbótarsamning nr. 55 sem gerður var á milli MERCOSUR og Bandaríkjanna í Mexíkó.04-18-19 Efnahagslíf: Acuerdo sem breytir þeirri sem efnahagsráðherrann gefur út reglur og almennar viðmiðanir í utanríkisviðskiptum 04-19-19 EFNAHAGSHAFA: Tilkynning þar sem tilkynnt er um magn hámarkskvóta fyrir marsmánuð 2019, til að flytja út sykur til Bandaríkjanna á tímabilinu 201. október til 201. september til Bandaríkjanna á tímabilinu 201. september. 9. Undirboðs- og jöfnunartollamál Sjá sérstakan undirboðsjöfnunartoll og verndarráðstafanir Rannsóknir, pantanir og umsagnir hér að neðan.BANDARÍKIN [ATHUGIÐ UM ALÞJÓÐSKRÁTÖFUR Í BANDARÍKJUNUM HÉR NEÐANNA: N=TILKYNNING, FR=LOKAREgla EÐA PÖNNUN, PR=TILKYNNING UM fyrirhugaða reglusetningu, AN=FYRIR TILKYNNING UM PR, IR=Bráðabirgðareglur/Tilkynningu,=REGLUR OR RUORC UPPLÝSINGARBEIÐI/ATHUGIÐ;H=HEYRN EÐA FUNDUR;E=LENGING TÍMA;C=LEÐRÉTTING;RO=ENDUROPNUN ATHUGASEMDASTÍMI;W=ÚTTAKA.VINSAMLEGAST ATHUGIÐ: FUNDIR SEM HAFA ALLTAF FARIÐ ERU ALMENNT EKKI LÝST.] Forsetaskjöl Undanfarinn mánuð undirritaði Trump forseti eftirfarandi skjöl sem tengjast alþjóðaviðskiptum eða ferðalögum, umbótum á regluverki, þjóðaröryggi, löggæslu eða skyldri starfsemi: Dagsetning S ubject 04-02-19 Notice of National Respect of Southergd 04-03-19 Forsetaleyfi frá 29. mars 2019 Heimildir TransCanada Keystone Pipeline, LP, til að byggja, tengja, reka og viðhalda leiðsluaðstöðu á alþjóðamörkum milli Bandaríkjanna og Kanada 04-04-19 Minnisblað frá 1. apríl 2019, 1. apríl 2019, 5. -11-19 Tilkynning frá 10. apríl 2019 Framhald neyðarástands á landsvísu með tilliti til Sómalíu * Minnisblað frá 3. apríl 2019 um baráttu gegn verslun með fölsuð og sjóræningjavörur 04-15-19 Executive Order 13867 from April 10, 201 undaries of the United States 04-19-19* National Security Presidential Memorandum Regarding US Conventional Arms Transfer Policy *) Ekki enn birt í alríkisskránni.Lin k er til Whitehouse.gov Forseti tilkynnir að Bandaríkin muni ekki fullgilda vopnasáttmála Sameinuðu þjóðanna Í ræðu á ráðstefnu National Rifle Association 26. apríl 2019 tilkynnti Trump forseti að Bandaríkin myndu ekki fullgilda vopnaviðskiptasamning Sameinuðu þjóðanna Baker McKenzie International Trade Compliance Update |maí 2019 8465028-v6\WASDMS 15 sáttmálans og að stjórn hans myndi biðja öldungadeildina um að skila sáttmálanum án þess að grípa til aðgerða.Bandaríkin höfðu undirritað sáttmálann árið 2013 en hann hefur ekki verið fullgiltur af öldungadeildinni.Hvíta húsið gaf út upplýsingablað sem skýrir ákvörðunina.Bandaríkin höfðu verið upphaflegur bakhjarl sáttmálans, sem myndi krefjast þess að aðildarríkin settu reglur um innflutning, útflutning, flutning, umskipun og miðlun hefðbundinna vopna og íhluta.Hingað til hafa yfir 100 lönd fullgilt sáttmálann og 34 lönd til viðbótar hafa undirritað en ekki fullgilt hann.Forseti frestar hótun um lokun landamæra um eitt ár Þann 4. apríl 2019, sem svar við spurningu blaðamanns, sagði Trump forseti fréttamönnum og öðrum sem mættu á fundi tækifæris- og endurlífgunarráðs Hvíta hússins að hann myndi ekki grípa til aðgerða til að loka landamærum Bandaríkjanna og Mexíkó í eitt ár til að sjá hvort Mexíkó gæti stöðvað innflytjendur og eiturlyf sem nota Mexíkó til að komast til Mexíkó.Ef ástandið batnar ekki eftir eitt ár mun hann íhuga að setja tolla á mexíkóskar vörur - sérstaklega bíla.Ef það virkar ekki mun hann gera það;loka landamærunum.
Innihaldið er eingöngu ætlað til fræðslu og upplýsinga og er ekki ætlað og ætti ekki að túlka það sem lögfræðiráðgjöf.Þetta gæti flokkast sem "talsmannaauglýsingar" sem krefjast tilkynningar í ákveðnum lögsagnarumdæmum.Fyrri niðurstöður tryggja ekki svipaðar niðurstöður.Fyrir frekari upplýsingar, heimsækja: www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer.
Ef þú vilt vita hvernig Lexology getur komið á framfæri við stefnu þína í efnismarkaðssetningu, vinsamlegast sendu tölvupóst á [email protected].
Birtingartími: 22. ágúst 2022

