8465028-v6\WASDMS 1 Actualización do cumprimento do comercio internacional (que abrangue aduanas e outros requisitos de importación, controis e sancións de exportación, medidas comerciais correctivas, OMC e loita contra a corrupción), maio de 2019, o noso novo seminario web para a nosa 16ª serie anual de seminarios web sobre comercio global e cadea de subministración titulada "2019: que pasa co comercio internacional?Mantendo ao día dos retos cambiantes”, así como ligazóns a seminarios web anteriores e información sobre outros eventos.Ademais, Ligazóns a vídeos, PowerPoint e folletos da Revisión Anual de Importación e Exportación de Santa Clara de 2018, e Ligazóns a materiais de presentación da Conferencia Internacional de Clientes de Asia-Pacífico sobre Negocios e Comercio (Tokio, novembro de 2018).)., visite o noso blog: visite www.internationaltradecomplianceupdate.com regularmente para obter actualizacións sobre o cumprimento do comercio internacional.Para obter máis artigos e actualizacións sobre sancións comerciais e controis de exportación, visite regularmente http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/.Para obter recursos e noticias sobre comercio internacional, especialmente en Asia, visite o noso blog Trade Crossroads http://tradeblog.bakermckenzie.com/.Para saber como BREXIT (Brexit da Unión Europea) pode afectar á túa empresa, visita http://brexit.bakermckenzie.com/.Para obter máis noticias e comentarios de todo o mundo, visite http://globalcompliancenews.com/.Nota.A menos que se indique o contrario, toda a información desta actualización procede de organizacións internacionais (ONU, OMC, OMA, APEC, Interpol, etc.), UE, EFTA, Unión Económica Euroasiática, boletíns oficiais aduaneiros, sitios web oficiais, boletíns informativos ou notas de prensa.de sindicatos ou axencias gobernamentais.As fontes específicas adoitan estar dispoñibles facendo clic nas ligazóns de hipertexto azuis.Teña en conta que, por norma xeral, non se inclúe a información relacionada coa pesca.Neste número: Organización Mundial do Comercio (OMC) Organización Mundial de Aduanas (OMA) Outros asuntos internacionais.Notificacións TBT da OMC Resolucións CBP: descargas e buscas Resolucións CBP: revogacións ou modificacións Regulamentos de clasificación europea Modificacións das notas explicativas da CN Sección 337 Accións antidumping, dereitos compensatorios e salvagarda Investigacións, ordes e revisións Editor de Actualización de conformidade de comercio internacional Editor, Actualización de conformidade de comercio internacional Stuart P. Isto pode cualificarse como "publicidade de avogados" que require aviso nalgunhas xurisdicións. Notificacións TBT da OMC Regras CBP: Descargas e buscas Regras CBP: Revogacións ou modificacións Regulamentos de clasificación europea Modificacións da CN Notas explicativas Sección 337 Accións Antidumping, dereitos compensatorios e salvagarda Investigacións, ordes e revisións Editor de Actualización de conformidade de comercio internacional Editor, Actualización de conformidade de comercio internacional Stuart P. cualificar como "publicidade de avogados" que require notificación nalgunhas xurisdicións.Neste número: Organización Mundial do Comercio (OMC) Organización Mundial de Aduanas (OMA) Outros Asuntos Internacionais Américas – América Central Américas – América do Norte Américas – América do Sur Asia Pacífico Europa, Oriente Medio e África do Norte África (excluíndo o norte de África) Aplicación do comercio: importación, exportación, DPI, FCPA Follas de datos, informes, artigos, etc. : Retirada ou modificación da regra. Modificacións da clasificación europea ás notas explicativas da CN Sección 337. Accións antidumping, dereitos compensatorios e garantías. Investigacións, ordes e revisións. Neste número: Organización Mundial do Comercio (OMC) Organización Mundial de Aduanas (OMA) Outros Asuntos Internacionais Américas - América Central Américas - América do Norte Américas - América do Sur Asia Pacífico Europa, Oriente Medio e África do Norte África (excluíndo o norte de África) Conformidade comercial - Importación, exportación, propiedade intelectual, follas informativas FCPA, informes, artigos, etc. Revisións das notas explicativas da CN Artigo 337 Accións antidumping, dereitos compensatorios e investigacións de salvagarda, ordes e comentarios Editor de actualizacións de conformidade do comercio internacional Editor de actualizacións de conformidade do comercio internacional Stuart P. Zaidel Washington, DC +1 202 452 7088 [protexido por correo electrónico] Isto pode ser cualificado como "avogado de publicidade" nalgunhas xurisdicións.Os resultados anteriores non garanten resultados similares.Consulte a última páxina para obter información sobre copyright e avisos.Consulte a última páxina para obter información sobre copyright e avisos Actualización do cumprimento do comercio global Baker McKenzie |Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 2 A Organización Mundial do Comercio (OMC) Australia ratifica o Acordo sobre Contratación Pública da OMC anuncia que Australia ratificou o Acordo sobre Contratación Pública (ACP) da OMC e presentou o seu instrumento de adhesión á Secretaría da OMC o 5 de abril.O anuncio indica que Australia converterase no membro número 48 da OMC con obrigación ao GPA.O GPA entrará en vigor para Australia o 5 de maio de 2019, 30 días despois da data do seu instrumento de adhesión.Consideráronse seis RTS.O RTS tivo lugar o 1 de abril de 2019. O novo presidente do Comité, o embaixador Carlos Mario Forradori de Arxentina, presidiu a primeira reunión do Comité en 2019. Os acordos revisados inclúen: Acordo de Asociación Económica máis estreita entre Hong Kong, China e Macao, China