8465028-v6\WASDMS 1 Mise à jour sur la conformité du commerce international (couvrant les exigences douanières et autres exigences d'importation, les contrôles et sanctions à l'exportation, les recours commerciaux

8465028-v6\WASDMS 1 Mise à jour sur la conformité du commerce international (couvrant les exigences douanières et autres en matière d'importation, les contrôles et sanctions à l'exportation, les recours commerciaux, l'OMC et la lutte contre la corruption), mai 2019, notre nouveau webinaire pour notre 16e série de webinaires annuels sur le commerce mondial et la chaîne d'approvisionnement intitulée "2019 : Quel est le problème avec le commerce international ?Suivre l'évolution des défis », ainsi que des liens vers des webinaires passés et des informations sur d'autres événements.En outre,  Liens vers des vidéos, des présentations PowerPoint et des documents de l'examen annuel des importations et des exportations de Santa Clara 2018, et  Liens vers des documents de présentation de la Conférence internationale des clients d'Asie-Pacifique sur les affaires et le commerce (Tokyo, novembre 2018).)., visitez notre blog : visitez www.internationaltradecomplianceupdate.com régulièrement pour des mises à jour sur la conformité du commerce international.Pour plus d'articles et de mises à jour sur les sanctions commerciales et les contrôles à l'exportation, visitez http://sanctionsnews.bakermckenzie.com/ régulièrement.Pour des ressources et des nouvelles sur le commerce international, en particulier en Asie, visitez notre blog Trade Crossroads http://tradeblog.bakermckenzie.com/.Pour savoir comment le BREXIT (Brexit de l'Union européenne) peut affecter votre entreprise, visitez http://brexit.bakermckenzie.com/.Pour plus d'informations et de commentaires du monde entier, rendez-vous sur http://globalcompliancenews.com/.Note.Sauf indication contraire, toutes les informations contenues dans cette mise à jour proviennent d'organisations internationales (ONU, OMC, OMD, APEC, Interpol, etc.), de l'UE, de l'AELE, de l'Union économique eurasiatique, de bulletins officiels des douanes, de sites Web officiels, de bulletins d'information ou de communiqués de presse.des syndicats ou des agences gouvernementales.Des sources spécifiques sont généralement disponibles en cliquant sur les liens hypertextes bleus.Veuillez noter qu'en règle générale, les informations relatives à la pêche ne sont pas incluses.Dans ce numéro : Organisation mondiale du commerce (OMC) Organisation mondiale des douanes (OMD) Autres questions internationales Amériques – Amérique centrale Amériques – Amérique du Nord Amériques – Amérique du Sud Asie-Pacifique Europe, Moyen-Orient et Afrique du Nord Afrique (sauf l'Afrique du Nord) Mesures d'application de la conformité commerciale – importation, exportation, DPI, FCPA Bulletins d'information, rapports, articles, etc. Webinaires, réunions, séminaires, etc.Notifications OTC de l'OMC Décisions du CBP : Téléchargements et recherches Décisions du CBP : Révocations ou modifications Règlement européen sur la classification Amendements aux notes explicatives de la NC Actions relatives à l'article 337 Antidumping, droits compensateurs et enquêtes de sauvegarde, ordonnances et examens s. Notifications OTC de l'OMC Règles du CBP : téléchargements et recherches Règles du CBP : révocations ou modifications Règlements de classification européenne Amendements aux notes explicatives de la NC Actions relatives à l'article 337 Antidumping, droits compensateurs et enquêtes de sauvegarde, ordonnances et réexamensDans ce numéro : Organisation mondiale du commerce (OMC) Organisation mondiale des douanes (OMD) Autres affaires internationales Amériques – Amérique centrale Amériques – Amérique du Nord Amériques – Amérique du Sud Asie-Pacifique Europe, Moyen-Orient et Afrique du Nord Afrique (hors Afrique du Nord) Application des réglementations commerciales – Importation, exportation, DPI, FCPA Fiches d'information, rapports, articles, etc. Webinaires, réunions, séminaires, etc. Notes explicatives Actions relatives à l'article 337 Antidumping, droits compensateurs et enquêtes de sauvegarde, ordonnances et examens Éditeur de la mise à jour sur la conformité du commerce international Éditeur de la mise à jour sur la conformité du commerce international Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected ] » exige une notification dans certaines juridictions I. Dans ce numéro : Organisation mondiale du commerce (OMC) Organisation mondiale des douanes (OMD) Autres affaires internationales Amériques – Amérique centrale Amériques – Amérique du Nord Amériques – Amérique du Sud Asie-Pacifique Europe, Moyen-Orient et Afrique du Nord Afrique (hors Afrique du Nord) Conformité commerciale – Importation, exportation, propriété intellectuelle, FCPA Fiches d'information, rapports, articles, etc. Droits compensateurs et enquêtes de sauvegarde, ordonnances et commentaires Éditeur de la mise à jour sur la conformité du commerce international Éditeur de la mise à jour sur la conformité du commerce international Stuart P. Zaidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] Cela peut être qualifié de "publicité" dans certaines juridictions.Les résultats précédents ne garantissent pas des résultats similaires.Voir la dernière page pour les informations et avis de copyright.Voir la dernière page pour les informations sur les droits d'auteur et les avis Mise à jour sur la conformité commerciale mondiale Baker McKenzie |Mai 2019 8465028-v6\WASDMS 2 Organisation mondiale du commerce (OMC) L'Australie ratifie l'Accord sur les marchés publics de l'OMC annonce que l'Australie a ratifié l'Accord sur les marchés publics (AMP) de l'OMC et a soumis son instrument d'accession au Secrétariat de l'OMC le 5 avril.L'annonce indique que l'Australie deviendra le 48e membre de l'OMC lié à l'AMP.L'AMP entrera en vigueur pour l'Australie le 5 mai 2019, 30 jours après la date de son instrument d'adhésion.Six RTS ont été considérés.La RTS a eu lieu le 1er avril 2019. Le nouveau président du comité, l'ambassadeur Carlos Mario Forradori d'Argentine, a présidé la première réunion du comité en 2019. avec l'UE, la Colombie et le Pérou peuvent être trouvés sur le lien d'annonce.Examen de la politique commerciale: Bangladesh, Samoa Le cinquième examen de la politique et des pratiques commerciales du Bangladesh a eu lieu du 3 au 5 avril 2019. L'examen était fondé sur un rapport du Secrétariat de l'OMC et sur un rapport du gouvernement du Bangladesh.Le premier examen des politiques et pratiques commerciales du Samoa a eu lieu du 10 au 12 avril 2019. L'examen est fondé sur un rapport du Secrétariat de l'OMC et sur un rapport du gouvernement du Samoa.L'OMC examine pour la première fois l'allégation de « sûretés substantielles » Le 5 avril 2019, l'OMC a distribué le rapport du Groupe spécial – Mesures concernant le trafic de transit (DS512) en Russie.Cette décision marque la première fois qu'un groupe spécial de l'OMC doit décider de la compétence de l'OMC sur l'allégation d'un membre selon laquelle ses actions sont conformes à l'article 21 (immunité fondamentale des règles de l'OMC en matière de sécurité).L'Ukraine a intenté une action en justice en septembre 2016 après que la Fédération de Russie ait restreint l'utilisation par l'Ukraine du transport routier et ferroviaire pour échanger des marchandises avec plusieurs anciennes républiques soviétiques.L'Ukraine fait valoir que ces mesures sont incompatibles avec:  les articles V:2, V:3, V:4, V:5, X:1, X:2, X:3 a), XI:1, XVI: 4 Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (GATT 1994)  le Protocole d'accession de la Fédération de Russie à la Partie I, paragraphe 2 (contenant les paragraphes 1161, 1426 (première phrase), ), 1427 (première phrase) du Rapport du Groupe de travail sur l'adhésion à la Fédération de Russie, première et troisième propositions) et paragraphe 1428) Fédération de Russie).International Trade Compliance Update est une publication du Baker McKenzie Global International Business and Trade Group.Les articles et les critiques sont destinés à fournir à nos lecteurs des informations sur les derniers développements juridiques et les questions d'importance ou d'intérêt.Ils ne doivent pas être considérés ou invoqués comme des avis ou des conseils juridiques.Baker McKenzie conseille sur tous les aspects du droit commercial international.Les commentaires sur cette mise à jour peuvent être adressés à l'éditeur : Stuart P. Seidel Washington, DC +1 202 452 7088 [email protected] Notes sur l'orthographe, la grammaire et les dates - selon la nature globale de Baker McKenzie, l'orthographe originale, la non-grammaire et le formatage de la date du matériel en anglais américain ont été conservés à partir de la source d'origine, que le matériel soit ou non entre guillemets.La plupart des traductions de documents dans des langues autres que l'anglais sont informelles, automatisées et à des fins d'information uniquement.Selon la langue, les lecteurs utilisant le navigateur Chrome devraient automatiquement recevoir une traduction en anglais allant de approximative à excellente.Remerciements : Sauf indication contraire, toutes les informations proviennent des organisations internationales officielles ou des sites Web gouvernementaux, de leurs messages ou communiqués de presse.Cliquez sur l'hyperlien bleu pour accéder au document original.Cette mise à jour contient des informations du secteur public disponibles sous la licence UK Open Government License v3.0.En outre, mettez à jour l'utilisation du matériel conformément à la politique de la Commission européenne, mise en œuvre par la décision de la Commission du 12 décembre 2011. Baker McKenzie International Trade Compliance Update |Mai 2019 8465028-v6\WASDMS 3 La Russie affirme que ces mesures sont nécessaires pour protéger ses intérêts fondamentaux de sécurité en réponse à l'urgence des relations internationales survenue en 2014 et pour ses intérêts fondamentaux de sécurité.La Russie a invoqué l'article XXI (b) (iii) du GATT, arguant que les mesures prises au titre de l'article XXI sont "auto-dépréciées" et ne sont pas soumises à l'examen de l'OMC car elles sont nécessaires pour protéger ses "intérêts essentiels de sécurité".