Tratado de Libre Comercio entre Chile e Tailandia. cada auditoría da adhesión de Ecuador ao acordo comercial coa UE, Colombia e Perú pódese consultar na ligazón do anuncio.Revisión da política comercial: Bangladesh, Samoa A quinta revisión das políticas e prácticas comerciais de Bangladesh tivo lugar do 3 ao 5 de abril de 2019. A revisión baseouse nun informe da Secretaría da OMC e nun informe do Goberno de Bangladesh.A primeira revisión das políticas e prácticas comerciais de Samoa tivo lugar entre o 10 e o 12 de abril de 2019. A revisión baséase nun informe da Secretaría da OMC e nun informe do Goberno de Samoa.O 5 de abril de 2019, a OMC considera a reclamación de "intereses substanciais de seguridade" por primeira vez.Esta decisión supón a primeira vez que un panel da OMC ten que decidir sobre a xurisdición da OMC sobre a alegación dun membro de que as súas accións se axustan ao artigo 21 (inmunidade de seguridade básica fronte ás normas da OMC).Ucraína presentou a demanda en setembro de 2016 despois de que a Federación Rusa restrinxise o uso de Ucraína por estrada e ferrocarril para comerciar con mercadorías con varias antigas repúblicas soviéticas.Ucraína argumenta que estas medidas son incompatibles cos artigos V:2, V:3, V:4, V:5, X:1, X:2, X:3(a), XI:1, XVI:4 Acordo Xeral sobre Aranceis Aduaneiros e Comercio de 1994 (GATT 1994) 1427 (primeira frase), 1427 (primeira frase) do Informe do Grupo de Traballo sobre a adhesión á Federación Rusa, primeira e terceira propostas) e parágrafo 1428) Federación Rusa).International Trade Compliance Update é unha publicación do Baker McKenzie Global International Business and Trade Group.Os artigos e recensións teñen como finalidade proporcionar aos nosos lectores información sobre os últimos desenvolvementos legais e cuestións de importancia ou interese.Non se deben considerar nin confiar en eles como asesoramento ou asesoramento xurídico.Baker McKenzie asesora sobre todos os aspectos do dereito comercial internacional.Os comentarios sobre esta actualización poden dirixirse ao editor: Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] Notas sobre ortografía, gramática e datas: segundo a natureza global de Baker McKenzie, a ortografía orixinal, a non gramática e o formato da data do material en inglés dos Estados Unidos mantívose da fonte do material orixinal ou non entre comiñas.A maioría das traducións de documentos a idiomas distintos do inglés son informais, automatizadas e só con fins informativos.Dependendo do idioma, os lectores que utilicen o navegador Chrome deberían recibir automaticamente unha tradución ao inglés que vai desde aproximada ata excelente.Agradecementos: a non ser que se indique o contrario, toda a información está tomada de organizacións internacionais oficiais ou sitios web gobernamentais, as súas mensaxes ou comunicados de prensa.Fai clic na hiperligazón azul para acceder ao documento orixinal.Esta actualización contén información do sector público dispoñible baixo a licenza de goberno aberto do Reino Unido v3.0.Ademais, actualice o uso do material de acordo coa política da Comisión Europea, implementada pola decisión da Comisión do 12 de decembro de 2011. Actualización de conformidade do comercio internacional de Baker McKenzie |Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 3 Rusia afirma que estas medidas son necesarias para protexer os seus intereses fundamentais de seguridade en resposta á emerxencia das relacións internacionais que xurdiu en 2014 e para os intereses básicos de seguridade de Rusia.Rusia invocou o artigo XXI(b)(iii) do GATT, argumentando que as accións tomadas en virtude do artigo XXI son "autocensurantes" e non están suxeitas ao escrutinio da OMC xa que son necesarias para protexer os seus "intereses esenciais de seguridade"."Rusia afirmou que despois da aplicación do artigo 21 da OMC, xa non poderá considerar esta cuestión e, polo tanto, a comisión non ten competencia para seguir examinando esta cuestión.O artigo XXI(b)(iii) estipulaba, entre outras cousas, que “En tempo de guerra ou outra emerxencia nas relacións internacionais” as partes do GATT poderán tomar as medidas que consideren necesarias para protexer os seus intereses fundamentais de seguridade en tempo de guerra ou outra emerxencia.nas relacións internacionais.A Comisión non está de acordo e considera que o Grupo da OMC está facultado para considerar diversos aspectos da aplicación por parte dos membros do artigo XXI(b)(iii).En particular, a Comisión considerou que, aínda que o preámbulo do artigo XXI(b) permite aos membros tomar medidas "como o consideren oportuno" para protexer os seus intereses esenciais de seguridade, esa facultade discrecional limítase a tres que obxectivamente caen baixo o artigo XXI(b).(subliñado).XXI(b) dispón que: intereses esenciais de seguridade (i) en relación co material fisionable ou o material do que este material se deriva;(ii) en relación co tráfico ilícito de armas, municións e medios de guerra e a subministración directa ou indirecta a instalacións militares doutros bens e materiais relacionados co tráfico ilícito;(iii) filmadas durante unha guerra ou outra emerxencia nas relacións internacionais;ou despois de que se determine que concorren as circunstancias esixidas, con carácter xeral, cada membro deberá determinar cal considera que é o seu interese esencial de seguridade.Ademais, o panel concluíu que a redacción específica "na súa opinión" implicaba unha "necesidade" de que os membros determinasen as súas propias accións para protexer os seus intereses fundamentais de seguridade.O Grupo Especial concluíu que Rusia aceptou a referencia ao artigo XXI b) iii), polo que o artigo XXI b) iii) do GATT abarcaba as prohibicións e restricións ao tránsito.O 26 de abril de 1994 tivo lugar un procedemento de solución de controversias da OMC no que os Estados Unidos afirman que o artigo XXI é a súa responsabilidade con respecto ao aceiro e o aluminio.] Disputas recentes As seguintes disputas foron remitidas recentemente á OMC.Fai clic no número de caso ("DS") a continuación para ir á páxina do sitio web da OMC para obter detalles sobre a disputa.DS Non Título do caso Data DS582 India – Réxime arancelario de determinadas mercadorías no sector das tecnoloxías da información e as comunicacións – Solicitude de asesoramento da UE 09-04-19 Actualización do cumprimento do comercio internacional de Baker McKenzie |Maio de 2019 8465028-v6\ WASDMS 4 N.º DS Título do caso Data DS583 Turquía: determinadas medidas relativas á produción, importación e comercialización Solicitude de consulta da UE 10-04-19 Órgano de Resolución de Disputas (DSB) de actividades do DSB ou resolución de disputas durante o período a que se refire esta actualización. As partes tomaron as seguintes medidas ou tomaron as seguintes medidas.número para ver un resumo do caso, prema Actividade para ver as últimas noticias ou documentos): Número DS Nome do caso Data do evento D S512 Federación Rusa - Informe do equipo de tránsito publicado (Solicitante: Ucraína) DSB Adoptado oficialmente o 05-04-19 26-04-19 DS534 EE. UU. 19 DS495 República de Corea – Prohibición de importación e requisitos de proba e certificación de radionúclidos (Solicitante : Xapón) Publicación do informe do Órgano de Apelación do DSB Adoptado oficialmente o 11-04-19 26-04-19 DS517 China – Produtos agrícolas de contingentes arancelarios fixos (Solicitante do informe do DS4191) Produtores agrícolas (solicitante: EUA) DSB Adoptou oficialmente o 26-04-19 DS521 UE – Si Medidas antidumping contra determinados produtos de aceiro plano laminado en frío procedentes de Rusia (reclamante comparativo: Rusia) Segunda solicitude de panel de Rusia DS576 Qatar – Determinadas medidas sobre envíos orixinarios dos Emiratos Árabes Unidos (Emiratos Árabes Unidos)49 Solicitante proposta por Emiratos Árabes Unidos49 6 Indonesia – Garantías para determinados produtos siderúrxicos {Demandante: Chinese Taipei, Viet Nam) Informe de conformidade Aviso TBT Segundo o Acordo sobre Obstáculos Técnicos ao Comercio (Acordo OTC), os membros da OMC están obrigados a informar á OMC de todas as propostas de regulamentos técnicos que poidan afectar ao comercio con outros Estados membros.A Secretaría da OMC fai circular esta información a todos os países membros en forma de "notificacións".Para obter un cadro resumo das notificacións emitidas pola OMC durante o último mes, consulte a sección separada sobre as notificacións da OMC sobre OTC.Anuncios e notas de prensa da Organización Mundial de Aduanas (OMA) [dd-mm-aa] Data Título 01-04-19 Quinta reunión de coordinadores rexionais para o fomento de capacidades en Oriente Medio e África do Norte 02-04-19 A OMA apoia a rexión europea na implementación do marco OMA Estándares de comercio electrónico fronteirizos da OMA Asia-Pacífico Aberto Centro de Formación para o Comercio Libre de Asia e o Pacífico Centro de Formación Rexional de Xiamen aberto a Asia-Pacífico en Xiamen. Baker McKenzie |Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 5 Data Título A OMA e a OSCE despregan autoridades aduaneiras dedicadas para Asia Central Formación PITCH Túnez mellora o seu sistema de formación Aduanas de África Occidental implementa un proxecto de interconexión rexional para xestionar as súas operacións de tránsito05-04-19 Establecendo un marco rexional para a integridade no comercio electrónico da súa semana de comercio electrónico en África Occidental. A OMA en funcionamento acolle o establecemento do Fondo de Cooperación Aduaneira da India 09-04-19 A Aduana de Níxer conta con 20 formadores de fortalecemento de capacidades 10-04-19 A OMA apoia a Aduana xamaicana para mellorar as condicións de cooperación entre as autoridades reguladoras transfronteirizas (CBRA), crear un entorno único 11-04-19 IS Estados membros12-04-19 Montenegro Taller Nacional sobre Valoración en Aduana e Uso de Bases de Datos19-04-19 Conferencia da OMA Foro Internacional de Infraestruturas de Calidade ONUDI-AUC CBC10: mirando atrás, mirando cara ao futuro Tunisia acolle o obradoiro de seguridade rexional da OMA. Toms Cooperation Working Group) Reunión de expertos do 28 de marzo O Centro de Formación Rexional da OMA abre en Bishkek, Kirguizistán. 25-04-19 O grupo de traballo SAFE lanza un debate sobre AEO 2.0 Aspectos destacados do novo Programa de loita contra a corrupción da OMA na reunión do Subcomité de Integridade en Bruxelas 26-04-2019. discutir retos e solucións para un sistema de tránsito eficiente Organización Mundial de Aduanas Reunión de xefes de aduanas Rexión europea rusa celebrada en Rusia 29-04-19 Formación nacional sobre control estratéxico do comercio, Xamaica, abril de 2019 A OMA e a UE unen forzas nun novo proxecto!30 de abril de 2019Таможенная служба Ямайки ВТамО приняла участие в Международной конференции по стнародной ВТамО приняла участие международные вопросы Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) Афтриканкано свободной торговли (AFCFTA) свободной торговли (AFCFTA) AfCFTA получила необходимые разрешения в 22 странах в рамках Центрах в рамках Центрако 2), апреля 2019 года парламент Гамбии утвердил Африканскую континентальную зону свобтодной свобтодной 2019 аной, сделавшей это.AfCFTA было подписано 21 марта 2018 года 44 государствами-членами Африканского союза (АС), АС союза (АС), залосними, заленами 8 и теперь для вступления в силу требуется 22 ратификации.Согласно условиям AfCFTA, для вступления всилу соглашения требуется 22 утверждения.