« La Russie a déclaré qu'après l'application de l'article 21 de l'OMC, elle ne serait plus en mesure d'examiner cette question, et par conséquent la commission n'a pas compétence pour examiner plus avant cette question.L'article XXI b) iii) stipulait, entre autres, qu'"en temps de guerre ou en cas de grave crise dans les relations internationales", les parties au GATT pourront prendre les mesures qu'elles jugeront nécessaires pour protéger leurs intérêts fondamentaux en matière de sécurité en temps de guerre ou en cas de grave grave.dans les relations internationales.La Commission n'est pas d'accord et considère que le Groupe de l'OMC est habilité à examiner divers aspects de l'application par les Membres de l'article XXI b) iii).En particulier, la Commission a constaté que si le chapeau de l'article XXI(b) permet aux Membres de prendre des mesures "qu'ils jugent appropriées" pour protéger leurs intérêts essentiels de sécurité, ce pouvoir discrétionnaire est limité à trois qui relèvent objectivement de l'article XXI(b).(nous soulignons).XXI(b) prévoit que : les intérêts essentiels de sécurité (i) en ce qui concerne les matières fissiles ou les matières dont ces matières sont dérivées ;(ii) en relation avec le trafic illicite d'armes, de munitions et de moyens de guerre et la fourniture directe ou indirecte aux installations militaires d'autres biens et matériels liés au trafic illicite ;(iii) filmé pendant une guerre ou une autre situation d'urgence dans les relations internationales ;ou après qu'il a été déterminé que les circonstances requises existent, en règle générale, chaque membre doit déterminer ce qu'il considère être son intérêt essentiel en matière de sécurité.En outre, le groupe spécial a conclu que la formulation spécifique « à son avis » impliquait un « besoin » pour les membres de déterminer leurs propres actions pour protéger leurs intérêts fondamentaux en matière de sécurité.Le Groupe spécial a conclu que la Russie acceptait la référence à l'article XXI b) iii), de sorte que l'article XXI b) iii) du GATT couvrait les prohibitions et restrictions en matière de transit.Le 26 avril 1994, une procédure de règlement des différends de l'OMC a eu lieu dans laquelle les États-Unis prétendent que l'article XXI relève de leur responsabilité en ce qui concerne l'acier et l'aluminium.] Différends récents Les différends suivants ont récemment été soumis à l'OMC.Cliquez sur le numéro de dossier («DS») ci-dessous pour accéder à la page du site Web de l'OMC et obtenir des détails sur le différend.DS No Intitulé de l'affaire Date DS582 Inde – Régime tarifaire de certaines marchandises dans le secteur des technologies de l'information et des communications – Demande d'avis de l'UE 09-04-19 Baker McKenzie Mise à jour sur la conformité du commerce international |Mai 2019 8465028-v6\ WASDMS 4 N° DS Titre de l'affaire Date DS583 Turquie – Certaines mesures concernant la production, l'importation et la commercialisation Demande de consultation de l'UE 10-04-19 Activités de l'ORD Organe de règlement des différends (ORD) ou règlement des différends de la période couverte par cette mise à jour Les parties ont pris les mesures suivantes ou ont signalé les mesures suivantes.Numéro DS Nom de l'affaire Date de l'événement Prescriptions en matière d'essais et de certification des nucléides (Demandeur : Japon) Rapport de l'Organe d'appel de l'ORD publié Adopté officiellement 11-04-19 26-04-19 DS517 Chine – Contingent tarifaire fixe Produits agricoles (Demandeur : États-Unis) Rapport du Groupe spécial publié 18-04-19 DS511 Chine – Soutien interne aux producteurs agricoles (Demandeur : États-Unis) ORD produits plats en acier laminés en provenance de Russie (Demandeur de comparaison : Russie) Deuxième demande d'établissement d'un groupe spécial présentée par la Russie DS576 Qatar – Certaines mesures concernant les expéditions en provenance des Émirats arabes unis (Demandeur : Émirats arabes unis) Proposée par les Émirats arabes unis 1ère demande d'établissement d'un groupe spécial DS490 DS496 Indonésie – Garanties pour certains produits en acier {Demandeur : Taipei chinois, Viet Nam) affecter le commerce avec les autres États membres.Le Secrétariat de l'OMC distribue ces informations à tous les pays membres sous la forme de "notifications".Pour un tableau récapitulatif des notifications émises par l'OMC au cours du mois écoulé, voir la section séparée sur les notifications OTC à l'OMC.Annonces et communiqués de presse de l'Organisation mondiale des douanes (OMD) [jj-mm-aa] Date Titre 01-04-19 Cinquième réunion des coordonnateurs régionaux pour le renforcement des capacités au Moyen-Orient et en Afrique du Nord 02-04-19 L'OMD soutient la région européenne dans la mise en œuvre des normes de commerce électronique aux frontières de l'OMD Ouverture du centre régional de formation Asie-Pacifique de l'OMD à Xiamen, ChineMai 2019 8465028-v6\WASDMS 5 Date Titre L'OMD et l'OSCE déploient des autorités douanières dédiées pour l'Asie centrale Formation PITCH La Tunisie améliore son système de formation La douane ouest-africaine met en œuvre un projet d'interconnexion régionale pour gérer ses opérations de transit Fonds de coopération douanière 09-04-19 La douane nigérienne dispose de 20 formateurs en renforcement des capacités et utilisation de la base de données19-04-19 Conférence de l'OMD Forum international sur l'infrastructure qualité ONUDI-CUA CBC10 : regarder en arrière, regarder vers l'avenir Le groupe de travail lance une discussion sur l'OEA 2.0 Faits saillants du nouveau programme anti-corruption de l'OMD lors de la réunion du sous-comité sur l'intégrité à Bruxelles sur un nouveau projet !30 avril 2019 г.Таможенная служба Ямайки ВТамО приняла участие в Международной конференции по борь бе с наркотиками Другие международные вопросы Африканская континентальная зона свободн ой торговли (AFCFTA) Африканская континентальная зона свободной торговли (AFCFTA) бходимые разрешения в 22 странах в рамках Центра Tralac (Законы о торговле) ), 2 avril 2019 го de l'AfC FTA), став 22-й страной, сделавшей это.ZLEC sur le 21 juillet 2018 sur 44 jours jusqu'à 8 ans, et jusqu'à 22 heures.Согласно условиям AfCFTA, для вступления в силу соглашения требуется 22 утверждения.По состоянию на 10 апреля 19 из 22 стран получили парламентские (Baker McKenzie International Trade Compliance Update | May 2019 8465028-v6\WASDMS 6 Psychological Approbation) ранителем, прокладывая путь к вступлению в силу AfCFTA.Это означало, что только 3 другие страны должны были сдать на хранение свои ратификац ионные грамоты председателю AUC, чтобы достичь порога в 22 члена.Через тридцать (30) дней после достижения этого порога AfCFTA вступит в силу.Однако некоторые соглашения, ключевые графики (тарифные уступки) et приложения (освобождения от режима наибольшего б лагоприятствования, воздушный транспорт, сотрудничество в области регулирования et и т . д.) все еще находятся в разработке и могут быть готовы не раньше 2020 года..À Tralac, 19 ans, dans le cadre de l'AfCFTA у AUC, — это Гана, Кения, Руанда, Нигер, Чад, Республика Конго, Джибути, Гвинея, Эсватини (ра нее Свазиленд), Мали, Мавритания, Намибия, Южная Африка., Уганда, Кот-д'Ивуар (Côte d'Ivoire), Сенегал, Того, Египет и Эфиопия.Три страны, которые получили одобрение парламента, но все еще должны сдать на хранение с вои ратификационные грамоты депозитарию, — это Сьерра-Леоне, Зимбабве и Гамбия.Tous les jours de 2019 текст AfCFTA : Бенин, Эритрея и Нигерия.Уведомление СИТЕС для Сторон Конвенция о международной торговле видами дикой фаун ы и флоры, находящимися под угрозой исчезновения (СИТЕС), направила Сторонам следующе е уведомление: Дата Название 03-04-19 2019/021 венциями, связанными с биоразнообразием Уровень: Улучшение наличие и качество существую щих руководств и инструментов лицензирование 21-04-19 2019/024 – КС 18: Заявление Секретариа та список недавно выпущенного отчета Глобальной сельскохозяйственной информационной сети (GAIN) Службы сельского хозяйства США за рубежом (FAS) продовольствия et для экспортеро в», а также другие отчеты, касающиеся требований к импорту и экспорту.Они содержат ценную информацию о нормативных стандартах, требованиях к импорту, ру ководящих указаниях по экспорту и MRL (максимальные уровни остатков).Информацию о других отчетах GAIN et доступ к ним можно найти на веб-сайте FAS GAIN Reports.Отчет члена GAIN по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАМ по Алжиру Отчет по ЯРМАРКАМ по А лжиру Обновление торговой политики Алжира Отчет по ЯРМАРКАМ по Бангладеш Обновле pas d'informations sur les produits de Baker McKenzie |mai 2019 г.Продажи Канада Канада принимает окончательное решение по трем фунгицидам Канада Канада решение по неоникотиноидам Канада Отчет FAIRS Кита йский национальный стандарт риса (GB-T 1354-2018) водства и птицеводства Эквадор Показать отчет Эквадор Показать отчет Сальвадор П оказать отчет Эль Salvador Afficher le rapport хИндонезия руководство по регистрации кормовых добавок Япония Япония предлагает обо 7 jours après 1 jour я Monetel FAIRS Report Peru FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report Саудовская Аравия FAIRS Report South Отчет о ЯР МАРКАХ Африки Испания Руководство для экспортеров Тайвань Отчет о допуске к им порту пестицидов Отчет о ЯРМАРКАХ Таиланда Список продуктов, требующих предимп ортного надзора Отчет о ЯРМАРКАХ Украины Отчет о ЯРМАРКАХ Вьетнама Отчет о ЯРМ АРКАХ Вьетнама АМЕРИКА – ЦЕНТРАЛЬНАЯ АМЕРИКА Таможенные органы Центральной А le 28 mai 2019 г.Совет министров по экономической интеграции стран Центральной Америки (COMIECO) утвердил article 410-2019 ьноамериканских государств (DUCA), отложенную до 7 mai 2019 г.[См.2 décembre 2018 г.Резолюцией КОМИЭКО 409-2018, вступившей в силу 1 avril 2019 г.и заменяющей собой Обновление о соблюдении требований международной торговли компании Baker McKenzie |mai 2019 г.8465028 -v6\WASDMS 8 Три документа : Единая таможенная форма Центральной Америки (FAUCA), Единая ме ждународная сухопутная таможенная декларация для товаров в пути (DUT) et Декларация на товары для использования в Гватемале, Сальвадоре, Гондурасе, Никарагуа, Коста-Рике и Панаме.EL SALVADOR Documents Date Série et № Objet 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementación de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Journal officiel Les documents suivants intéressant les commerçants internationaux (autres que les normes de sécurité alimentaire) ont été publiés dans la Gaceta Oficial – Digital (Journal officiel – Numérique) pendant la période couverte : Publication Date Titre 04-04-19 COMMERCE & INDUSTRIES : Rés.САЛЬВАДОР Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Implementation de Declaración Única Centroamericana (DUCA) PANAMA Official Gazette Следу ющие документы, представляющие интерес для международных торговых компаний (кроме стандартов безопасности пищевых продуктов), были опубликованы в Gaceta Oficial – Цифровой (Офиц иальный вестник – Цифровой) в течение периода охвата: Дата публикации Название 04-04-19 ТО РГОВЛЯ И ПРОМЫШЛЕННОСТЬ : Рез.