По состоянию на 10 апреля 19 из 22 стран получили парламентские (Actualización de conformidade do comercio internacional de Baker McKenzie | Maio de 2019 8465028 Aprobación psicolóxica) ческие письма о ратификации (обычно подтверждение ратификации соглашения) хранитения подтверждение está no afCFTA.Это означало, что только 3 другие страны должны были сдать на хранение свои ратификадо ратификадо страны должны лю AUC, чтобы достичь порога в 22 члена.Через тридцать (30) дней после достижения этого порога AfCFTA вступит в силу.Однако некоторые соглашения (инвестиции, интеллектуальная собственность и конкуренция), конкуренцения е уступки) e приложения (освобождения от режима наибольшего благоприятствования, вожима наибольшего благоприятствования, вожима наибольшего благоприятствования, вожима наибольшего тво в области регулирования и т. д.) все еще находятся в разработке и могут быть готоровы на 2 02..По данным Tralac, 19 стран, которые сдали на хранение свои документы о ратификации AfCFTA презтик, презтиде, —Канта Руанда, Нигер, Чад, Республика Конго, Джибути, Гвинея, Эсватини (ранее Свазиленд), Мали, Маленд, Малия, Маленд Южная Африка., Уганда, Кот-д'Ивуар (Costa de Marfil), Сенегал, Того, Египет и Эфиопия.Три страны, которые получили одобрение парламента, но все еще должны сдать на хрантение свимение свимента оты депозитарию, — это Сьерра-Леоне, Зимбабве и Гамбия.По состоянию на конец марта 2019 года только три африканские страны не подписали Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию Свостоянию e Nigra.Уведомление СИТЕС для Сторон Конвенция о международной торговле видами дикой фаунция и дикой фаунция о международной д угрозой исчезновения (СИТЕС), направила Сторонам следующее уведомление: Дата НаИТЕС – 109-041 – 109-04-12 пление синергизма между национальными конвенциями, связанными с биоразнообразием Уоразием Уелинь Уленциями и качество существующих руководств e инструментов лицензирование 21-04-19 2019/024 – Кетрументов лицензирование 21-04-19 2019/024 – Кетрументов та список недавно выпущенного отчета Глобальной сельскохозяйственной информационной информационного отчета Глобальной зяйственной хозяйства США за рубежом (FAS), серии «Правила и стандарты импорта продовольствия и серавила и стандарты ии» (FEIRAS) e «Руководство для экспортеров», а также другие отчеты, касающиеся требований к пимторэ куспиеся к.Они содержат ценную информацию о нормативных стандартах, требованиях к импорту, рукаковных стандартах экспорту и MRL (максимальные уровни остатков).Информацию о других отчетах GAIN e доступ к ним можно найти на веб-сайте Informes FAS GAIN.Отчет члена GAIN по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАМ по Алжиру Отчет по ЯРМАРКо ЯРМАРКо АРКАМ торговой политики Алжира Отчет по ЯРМАРКАМ по Бангладеш Обновление соответчет по ЯРМАРКАМ по Бангладеш Обновление соответстад соответстад мответствия й торговли Baker McKenzie |maio de 2019.Продажи Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Канада Канада Канада Канада Канчательное решение по трем фунгицидам кончательное нормативное решение по неоникотиноидам Канада Отчет FEIRAS 2018) Стандарты замороженных продуктов животноводства и птицеводства Эквадор Показтать Показтать Показать дства отчет Сальвадор Показать отчет Эль Salvador Show Report я руководство по регистрации кормовых добавок Япония Япония предлагает обозначить 7 новодство домить ВТО Пересмотренный стандарт остатков для Monetel FAIRS Report Perú FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская я Аравия FAIRS Informe Sur орту пестицидов Отчет о ЯРМАРКАХ Таиланда Список продуктов, требующих пребующих претндомпо РМАРКАХ Украины Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама ЯРМАРКАХ Вь ИНМЕ ТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА Таможенные органы Центральной Америки задерживают Таможенные приной приной ой декларации 28 марта В 2019 г.Совет министров по экономической интеграции стран Центральной Америки (COMIECO) утвердил рец10-20л рец1-20л матривающую включение в действие Единой декларации центральноамериканских государских государских государских Единой декларации центральноамериканских государских государских Единой декларации 19 g.[См.Коста-Рика Первоначально Унитарная декларация Центральной Америки (DUCA) была принята 20 б81 Рика Америки (DUCA)Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 1 апреля 2019 г.e заменяющей собой Обновление о соблюдении требований международной торговли компании Baker McKenzie |maio de 2019.8465028 -v6\WASDMS 8 Три документа: Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Ендиная таможенная форма я таможенная декларация для товаров в пути (DUT) e Декларация на товары для использования, в Сларация, в Сларация ондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панаме.EL SALVADOR Documentos Data Serie e № Asunto 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) BOLETÍN OFICIAL DE PANAMÁ Os seguintes documentos de interese para os comerciantes internacionais (agás as normas de seguridade alimentaria) foron publicados na Gaceta Oficial – Dixital durante o período de portada do BOLETÍN OFICIAL Data – 49090: E INDUSTRIAS: Res.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) Boletín Oficial de Panamá, Diario Oficial de Galicia представляющие интерес для международных торговых компаний (кроме стандартов безопасностов безопасносте пыродных), опубликованы в Gaceta Oficial – Цифровой (Официальный вестник – Цифровой) в течение периода охЅватататак: ние 04-04-19 ТОРГОВЛЯ И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ: Рез.Сальвадор Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Внедрение Única Centroamericana (DUCA) Осальние Осымение Следующие документы (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов) рейдеров, опубликованы на Gaceta Oficial – цифры за отчетный период (Официальный вестник – цифровогилой): цифровогило период вок 04-04-19 Торговля e промышленность: Рез.№ 002 (02-04-19) Внедрение специальных сельскохозяйственных гарантий для определенных сельскохозяйственных для определентий для определенторныви пределенных сельскохозяйственных с Соглашением о свободной торговле между США и Панамой 25-04-19 Noticias noutros idiomas: № 119 (22-04-19) золюции № 488 от 26 октября 2018 года, для перемещения ненационализированных товароев золции золюции ьютерные системы и других положений национальных таможенных органов Америка - СевАнарнад ересмотренный список США Стали и Контрмеры по смягчению последствий, связанных с аланных с аланных с алею мил 15 Мнимеры по смягчению последствий инистерство финансов опубликовало пересмотренный Перечень мер по смягчению последстовало пересмотренный угих товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах («Приказ о ль ль» ота льготах) ответствии с Приказом о внесении поправок в Приказ США о налоговых льготах и льготах и льготах и льготах и льготах и льготах и льготах и льготах 12019-ми в Приказ США о налоговых 15 de abril de 2019.В ответ на тарифы США на канадскую сталь e алюминий правительство импорта американской стали, алюминия e других товаров с 1 июля 2018 г.Чтобы защитить конкуренцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правителцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правителцию предприятий ленные продукты из стали и алюминия будут иметь право на освобождение от подоходного будут иметь право на освобождение от подоходного налого налого налплого жащего уплате в соответствии с Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий); Некоторые другие товары будут иметь право на освобождение от налога в соответствии с СШномд Право на освобождение м налоге (Другие товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Actualización de conformidade do comercio internacional de Baker McKenzie, май 2019 г.8465028-v6\WASDMS 9 Заказ на помощь, Приложение 1, Приложение 2, Приложение 3 e Приложение 4, Приложение 2, Приложение 3 e Приложение 4 настоящее время охватываются, перечислены ниже. Для товаров Списка 1 льгота на неопределенный срок предоставляется для стальной и алюминой и алюми пироделенный срок мой из США 1 июля 2018 года или позже.Для товаров Списка 2 предоставляется ограниченный период освобождения с 1 июля 2018 г.Для продукции из стали и алюминия, импортируемой из США, до 30 апреля 2019 г. Для товаров Списка 3, для товаров, импортируемых из США Импортированная сталь и аля товаров портируемых из ьготу.Эта льгота ограничена определенными зарегистрированными импортерами на определенными зарегистрированными импортерами на определенными пределенными ии с применимыми условиями, изложенными в Приложении 3. Для товаров, перечисленных в женных в жариложении в Приложении импортированные из Соединенных Штатов 1 de outubro de 2018 га на неопределенный срок при соблюдении применимых условий, изложенных в постановленых в постановленио вобимых условий налогов.Последние изменения в Приложение 3 Постановления об освобождении были внесены в соСмотве в соСПрие о налоговых льготах и Постановлении о внесении поправок № 2019-1, вступившим в силу 15 гопадарел 15.Изменения к Приложению 3 Распоряжения о помощи, выделенные жирным шрифтом, вклюфтом, вклюфтом, включа 12, 12, 12, 12, 12, 12, 12, 12, 18 42, 144-200, 209-219; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.в Уведомлении казначейства.Канада отменяет защитные меры для стали категории 5 28 апреля Таможенное уведомление 18-12 гории 18-12 апреляВременные защитные меры, веденные в отношении импорта некоторых видов стали, веденные в отношении импорта некоторых видов стали, были пересм, были пересм, в своем решении Канадский международный торговый суд (CITT).гарантии для семи категорий стали [см.ниже].В соответствии с постановлением о ведении временной защитной меры, в случае, если ведении временной защитной меры, в случае, если CITT ременной щитную меру, временная защитная мера действует в течение 200 дней с даты вступления в силу. CITT рекомендует окончательные защитные меры для импорта толстолистового проката и нержавею пи проката ременные защитные меры для этих товаров будут действовать до 12 мая 2019 года (вклюьнительнитель).В соответствии с законодательством Канады, если CITT не рекомендует окончательную заьством Канады, если CITT не рекомендует окончательную защитем защитуй, ует в течение 200 дней с даты принятия решения о временной защите. CITT не предлагал окончательных защитных мер для импорта железобетонной арматуры, энер гстрих гстрих катаного листа, стали с полимерным покрытием и катанки, поэтому временные защитные мерыту для для временные овать do 28 de abril de 2019 (включительно).).Правительство пересматривает рекомендации CITT e в надлежащее время сделает дополнительтные вольнъя вольнъя о дополнительных пошлинах на товары, на которые распространяются временные защитные меры.Actualización de conformidade do comercio internacional de Baker McKenzie |Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 10 Временно на соответствующие товары До истечения срока действия действия на соответствующие товары жны продолжать получать лицензии на импорт определенных товаров или платить дополните пы допотнитель их товаров.CITT публикует отчет о расследовании мер безопасности в отношении стали 4 апреля 2019 гонсуда Капрела дной торговле (CITT или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 апреля в расследовании мер мер бликовал свой отчет от 3 апреля в расследовании мер бликовал свой отчет от 3 рых товаров из стали [расследование № GC-2018-001].CITT было поручено провести расследование в отношении определенных стальных изделий, имувемпорти изделий.