Сальвадор Документы Дата Серия и № Тема 05-03-19 DGA № 005-2019 Внедрение Única Centroamericana (DUCA) Официал ьный вестник Панамы Следующие документы (кроме стандартов безопасности пищевых прод уктов), представляющие интерес для международных трейдеров, опубликованы на Gaceta Oficial - ци фры за отчетный период (Официальный вестник – цифровой) : 04-19 Торговля и промышленность: Рез.№ 002 (02-04-19) 25-04-1 9 Национальные таможенные органы: Постановление № 119 (22-04-19), которое включает новые Тамо 26 октября 2018 года, для перемещения ненационализированных товаров через официальные ком пьютерные системы и других положений национальных таможенных органов Америка - Северна я Америка Канада Канада Пересмотренный список США Стали и Контрмеры по смягчению посл едствий, связанных с алюминием 15 avril 2019 алюминия и других товаров из США.Последние изменения в Приложение 3 Приказа США о налоговых льготах ("Приказ о льготах" ) ьготах и ​​​​льготах № 2019-1, вступившим в силу 15 avril 2019 г.В ответ на тарифы США на канадскую сталь и алюминий правительство Канады ввело вза имные контрмеры в отношении импорта американской стали, алюминия и других товаров с 1 и юля 2018 г.Чтобы защитить конкуренцию предприятий, затронутых контрмерами Канады, правите льство объявило что: во на освобождение от подоходного налога, уплаченного или подлежащего уплате в соответст вии с Приказом США о подоходном налоге (сталь и алюминий); Некоторые другие товары будут иметь право на освобождение от налога в соответств ии с Приказом США о подоходном налоге (Другие товары) Дополнительные уплаченные налоги или платный.Baker McKenzie International Trade Compliance Update, mai 2019 г.8465028-v6\WASDMS 9 Niveau supérieur, Niveau 1, Niveau 2, Niveau 3 et Niveau 4 ы, которые в настоящее время охватываются, перечислены ниже.1 et алюминиевой продукции, импортируемой из США 1 июля 2018 года или позже.Для товаров Списка 2 sur 1 июля 2018 г .Для продукции из стали и алюминия, импортируемой из США, le 30 avril 2019 г. Для товаров Списка 3, для товаров, импортируемых из США Импортированная стал ь и алюминий продукты получают льготу. рированными импортерами на определенный период времени и в соответствии с применимыми у словиями, изложенными в Приложении 3. le jour du 1er juin 2018, могут быть освобождены от уплаты налога на неопределенный срок при соблюдении примени мых условий, изложенных в постановлении об освобождении от уплаты налогов.Последние изменения в Приложение 3 вии с Приказом США о налоговых льготах и ​​​​Постановлении о внесении поправок № 2019-1, всту le 15 juillet 2019.3 т : , 124, 127, 128, 130–142, 144–200, 209–219 ; Добавление пунктов 220–314.Полный график судебного приказа см.в Уведомлении казначейства.18 -17 – 16 avril 2019 г.Временные защитные меры, введенные в отношении импорта некоторых видов стали, были пе ресмотрены, чтобы отразить в своем решении Канадский международный торговый суд (TCCE).гарантии для семи категорий стали [см.ниже].В соответствии с постановлением о введении временной защитной меры, в случае, если CITT реко мендует окончательную защитную 200 дней с даты вступления в силу. TCCE поэтому временные защитные меры для этих товаров будут де йствовать до 12 мая 2019 года (включительно).В соответствии с законодательством Канады, если CITT не рекомендует окончательную защиту . те. Le TCCE n'est pas concerné par l'affaire, энергетических труб, горячекатаного листа, стали с полимерным покрытием и катанки, п pour 28 et 20 19 года (включительно).).Правительство пересматривает рекомендации TCCE et в надлежащее время сделает дополнител ьные объявления, в том числе о дополнительных пошлинах на товары, на которые распростр аняются временные защитные меры.Mise à jour sur la conformité du commerce international de Baker McKenzie |Mai 2019 8465028-v6\WASDMS 10 ных мер, импортеры должны продолжать получать лицензии на импорт определенных тов et plus encore.TCCE avant le 4 avril 2019, le 4 août 2019 анадский суд по международной торговле (CITT или Трибунал) опубликовал свой отчет от 3 а преля в расследовании мер безопасности при импорте некоторых товаров из стали [расследов № GC-2018-001].CITT было поручено провести расследование в отношении определенных стальных изделий, импо ртируемых в Канаду.Категории запрашиваемой продукции: (1) толстые плиты, (2) бетонные стальные стержни, (3) энергетические трубы, (4) горячекатаные плиты, (5) стальные плиты с цветным покрытие м, (6) проволока из нержавеющей стали.стержни и (7) катанки.Plus d'informations ров импортированы в Канаду в количествах et на таких условиях, которые могли бы стать основной причиной серьезного ущерба или угрозы для отечественных производителей так их товаров.Постановление предписывает суду рассмотреть права и обязательства международной торговли.Plus d'informations дебного расследования, а именно импорт из США, Израиля и других стран-бенефициаров Сог лашения о свободной торговле между Канадой и Израилем (CIFTA) Чили и Мексики (за исключением энергетических труб и электропроводки).из Мексики).Plus d'informations нии рассматриваемых товаров, происходящих из определенных партнеров по соглашению о св ободной торговле и импортируемых из них, в тех случаях, когда он определяет, что им порт увеличился, серьезно пострадал или угрожает.В частности, арбитражный суд должен определить, были ли основные товары, происходящ ие из Панамы, Перу, Колумбии, Гондураса и Республики Корея (Корея), основной причиной сер ьезного ущерба или угрозы.