Категории запрашиваемой продукции: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) эстые плиты) горячекатаные плиты, (5) стальные плиты с цветным покрытием, (6) проволока из нержавеющалей.стержни и (7) катанки.Цель расследования состоит в том, чтобы определить, были ли какие-либо из этих товароде-либо из этих товароделить в количествах и на таких условиях, которые могли бы стать основной причиной серьезной серьезног серьезнод могли ечественных производителей таких товаров.Постановление предписывает суду рассмотреть права и обязательства Канады в области мерова и обязательства Канады в области мерова.Постановление предусматривает, что определенные виды импорта будут исключены из суделенные определенные виды импорт из США, Израиля и других стран-бенефициаров Соглашения о свободной тораиля торан-бенефициаров м (CIFTA) Чили и Мексики (за исключением энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Постановление требует, чтобы арбитражный суд выносил отдельные определения в отнотражный суд выносил отдельные определения в отнотраЈения в отнотражный суд происходящих из определенных партнеров по соглашению о свободной торговле и импортходящих импортходящих импортходящих х, когда он определяет, что импорт увеличился, серьезно пострадал или угрожает.В частности, арбитражный суд должен определить, были ли основные товары, происходящ, происходящ, ПиПзащие бии, Гондураса e Республики Корея (Корея), основной причиной серьезного ущерба или угроз.Трибунал также должен определить, составляют ли трубы или провода для энергетических пределить, составляют ли трубы или провода для энергетических пырических пынико Мексике и импортированные из Мексики, значительную долю от общего объема импорта эксики роводов, или они в значительной степени способствовали серьезным травмам или угрозе.Также описывается особый режим импорта из стран, которые пользуются Общими прещими префими префими префими префими префими префими префими префими префими режим стран.Выводы и рекомендации арбитражного суда заключаются в следующем: Арбитражный суд питражного суда заключаются в следующем толистового проката из обвиняемых стран и и Гондураса) увеличивается в количестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной проственной простоянии на угрозы серьезного ущерба e рекомендации по исправлению положения виде тарифной тарифной квой кволой за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбии, Гондумбии, Гондумбии, Гондумбии, Гондураса сугитраса вустраса, Панамы оторых имеют право на условия обращения GPT. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта бетонной арматетры соитерсова ны, это увеличение и условия, при которых импортировалась соответствующая арматура, не которых импортировалась соответствующая арматура, не причного ба и не причинили серьезного ущерба.Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, e меры по исправлению положает промышленности комендуются. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта энергетических сических всельное стран, это увеличение, а также условия, в которых эти энергетические трубные изделория изделовия.8465028-v6\WASDMS 11, импортированные не причинили серьезного ущерба e не угрожают причинили серьезного ущерба e не угрожают причинили серьезного ечественной промышленности, и поэтому не рекомендует средства правовой защиты в отнощиты в отнощиты в отнощиты в отнощиты в отношенигиства изделий.сталь с полимерным покрытием и катанка, импортируемые из рассматриваемых стран, не имптортируемые из х количествах, которые могут нанести или угрожают нанести серьезный ущерб отечествести или угрожают нанести серьезный ущерб отечестой , что защитная мера может применяться только в том случае, если продукт импортируета импортируется в лучае ствах, Трибунал не рекомендует средства правовой защиты в отношении горячекатаного лирного листедв, й стали и катанки.на проволоку из нержавеющей стали, импортируемую из рассматриваемых стран (кроме товарощов, строме товарощей и, Панамы, Перу, Колумбии и Гондураса), ввозится в таких повышенных количествах и Гондураса и на таких является основной причиной угрозы серьезного ущерба для industria nacional, e recomenda un remedio en forma de contingentes arancelarios para as importacións de fío de aceiro inoxidable procedentes de países suxeitos, distintos de Corea, mercadorías, Panamá, produtos orixinarios de Honduras, Corea ou Honduras. Tratamento GPT.Normas e propostas diversas Os seguintes documentos de interese para os comerciantes internacionais foron publicados na Gaceta do Canadá.(Tamén se amosa o ministerio, departamento ou organismo promotor. N=aviso, PR=proposta de regulamento, R=regulamento, O=Orde) Data de publicación Título 04 -03-19 SANIDADE: Normativa modificadora do Regulamento de sancións pecuniarias administrativas administrativas agrarias e agroalimentarias sobre os cadros de produtos de control de pragas (Lei, OR-170 e OR-170) . 13, 2019) (R) FINANCE: Regulamentos sobre impostos especiais sobre o cannabis.(DOOR/2019-78, 26 de marzo de 2019) (R) FINANCE: Regulamentos que modifican determinados regulamentos en materia de tributación dos produtos do cannabis (DOOR/2019-78, Regulamento de transportes perigosos: R2019-77, Mar. Regulamento de mercadorías (contedores para o transporte de mercadorías perigosas por ferrocarril) 1999) (N) MEDIO AMBIENTE/SAÚDE: Publicación despois da avaliación selectiva de oito substancias do Grupo de aceites usados e refinados especificadas na Lista de Substancias domésticas (subsección 77(1) da Lei de Protección Ambiental de Canadá, 1999) (N) 13-04-19 MEDIO AMBIENTE/Avaliación de tres estados de SAÚDE: 1999. 2-5, dicloroisocianurato de sodio (NaDCC), CAS RN 2893-78-9 e hexa(metoximetilmelamina, CAS RN 3089-11-0) especificados na Lista de Substancias domésticas (parágrafos 68(b) e (c) ou subsección 77(1999) da Lei de Protección Ambiental (Canadense) ción despois da avaliación selectiva de 21 substancias especificadas na Lista de substancias domésticas (parágrafos 68 (b) e (c) ou subsección 77 (1) da Lei de protección ambiental canadense de 1999) (N) 17-04-19 ASUNTOS ESTRANEIROS: Orde pola que se modifican determinados permisos realizados en virtude da Lei de permisos de exportación e importación (SOR-1999) (1999) MEDIO AMBIENTE: Regulacións que modifican os regulamentos que designan disposicións regulamentarias para efectos de aplicación (Lei de protección ambiental do Canadá, 1999) (DORES/2019-89, 8 de abril de 2019) (R) Actualización do cumprimento do comercio internacional de Baker McKenzie |Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 12 Data de publicación Título MEDIO AMBIENTE: Regulacións que modifican o Regulamento sobre a concentración de fosforo en determinados produtos de limpeza (SOR/2019-90, 8 de abril de 2019) de conformidade coa Lei de protección ambiental canadense, 1999 Regulamento sobre contaminación (R) 019-91, 8 de abril de 2019) de conformidade coa Lei canadense de protección ambiental de 1999 (R) ASUNTOS ESTRANEIROS: Orde pola que se modifica a Lista de control de exportacións (SOR/2019-92, 8 de abril de 2019) de conformidade coa Lei de permisos de exportación e importación (O) 04-2019-19 Orde 04-2019-19 -Lista de substancias domésticas de conformidade coa subsección 87(5) da Lei de protección ambiental canadense de 1999 (O) MEDIO AMBIENTE / SAÚDE: Publicación despois da avaliación de selección de diazenedicarboxamida, CAS RN 123-77-3, especificada na Lista de substancias domésticas (subsección 77(1) da Lei de protección ambiental proposta da Lei de protección ambiental proposta da Lei 71(19) I á Lei de Drogas e Substancias Controladas (Tramadol) de conformidade coa Lei de Drogas e Substancias Controladas).(PR) SAÚDE: Proposta de regulamentos que modifican o Regulamento de Control de Estupefacientes (Tramadol) de conformidade coa Lei de Drogas e Substancias Controladas (PR) do 27-04-19, de acordo coa Condición Ministerial n. da Lei de protección ambiental canadense de 1999 (N) [ácido benzoico, 2-benzoil-, éster metílico, Chemical Abstracts Service Registry No. 606-28-0] MEDIO AMBIENTE / SAÚDE: publicación da decisión final tras a avaliación selectiva de tres substancias do grupo de amidas graxas - 13-doco, RN-4-1-1Z, CASAmida (RN) tadecenamida, (Z)- (oleamida), CAS RN 301-02-0 e ácido isooctadecanoico, produtos de reacción con tetraetilenpentamina (produtos de reacción IODA con TEPA), CAS RN 68784-17-8 - especificado na Lista de substancias domésticas (subsección 77(6) da Lei de protección ambiental canadense de resultados de ENVIRONN1999). investigacións e recomendacións para unha substancia: ciclohexano, 5-isocianato-1- (isocianatometil)- 1,3,3-trimetil- (diisocianato de isóforo 1);IPDI), CAS RN 4098-71-9 — especificado na Lista de substancias domésticas (parágrafos 68 (b) e (c) da Canadian Environmental Protection Act, 1999).Data de publicación Título 04-03-19 GLOBAL AFFAIRS: Regulamentos que modifican os Regulamentos de Medidas Económicas Especiais (Rusia) (SOR/2019-71 (15 de marzo de 2019) (R) GLOBAL AFFAIRS: Regulamentos que modifican os Regulamentos de Medidas Económicas Especiais (Ucraína) (SOR/2019-71) (SOR/2019-71, 15 de marzo de 2019) Resolucións anticipadas de SA A Axencia de Servizos Fronterizos de Canadá (CBSA) mellorou os programas de resolucións anticipadas (clasificación tarifaria e orixe) e normas aduaneiras nacionais publicando cartas de resolución na súa totalidade, co consentimento do solicitante, no sitio web da CBSA. A CBSA non publicou resolucións anticipadas durante o período de cobertura desta actualización de conformidade do comercio internacional de Baker. 8-v6\WASDMS 13 D-Memorandas e CNs revisadas ou canceladas A seguinte é unha lista de D-Memorandas da Axencia de Servizos Fronterizos de Canadá, Avisos de Aduanas (CNs) e outras publicacións emitidas, revisadas ou canceladas durante o último mes. (As datas indícanse en formato aaaa/mm/dd). 16-04-19 CN 18-17 (Revisado) Medidas de salvagarda provisionais impostas á importación de determinadas mercadorías siderúrxicas 24-04-19 D5-1-5 (Revisado) Correo danado 25-04-19 D2-5-12 (Revisado) Informes telefónicos para aviación xeral-194-2 ción de produtos que consumen enerxía 30-04-19 CN 18-19 (revisado) Procedementos de impostos especiais de aduanas sobre o cannabis CN 19-06 Reubicación da oficina comercial, Halifax, NS Casos de dereitos compensatorios e antidumping Consulte a sección de Investigacións de dereitos compensatorios e de garantías antidumping separadas, a continuación.MÉXICO Diario Oficial No Diario Oficial de la Federación publicáronse os seguintes documentos de interese para os comerciantes internacionais: Nota: En canto ás normas, só se recollen os que parecen ser de aplicación ao comercio internacional.(Móstrase unha tradución non oficial ao inglés.) Data de publicación Título 04-08-19 ECONOMÍA: Acuerdo fai pública a Decisión 98 da Comisión Administrativa do Tratado de Libre Comercio entre os Estados Unidos Mexicanos e a República de Colombia, aprobada o 28 de febreiro de 2019 ECONOMÍA: Aviso relativo ao réxime de certificación que aplicará a Asociación Socialista e Progresista de Vietnam no marco da Asociación Progresista e Integral da República Socialista de Vietnam. 4-09-19 HACIENDA: Novena Resolución de Modificacións da Resolución Fiscal Varia de 2018 e do seu Anexo 1-A.