Трибунал также должен определить, составляют ли трубы или провода для энергетич еских компаний, произведенные в Мексике и импортированные из Мексики, значительную дол ю от общего объема импорта энергетических труб или проводов, или они в значительной ст епени способствовали серьезным травмам или угрозе.Также описывается особый режим импорта из стран, которые пользуются Общими префе ренциальными тарифами (GPT).Выводы и рекомендации арбитражного суда заключаются в следующем:  Арбитражный суд находит, что импорт толстолистового проката из обвиняемых стран (за исключением т оваров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбии и Гондураса) увеличивается в ко личестве и состоянии, причиняя ущерб отечественной промышленности Основная причина угро зы серьезного ущерба и рекомендации по исправлению положения в виде тарифной квоты (TRQ) и з целевой страны, за исключением товаров, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колум бии, Гондураса или других страны, товары которых имеют право на условия обращения GPT. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта бетонной армату tout ce que vous voulez соответствующая арматура, не причинили серьезного ущерба и не причинили серьезного уще рба.Угрожает серьезный ущерб отечественной промышленности, et меры по исправлению положе ния бетонной арматуры не рекомендуются. Трибунал считает, что, несмотря на значительное увеличение импорта энергетических труб из рассматриваемых стран, это увеличение, а также условия, в которых эти энерге тические трубные изделия импортируются.8465028-v6\WASDMS 11, импортированные не причинили серьезного ущерба и не угрожают причинить с ерьезный ущерб отечественной промышленности, et поэтому не рекомендует средства право вой защиты в отношении энергетических трубных изделий.сталь с полимерным покрытием и катанка, импортируемые из рассматриваемых стран, не и мпортируются в таких повышенных количествах, которые могут нанести или угрожают на non plus применяться только в том случае, если продукт импортируется в таких увеличенных количествах, Трибунал не рекомендует средства правовой защиты в отношении горячеката ного листа, предварительно окрашенной стали и катанки.на проволоку из нержавеющей стали, кроме то варов, происходящих из Кореи, Панамы, Перу, Колумбии и Гондураса), ввозится в таких по вышенных количествах и на таких условиях, что это является основной причиной угрозы серьезного ущерба для l'industrie nationale, et recommande une mesure corrective sous la forme d'un contingent tarifaire sur les importations de fils en acier inoxydable en provenance des pays visés, autres que les marchandises originaires de la Corée, du Panama, du Pérou, de la Colombie, du Honduras ou des pays dont les marchandises sont admissibles au traitement TPG.Règlements et propositions divers Les documents suivants intéressant les négociants internationaux ont été publiés dans la Gazette du Canada.(Le ministère, le ministère ou l'organisme parrain est également indiqué. N = avis, PR = règlement proposé, R = règlement, O = arrêté) Date de publication Titre 04 -03-19 SANTÉ : Règlement modifiant le Règlement modifiant le Règlement sur les sanctions administratives pécuniaires en matière d'agriculture et d'agroalimentaire concernant la Loi sur les produits antiparasitaires et ses règlements (sanctions et annexes) (DORS/2019-70, 13 mars 2019) (R) FINANCES : Règlement sur les droits d'accise sur le cannabis.(DORS/2019-78, 26 mars 2019) (R) FINANCES : Règlement modifiant certains règlements concernant la taxation des produits du cannabis (DORS/2019-77, 26 mars 2019) (R) TRANSPORTS : Règlement modifiant le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (conteneurs pour le transport ferroviaire de marchandises dangereuses).(DORS/2019-75, 26 mars 2019) (R) 04-06-19 ENVIRONNEMENT/SANTÉ : Publication après évaluation préalable de huit substances du groupe des résines de phénol-formaldéhyde inscrites sur la Liste intérieure des substances (paragraphe 77(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999) (N) ENVIRONNEMENT/SANTÉ : Publication après évaluation préalable de huit substances du groupe des huiles usées et reraffinées inscrites sur la Liste intérieure des substances (paragraphe 77(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999) (N) 04-13-19 ENVIRONNEMENT/SANTÉ : Publication après évaluation préalable de trois substances — amitrole, CAS RN 61-82-5, dichloroisocyanurate de sodium (NaDCC), CAS RN 2893-78-9, et hexa(méthoxyméthyl mélamine, CAS RN 3089-11- 0 — spécifiée sur la Liste intérieure des substances (alinéas 68(b) et (c) ou paragraphe 77(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999) (N) ENVIRONNEMENT/SANTÉ : Publication après évaluation préalable de 21 substances inscrites sur la Liste intérieure des substances (alinéas 68(b) et (c) ou paragraphe 77(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999) (N) 04-17-19 AFFAIRES ÉTRANGÈRES S : Décret modifiant certaines licences délivrées en vertu de la Loi sur les licences d'exportation et d'importation (DORS/2019-87, 4 avril 2019) (O) ENVIRONNEMENT : Règlement modifiant le Règlement désignant des dispositions réglementaires aux fins d'application (Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999))(DORS/2019-89, 8 avril 2019) (R) Baker McKenzie Mise à jour sur la conformité du commerce international |Mai 2019 8465028-v6\WASDMS 12 Publication Date Titre ENVIRONNEMENT : Règlement modifiant le