[inclúe estímulo fiscal da fronteira norte] 10-04-19 Decreto polo que se modifica a tarifa da Lei de Impostos Xerais sobre Importacións e Exportacións, o Decreto polo que se establecen diversos Programas Sectoriales de Fomento, o Decreto polo que se establece o imposto xeral de importación da rexión fronteiriza e a franxa limítrofe norte e o Decreto de Fomento das Industrias Manufactureiras, PROSECADORAS e EXPLICATORIAS NACIONAIS nota á sec.XI, e crea subpartidas adicionais de téxtil e confección e modifica os tipos de impostos, incluída a rexión fronteiriza] 10-04-19 Decreto polo que se modifica a tarifa da Lei xeral do imposto sobre importacións e exportacións e o Decreto polo que se establece o imposto xeral de importación para a rexión fronteiriza e a franxa fronteiriza norte [crea subtítulos adicionais de calzado, unha nota explicativa do capítulo 6-40 e a taxa de fronteira, nota do capítulo 6-40 ] 0-19 HACIENDA: Décima Resolución de Modificacións da Resolución Fiscal Miscelánea de 2018 e dos seus anexos 1-A, 14, 23, 25 e 25-Bis [inclúe elementos de seguridade das etiquetas e precintos que deben adherirse nos envases que conteñan bebidas alcohólicas, impresión dixital de bebidas alcohólicas obrigatorias:19 MY-19 participar no National Export Prize 2019. Baker McKenzie International Trade Compliance Update |Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 14 Data de publicación Título 04-15-19 ECONOMÍA: Acuerdo que divulga as preferencias arancelarias do Apéndice I do Acordo de Complementación Económica n.o 55, asinado entre os Estados Unidos Mexicanos e a República Arxentina, sendo a República Federativa do Brasil, a República Federativa do Brasil e a República Federativa do Uruguay e do Leste. Mercado do Sur (MERCOSUR).ECONOMÍA: Acuerdo que dispón o Sexto Protocolo Adicional ao Anexo I “Sobre Comercio do Sector da Automoción entre Arxentina e México”, do Acordo de Complementación Económica No 55 celebrado entre o MERCOSUR e os Estados Unidos Mexicanos.18-04-19 ECONOMÍA: Acuerdo que modifica o polo que a Secretaría de Economía emite normas e criterios de carácter xeral en materia de Comercio Exterior. 9. Casos de dereitos compensatorios e antidumping Consulte a sección de investigacións, ordes e revisións de dereitos compensatorios e de garantías antidumping a continuación.Estados Unidos [Nota sobre as táboas do rexistro federal na sección dos Estados Unidos a continuación: n = aviso, fr = regra final ou orde, pr = aviso de regulación proposta, un = aviso anticipado de PR, IR = regra ou orde provisional, TR = regra ou orde temporal, RFI/FRC = Solicitude de información/comentarios;H=AUDICIÓN OU REUNIÓN;E=EXTENSIÓN DO TEMPO;C=CORRECCIÓN;RO=REAPERTURA DO PERÍODO DE COMENTARIOS;W= RETIRADA.TEN EN CUENTA: AS REUNIÓNS QUE XA TEN LUGAR XERALMENTE NON SE LISTAN.] Documentos presidenciais Durante o mes pasado, o presidente Trump asinou os seguintes documentos relacionados co comercio internacional ou as viaxes, a reforma normativa, a seguridade nacional, a aplicación da lei ou actividades relacionadas: Data Asunto 04-02-19 Aviso de 1 de abril de 1 de abril de 2019. Permiso presidencial do 29 de marzo de 2019 que autoriza a TransCanada Keystone Pipeline, LP, a construír, conectar, operar e manter instalacións de gasodutos na fronteira internacional entre os Estados Unidos e Canadá. 10 de abril de 2019 Continuación da emerxencia nacional con respecto a Somalia * Memorando do 3 de abril de 2019 sobre a loita contra o tráfico de mercadorías falsificadas e piratas 15-04-19 Orde executiva 13867 do 10 de abril de 2019: emisión de permisos con respecto ás instalacións de transporte terrestre e fronteiras internacionais dos Estados Unidos-904. * Memorándum presidencial de seguridade nacional sobre a política de transferencia de armas convencionais dos EUA *) Aínda non publicado no Federal Register.Lin k is to Whitehouse.gov O presidente anuncia que EEUU non ratificará o Tratado de Armas da ONU Durante un discurso na convención da Asociación Nacional do Rifle o 26 de abril de 2019, o presidente Trump anunciou que EE.Maio de 2019 8465028-v6\WASDMS 15 Tratado e que a súa administración pediría ao Senado que devolvese o Tratado sen tomar medidas.Estados Unidos asinara o Tratado en 2013 pero non foi ratificado polo Senado.A Casa Branca emitiu unha folla informativa explicando a decisión.Estados Unidos fora o patrocinador orixinal do Tratado, que obrigaría aos estados partes a regular a importación, exportación, tránsito, transbordo e intermediación de armas e compoñentes convencionais.Ata a data, máis de 100 países ratificaron o tratado e outros 34 países asinárono pero non o ratificaron.O presidente retrasa un ano a ameaza de peche da fronteira O 4 de abril de 2019, en resposta a unha pregunta dun xornalista, o presidente Trump dixo aos xornalistas e outros asistentes á reunión do Consello de Revitalización e Oportunidades da Casa Branca que non tomaría ningunha medida para pechar a fronteira entre Estados Unidos e México durante un ano para ver se México pode impedir que os inmigrantes e drogas que usan México cheguen a Estados Unidos.Se despois dun ano a situación non mellora, considerará pór aranceis aos produtos mexicanos, especialmente aos automóbiles.Se iso non funciona, farao;pechar a fronteira.ii.iii.iv.
O contido é só para fins educativos e informativos e non está pensado nin debe interpretarse como asesoramento legal.Isto pode cualificarse como "publicidade de defensor" que require un aviso en determinadas xurisdicións.Os resultados anteriores non garanten resultados similares.Para obter máis información, visite: www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer.
Se desexa saber como Lexology pode avanzar na súa estratexia de mercadotecnia de contidos, envíe un correo electrónico a [email protected].
Hora de publicación: 22-ago-2022