Règlement sur la concentration de phosphore dans certains produits de nettoyage (DORS/2019-90, 8 avril 2019) conformément à la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) (R) ENVIRONNEMENT : Règlement modifiant le Règlement sur les combustibles contaminés (DORS/2019-91, 8 avril 201 9) en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999) (R) AFFAIRES ÉTRANGÈRES : Décret modifiant la Liste des marchandises d'exportation contrôlée (DORS/2019-92, 8 avril 2019) en vertu de la Loi sur les licences d'exportation et d'importation (O) 04-20-19 ENVIRONNEMENT : Décret 2019-87-04-02 modifiant la Liste extérieure des substances en vertu du paragraphe 87(5) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement , 1999 (O) ENVIRONNEMENT / SANTÉ : Publication après évaluation préalable du diazènedicarboxamide, CAS RN 123-77-3, spécifié sur la Liste intérieure des substances (paragraphe 77(1) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999) SANTÉ : Projet de décret modifiant l'annexe I de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (Tramadol) conformément à la Loi réglementant certaines drogues et autres substances). Règlement modifiant le Règlement sur les stupéfiants (tramadol) en vertu de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (RP) 04-27-19 ALTH: Publication de la décision finale après évaluation préalable de trois substances du groupe des amides gras — 13-docosénamide, (Z)- (érucamide), CAS RN 112-84-5, 9-octadécénamide, (Z)- (oléamide), CAS RN 301-02-0, et acide isooctadécanoïque, produits de réaction avec la tétraéthylènepentamine (produits de réaction IODA avec TEPA), CAS RN 68784-17-8 — spécifiée sur la Liste intérieure des substances (paragraphe 77(6) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement, 1999) (N) ENVIRONNEMENT / SANTÉ : Publication des résultats d'enquêtes et de recommandations pour une substance — cyclohexane, 5-isocyanato-1- (isocyanatométhyl)- 1,3,3-triméthyl- (isophor one diisocyanate;IPDI), CAS RN 4098-71-9 — spécifié sur la Liste intérieure des substances (alinéas 68b) et c) de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)) (N) Mesures restrictives Les documents suivants imposant des mesures restrictives à l'importation ou à l'exportation ont été publiés dans la Gazette du Canada ou affichés sur un site Web du gouvernement.Date de publication Titre 04-03-19 AFFAIRES MONDIALES : Règlement modifiant le Règlement sur les mesures économiques spéciales visant la Russie (DORS/2019-71 (15 mars 2019) (R) AFFAIRES MONDIALES : Règlement modifiant le Règlement sur les mesures économiques spéciales visant l'Ukraine (DORS/2019-72, 15 mars 2019) (R) Décisions anticipées de l'ASFC L'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) ) a amélioré les programmes de décision anticipée (classification tarifaire et origine) et de décision nationale des douanes en publiant les lettres de décision dans leur intégralité, avec le consentement du demandeur, sur le site Web de l'ASFC. Aucune décision anticipée n'a été publiée par l'ASFC pendant la période couverte par cette mise à jour. moranda, avis des douanes (NC) et autres publications émises, révisées ou annulées au cours du mois écoulé (les dates sont données au format aaaa/mm/jj.) Date Référence Titre 5 (Révisé) Courrier endommagé 04-25-19 D2-5-12 (Révisé) Déclaration par téléphone pour l'aviation générale et les bateaux privés 04-26-19 D19-6-3 (Révisé) Importation de produits consommateurs d'énergie 04-30-19 CN 18-19 (Révisé) Cannabis Customs Accise Duty Procedures CN 19-06 Relocation of Commercial Office, Halifax, NS Voir les enquêtes, ordonnances et réexamens en matière de droits antidumping compensateurs et de sauvegardes ci-dessous.MEXIQUE Diario Oficial Les documents suivants intéressant les négociants internationaux ont été publiés dans le Diario Oficial de la Federacion : Note : En ce qui concerne les normes, seuls ceux qui semblent s'appliquer au commerce international sont répertoriés.(Une traduction anglaise non officielle est présentée.) Publication Date Titre 04-08-19 ÉCONOMIE : Acuerdo rend publique la décision 98 de la Commission administrative de l'accord de libre-échange entre les États-Unis du Mexique et la République de Colombie, adoptée le 28 février 2019 ÉCONOMIE : Avis concernant le système de certification que la République socialiste du Vietnam appliquera dans le cadre du Traité d'association transpacifique global et progressiste 04-09-19 HACIENDA : Neuvième résolution de modifications à la résolution budgétaire diverse pour 2018 et son annexe 1-A.[inclut la stimulation fiscale à la frontière nord] 04-10-19 Décret modifiant le tarif de la loi sur les taxes générales à l'importation et à l'exportation, le décret établissant divers programmes de promotion sectorielle, le décret établissant la taxe générale à l'importation pour la région frontalière et la bande frontalière nord et le décret pour la promotion des industries manufacturières, des maquiladoras et des services d'exportation [ajuste les décrets PROSEC et IMMEX, crée une nouvelle note explicative nationale à la Sec.XI, et crée des sous-positions supplémentaires pour les textiles et les vêtements et modifie les taux de droits, y compris la région frontalière] 04-10-19 Décret modifiant le tarif de la loi sur la taxe générale à l'importation et à l'exportation et le décret instituant la taxe générale à l'importation pour la région frontalière et la bande frontalière nord [crée des sous-positions supplémentaires pour les chaussures, une note explicative nationale au chapitre 64 et modifie les taux de droits, y compris la région frontalière] ous Fiscal Resolution for 2018 and its annexes 1-A, 14, 23, 25 and 25-Bis [comprend les caractéristiques de sécurité des étiquettes et des scellés qui doivent être apposés sur les contenants contenant des boissons alcoolisées, l'impression numérique des étiquettes de boissons alcoolisées requises]Mai 2019 8465028-v6\WASDMS 14 Date de publication Titre 04-15-19 ÉCONOMIE : Acuerdo qui divulgue les préférences tarifaires à l'annexe I de l'accord de complémentarité économique n° 55, signé entre les États-Unis mexicains et la République argentine, la République fédérative du Brésil, la République du Paraguay et la République orientale de l'Uruguay, étant les États parties du Marché commun du Sud (MERCOSUR).ÉCONOMIE : Acuerdo qui fournit le sixième protocole additionnel à l'annexe I « sur le commerce dans le secteur automobile entre l'Argentine et le Mexique », de l'accord de complémentarité économique n° 55 conclu entre le MERCOSUR et les États-Unis mexicains.18/04/19 ÉCONOMIE : Acuerdo qui modifie celui par lequel le Secrétaire à l'Économie émet des règles et des critères de caractère général en matière de Commerce extérieur 19/04/19 ÉCONOMIE : Avis au moyen duquel le montant du quota maximum pour le mois de mars 2019 est annoncé, pour exporter du sucre aux États-Unis d'Amérique pendant la période comprise entre le 1er octobre 2018 et le 30 septembre 2019. Voir les enquêtes, ordonnances et réexamens en matière de droits antidumping et de sauvegardes ci-dessous.ÉTATS-UNIS [NOTE SUR LES TABLEAUX DU REGISTRE FÉDÉRAL DANS LA SECTION DES ÉTATS-UNIS CI-DESSOUS : N=AVIS, FR=RÈGLE OU ORDONNANCE FINALE, PR=AVIS DE PROPOSITION DE RÈGLEMENT, AN=AVIS PRÉALABLE DE PR, IR=RÈGLE OU ORDONNANCE PROVISOIRE, TR=RÈGLE OU ORDONNANCE TEMPORAIRE, RFI/FRC= DEMANDE D'INFORMATIONS/COMMENTAIRES ;H=AUDIENCE OU RÉUNION ;E=PROLONGEMENT DE TEMPS ;C = CORRECTION ;RO=RÉOUVERTURE DE LA PÉRIODE DE COMMENTAIRES ;W=RETRAIT.VEUILLEZ NOTER : LES RÉUNIONS QUI ONT DÉJÀ EU LIEU NE SONT GÉNÉRALEMENT PAS RÉPERTORIÉES.] Documents présidentiels Au cours du mois dernier, le président Trump a signé les documents suivants relatifs au commerce ou aux voyages internationaux, à la réforme de la réglementation, à la sécurité nationale, à l'application de la loi ou aux activités connexes : 19 Autorisant TransCanada Keystone Pipeline, LP à construire, raccorder, exploiter et entretenir des installations pipelinières à la frontière internationale entre les États-Unis et le Canada Mémorandum du 3 avril 2019 sur la lutte contre le trafic de marchandises contrefaites et piratées 15/04/19 Décret exécutif 13867 du 10 avril 2019 - Délivrance de permis concernant les installations et les passages de transport terrestre aux frontières internationales des États-UnisLink is to Whitehouse.gov Le président annonce que les États-Unis ne ratifieront pas le traité des Nations Unies sur les armes Lors d'un discours prononcé lors de la convention de la National Rifle Association le 26 avril 2019, le président Trump a annoncé que les États-Unis ne ratifieraient pas le commerce des armes des Nations Unies Baker McKenzie Mise à jour sur la conformité au commerce international |Mai 2019 8465028-v6\WASDMS 15 Traité et que son administration demanderait au Sénat de renvoyer le Traité sans prendre de mesures.Les États-Unis avaient signé le traité en 2013, mais il n'a pas été ratifié par le Sénat.La Maison Blanche a publié une fiche d'information expliquant la décision.Les États-Unis avaient été l'un des premiers sponsors du Traité, qui obligerait les États parties à réglementer l'importation, l'exportation, le transit, le transbordement et le courtage d'armes conventionnelles et de composants.À ce jour, plus de 100 pays ont ratifié le traité et 34 autres pays l'ont signé mais ne l'ont pas ratifié.Le président retarde d'un an la menace de fermeture de la frontière Le 4 avril 2019, en réponse à la question d'un journaliste, le président Trump a déclaré aux journalistes et aux autres personnes présentes à une réunion du Conseil des opportunités et de la revitalisation de la Maison Blanche qu'il ne prendrait aucune mesure pour fermer la frontière américano-mexicaine pendant un an pour voir si le Mexique peut empêcher les immigrants et les drogues utilisant le Mexique d'atteindre les États-Unis.Si au bout d'un an la situation ne s'améliore pas, il envisagera d'imposer des droits de douane sur les produits mexicains, en particulier les automobiles.Si cela ne fonctionne pas, il le fera ;fermer la frontière.ii.iv.Non.Non.Non.Non.Non.Non.
Le contenu est uniquement à des fins éducatives et informatives et n'est pas destiné et ne doit pas être interprété comme un avis juridique.Cela peut être qualifié de « publicité d'avocat » nécessitant un préavis dans certaines juridictions.Les résultats précédents ne garantissent pas des résultats similaires.Pour plus d'informations, visitez : www.bakermckenzie.com/en/client-resource-disclaimer.
Si vous souhaitez savoir comment Lexology peut faire progresser votre stratégie de marketing de contenu, veuillez envoyer un e-mail à [email protected].


Heure de publication : 22 août 2022